Читаем Хроники загадочного Острова, или Файолеана полностью

Звякнул дверной колокольчик. Пока мать отвечала на вопросы двух посетительниц, Эльта решила просмотреть заказы ещё раз, чтобы успокоить свою разыгравшуюся фантазию, – и замерла: среди них в самом деле появился новый. В списке товаров стояло несколько дорогих наименований, а карточка с адресом была розовая, напечатанная на лучшей бумаге. На ней было вытиснено тёмным золотом: «Терновая улица, 14. М. К. Аэд». Эльта могла бы поклясться, что ещё полчаса назад этой карточки здесь не было, – значит, пока они пили чай, в лавку действительно кто-то заходил. Кто-то, умеющий заставить молчать дверной колокольчик… Эльта понюхала карточку – на ней остался едва уловимый аромат превосходных духов.

– Нет, это не Беласко, это кто-то другой, – пробормотала Эльта себе под нос.

– Что, дорогая? – Северина повернулась к ней. – Я не расслышала.

– Ничего, мама. Заказ из Верхнего города. – Она кивнула на розовую карточку.

Северина посмотрела.

– И правда. Это сегодняшний? А почему же я его не помню? – задумалась она. – Ну, как бы там ни было, это прекрасный заказ!

– А можно я его отнесу? Я люблю ходить в Верхний город.

– Конечно! Ты хорошо справляешься, и туда я совсем не боюсь тебя отпускать. Но он будет готов только через несколько дней. Пожалуй, попрошу Фредека приготовить его побыстрее – покажем, как мы умеем работать. Если новым покупателям понравится, они вернутся и посоветуют нас знакомым.


Усталость, как и предсказывал Яник, оказалась действенным средством от дурных снов – в эту ночь Эльте не снилось ничего, если не считать смутного утреннего видения о контрольной работе по математике. Но после летних занятий с Тимушем математики она не боялась.

В этот день они с Яником собирались после уроков пойти к скале, о которой говорил молодой художник, и посмотреть, как там рисуют этюды, – Эльта специально захватила из дома пару бутербродов, – но, едва уроки закончились, пошёл дождь.

– Похоже, это надолго, – критически заметил Яник, оглядев небо.

– Значит, завтра?

– Завтра выходной.

– А, точно…

– Теперь уже только в октябре, – вздохнул Яник.

– И правда ведь, уже октябрь начинается… Ой, я совсем забыла! – Эльта принялась увлечённо рассказывать, но история о загадочном посетителе и розовой карточке не слишком впечатлила Яника.

– Да я сам сколько раз заходил к вам в лавку почти без звука! Если медленно открывать дверь, колокольчик не звонит – или звонит так тихо, что наверху не слышно.

– Всё равно слышно! Нет, это не простой заказ.

– Ты же его понесёшь – вот и проверишь. Сама увидишь, что это самый обыкновенный заказ.

– Значит, ты со мной туда идти не хочешь?

– Не знаю… Надо будет – схожу. А пока-то вроде незачем.

Сначала Эльта почувствовала досаду, а потом подумала, что Янику и в самом деле незачем туда идти: кем бы ни оказался человек, принёсший розовую карточку, в общении с ним или с ней требовалась дипломатия, в которой Яник был не силён.

Яник тем временем думал о чём-то своём. Вдруг спросил:

– Как там сказал Каус? Что оба смотрителя маяка – его друзья?

– Да. Тогда домик пустовал, смотрителя не было, и Каус сказал, что один смотритель уехал, а другой ещё не приехал, и оба – его старые приятели.

– Друзья или приятели – неважно, главное – они оба знают Кауса. Ага, понял.

– А зачем это тебе? Ты что-то задумал!

– Конечно, задумал, – не стал спорить Яник и замолчал – а Эльта не стала его расспрашивать.

Им удалось посмотреть на этюды в начале следующей недели. День выдался солнечный и тёплый, и у подножия скалы, в месте, защищённом от ветра, казалось, что ещё самое начало сентября. Чуть поодаль белели крайние дома Среднего города. На одном из них недавно уложили новую черепицу, и его крыша по сравнению с соседними казалась ярко-рыжей. А с другой стороны за густыми кустами и деревьями стеной поднималась скала.

Молодой художник, с которым они разговаривали в лавке, сразу их узнал.

– Подходите смелее! Вот.

Он показал на скалу. Эльта взглянула на рисунки – все художники рисовали высокий, почти отвесный склон и деревья у подножия. Их листья ещё не облетели и пылали на солнце огненным золотом.

– Понятно, – сказал Яник.

– Все скалы красивы, но эта – особенная.

– А почему? – спросила Эльта.

Художник пожал плечами:

– Неужели вы не видите? Всмотритесь в неё! Как падает свет…

– Я вижу, – промолвила Эльта, не сводя глаз со скалы.

Девушка, сидевшая с краю, прибавила:

– К этому виду невозможно привыкнуть, изучить его. Я пробовала рисовать эту скалу по памяти – совсем не то! Рисунок как будто гаснет. А когда пишешь её с натуры, любуешься и не можешь понять, почему это место мало кто замечает. Людям кажется, будто это просто окраина, ничего особенного, – а это самое красивое место в Гайстуне!

– Вот и хорошо, что его пока не заметили! – вмешался преподаватель, сухощавый, быстрый, с заметной проседью. – Как только заметят, разобьют здесь парк или всё застроят.

Он посмотрел на один из рисунков.

– Ты должен передать контраст! Старайся показать не каждый цвет по отдельности, а их соотношение. При этом тени должны оставаться прозрачными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Файолеана

Хроники загадочного Острова, или Файолеана
Хроники загадочного Острова, или Файолеана

Говорят, во время сильного снегопада по небу на белом коне скачет Облачный всадник Каус в красном костюме и развевающемся плаще. Он служит королеве заколдованного острова Файолеана. В уютном и практичном городке Гайстуне никто не верит в эти истории. Почти никто: Эльта и её школьный товарищ Яник однажды видят Кауса, и в этот же день в лавку отца Эльты устраивается слугой загадочный юноша Эймер…На Файолеане каждый находит свою сказку и становится её героем – но прожить совсем не то же самое, что прочитать. И дело не только в испытаниях и опасностях, хотя живые тени и встреча с Беласко напугают любого; главное – суметь найти среди множества возможностей свою единственную дорогу. Ведь никто не знает заранее, чем закончится его сказка.«Файолеана» – это история в шести частях о верности себе, настоящей дружбе и о том, как мы выбираем свои сказки, а они выбирают нас. Книга увлечёт детей и не отпустит взрослых.

Мария Валерьевна Голикова

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы