Читаем Хроники везения и невезения полностью

Две волны столкнулись и рухнули, и тогда раздался голос Товиса, похожий на острый клинок, облепленный сладким пухом травострела:

– С чего храбрейший Лоц решил, что рыжий ребенок – сын скиолитового вождя?

– Так сказала моя добыча!

Лоц сделал странный жест, и сверху с воплем рухнуло нечто похожее на большущий походный баул.

Трое омрисов подхватили баул, поставили его торчком, и Робби выдохнул:

– Стив!..

Стивен вроде был цел и невредим, но в нем не осталось ничего от прежнего Крупного Бизнесмена. Волосы растрепаны, глаза мутные от ужаса, костюм перекошен… И все равно Робби так обрадовался, что двоюродный брат жив и здесь, что на миг забыл все его прежние подлые выходки. Отец исчез, но Стивен был вторым по старшинству в их уменьшившейся семье; он должен взять на себя часть капитанской ноши.

– Стивен!

Добыча омрисов встретилась взглядом с Робби, и глаза ее стремительно прояснились.

– Вот он, рыжий мутант! – завизжал Стив. – Сын скиолитового короля! Это он вам нужен, а не я!

Глава 18

Встреча кланов

– Перестань реветь, – сказал Джосс, толкая Робби в плечо. – Он всегда был гаденышем, ты что, не знал?

– Зна-ал, – сидя на нижней кровати, проревел Робби. – Но я думал, мы все-таки семь… семья-а!

– На кой нитуб тебе такая семья? Ну, Роб… Ну, перестань…

Но Робби никак не мог остановиться. Сделав несколько судорожных вздохов, он даже издал нечто вроде вопля маленького линссура, угодившего в переплет – может, полегчает? Легче не стало, только ушастый переводчик от неожиданности свалился с его плеча, а Джосси отскочил от кровати.

Мяушша, наоборот, бросилась к Робби, но ее удержала Зисма, которая смазывала исцарапанное ухо племянницы мерзкой зеленой слизью с острым запахом гниющих фруктов.

– Стой смирно!

– Я хочу к Робби!

– Он никуда не исчезнет. Не вертись!

Верный долгу ушан продолжал переводить с линссурского на новоанглийский и обратно тонким голоском, но так точно подражая интонациям, что казалось – все в этой комнате говорят на одном языке.

– Стивен – паршшшивая шшшкура, – прошипела Мяушша, нетерпеливо топчась рядом с теткой. – Я ему кишшшки вырву!

– Нельзя портить добычу омриссов, – строго сказала Зисма. – Ты же не хочешь новой Большой Войны?

– Пленники общие!

– Только те, которых отдают добровольно.

Зисма закончила смазывать ухо, и Мяушша, схватив миску с зеленой дрянью, подскочила к Робби.

– Я все равно испорчу этого нитубского Стивена, – шепнула она ему. – Дай, помажу, чтоб не болело…

– Что… помажешь? – сквозь всхлипы выдавил Робби.

– Где болит. Где тебе больно?

– Везде, – Робби прерывисто вздохнул и вытер рукавом мокрое лицо.

Мяушша заглянула в миску.

– Здесь хватит, чтобы помазать везде, – обнадежила она.

Робби вытерся другим рукавом и сумел улыбнуться.

– Помажь лучше его, – он показал на ушана, который карабкался по его рукаву.

– Осторожнее, – предостерегла племянницу Зисма, подозрительно глядя на крылатого переводчика. – Эта тварь может кусаться!

– Ему нечем кусаться, – сказал Джосси. Обрадованный, что Робби наконец перестал выть, он принялся скороговоркой выкладывать все, что знал про ушанов: – Это бимакс с планеты Лиладея, я видел таких на лайнере «Путь», один чувак вез их на продажу и много про них болтал…

– Он милый, – Мяушша погладила по голове пугливо зажмурившегося бимакса. – И у-умный!

– Ага. Бимаксы такие умные, что в Содружестве Разумов долго спорили – животные это или разумные существа. Но у бимаксов нет цивилизации, нету своего языка, они только здорово учатся чужим. Тот чувак говорил, это помогло им выжить, когда на Лиладее воевали разноговорящие народы. А сейчас на многих планетах бимаксов держат как домашних питомцев и переводчиков.

– Зачем кому-то нужны живые пе… переводчики, если переводчик есть по… почти в каждом у… унибраслете? – прошмыгал Робби.

– Живой прикольнее, – Джосси пощекотал бимакса между ушами. – Взрослый бимакс может переводить с сотни языков и говорить разными голосами, но этот еще маленький…

– Сейча-ас мы помажем ма-аленькому крылышко, и все пройде-ет! – пропела Мяушша, но Зисма отобрала у нее миску.

– Я сама. А ты надень шийон! Почему ты все время его снимаешь?

– Он трет! В нем неудобно! Лучше я надену Охранника.

– Никаких штучек от чужаков! Ты – тао ске и должна выглядеть, как тао ске! – отрезала Зисма.

Мяушша, надувшись и бурча, что па – никакой не чужак, подошла к креслу, на котором валялся ее шийон, а Зисма острым когтем подцепила веревку на шее ушана и одним быстрым движением ее рассекла. Бимакс с испуганным писком свалился с плеча Робби, но притих, когда Робби почесал его за ухом. Маленький переводчик молча моргал выпуклыми карими глазами, пока Зисма мазала разорванное крыло и ссадины на его шее, потом высунул неожиданно длинный язык и попытался слизнуть зеленую дрянь.

– Он голодный! – вскричала Мяушша: надев шийон и сережки, она вернулась к кровати. – Я принесу ему покушать.

– Не сейчас, – Зисма ловко свернула порванное крыло (то ли жилки, то ли косточки в нем были такими гибкими, что крыло удалось скатать в трубку) и завязала веревкой. – Сейчас мы идем на тасмир.

Перейти на страницу:

Все книги серии NoSugar. Другие планеты

Хроники везения и невезения
Хроники везения и невезения

В далеком будущем десятилетний мальчик Роберт считает себя очень везучим, а свою семью – успешной и благополучной. Он – единственный сын мультимиллиардера, владеющего всеми галактическими запасами драгоценных кристаллов-скиолитов и получившего поэтому прозвище «скиолитового короля». Роберт живет вместе с семьей в огромном космическом корабле, но у него нет друзей и он никогда не высаживался ни на одну планету. Все меняется, когда его отец покупает землеподобную планету, чтобы построить там поместье. Принц скиолитовой империи узнает, что планета Везуха вовсе не необитаема. Ему предстоит спастись от загадочного убийцы, найти настоящего друга, сразиться с космическими пиратами и понять, что можно быть счастливым без несметных богатств и удачливости. Это книга об опасных и забавных приключениях, везении и невезении, двух разных семьях, дружбе и тайнах, которые ждут своего раскрытия.Для широкого круга читателей.

Анна Георгиевна Овчинникова , Анна Овчинникова

Фантастика для детей / Прочее / Подростковая литература

Похожие книги

Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей