Читаем Хрупкая прочная связь полностью

По плану мы должны ворваться в пятиэтажный жилой дом, подобно урагану, и все такое. Рейды были моим самым нелюбимым занятием, но я понимал, почему мы здесь оказались. Обычный отряд FIST3, состоящий из федералов, местной полиции и других государственных учреждений, добывал свидетелей и попадал под компетенцию Службы маршалов. Без нас это была бы не группа захвата, поэтому наш офис и прикрепили.

Чикагская полиция вошла первой, за ней последовали придурки из УБН. Мы с Яном оставались на первом этаже, пока не услышали выстрелы на лестничной клетке. После чего двинулись наверх, а все вокруг тем временем орали, что какие-то люди выбежали на крышу.

Сначала, чтобы предупредить их, я прокричал, что происходит, а затем позвал подкрепление, но все разбежались по нижним этажам, так что нам с Яном оставалось только попытаться перехватить того, кто был наверху.

— Не выходить за эту дверь! — гаркнул я, следуя за Яном, который как обычно шел впереди меня. Единственная причина, по которой он оказался вторым в начале дня, заключалась в том, что я сидел на пассажирском сиденье, когда парень пробежал мимо машины. Однако в девяти случаях из десяти это я следовал за Яном в любой ситуации.

Он ломанулся через тяжелую металлическую дверь, ведущую на крышу, и, конечно же, сразу получил ответный выстрел.

Выбежав вслед за ним, я увидел, как Ян поднял пистолет и выстрелил. Только в кино люди кричат «не стреляйте», когда в них реально стреляют.

Один парень упал, второй же улепетывал прямо на моих глазах. Он был безоружен, поэтому я убрал пистолет в кобуру и рванул за ним, а Ян перевернул на спину того, в которого стрелял, и прорычал последовавшему за нами подкреплению, чтобы его забрали.

Усиленно работая руками и ногами, я мчался по крыше практически наступая на пятки беглеца, пытаясь поймать его прежде, чем он достигнет края. Он приблизился к карнизу здания, а затем взмыл в воздух. Я понятия не имел, было ли там еще одно строение, но поскольку не услышал крика, то оттолкнулся посильнее и последовал за ним.

Крыша четырехэтажного здания напротив узкого переулка приятно меня порадовала, и я легко приземлился, кувыркнувшись через одно колено, а затем снова пустился в убийственный спринт. Я догадался, что недвижимость для побега закончилась, когда мужчина резко затормозил и повернулся ко мне лицом. Достав из заднего кармана нож-бабочку, он раскрыл его и двинулся на меня.

Я вытащил свой «Глок-20» и направил на него.

— Брось оружие, на колени, руки за голову.

Было сразу видно, он на что-то решается.

— Живо, — приказал я, и мой голос прозвучал на октаву ниже, холодно и угрожающе.

Он что-то пробормотал себе под нос, но опустил нож и встал на колени. Я поспешно подошел к беглецу, еще до того, как он полностью выполнил мое требование, отшвырнул нож в сторону и вытащил из кармана жилета пластиковые наручники. Уложив его лицом вниз, стал ждать подкрепление.

Мой телефон ожил, и я вздрогнул, увидев имя звонившего.

— Эй…

— Какого хера только что было?

— Это был фирменный Яна Дойла, — поддразнил его я, пытаясь разрядить обстановку.

— О нет, иди на хрен! Я не прыгаю со всякой херни, Миро, только ты у нас такое вытворяешь!

Моя история с прыжками была реально побогаче, чем у него.

— Да уж, ладно.

— Ты ранен?

— Нет, я в порядке, — ответил я, улыбаясь в трубку. — Клянусь. Встретимся с тобой внизу, как только дождусь хоть какую-нибудь гребаную подмогу.

Его грубое фырканье вызвало у меня улыбку.

Через несколько мгновений нас окружили полицейские, готовые забрать беглеца из моих рук. Спускаясь вслед за ними на четыре пролета, я поинтересовался у сержанта передо мной, сопровождаем ли мы преступников на их участок, каким бы тот ни был, или они поедут в наш обезьянник в центре города.

— Думаю, УБН берет на себя всех троих.

Это означало, что все трое будут допрошены, и тому, у кого информация окажется полезней, предложат сделку. Остальных передадут полиции. Околачиваться там — пустая трата времени для нас с Яном.

— Ты слышал эту хрень? — проворчал я, когда Ян стремительно подбежал ко мне. — Мы даже не получим…

— Заткнись, — прорычал он, хватая меня за жилет и дергая к себе. Его взгляд скользнул по мне, и я уловил, как тяжело он дышит.

— О, детка, прости, — прошептал я, подаваясь ближе, чтобы Ян мог слышать меня, но не касаясь его. Со стороны казалось, что я сообщаю ему конфиденциальную информацию и ничего больше.

— Я верю в тебя, не пойми меня неправильно, — быстро произнес он. — Но ты не хуже меня знаешь, что прыгнул, не имея понятия, что там внизу, а это просто глупо.

И он прав.

— Больше, мать твою, так не делай.

— Не буду, — согласился я, чуть запрокинув голову и заглянув ему в глаза. — Значит, прощен?

Он кивнул, и я наконец-то удостоился подобия улыбки.

Мы уже собирались вернуться, чтобы подать рапорт, когда увидели тех, кого выкурили из квартиры. Все трое парней теперь сидели снаружи на тротуаре.

— Что там происходит? — спросил я офицера поблизости, указывая на задержанных.

— Мы их отпускаем.

— Что? — отчеканив, переспросил Ян, явно раздраженный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршалы

Всё, что нас связывает
Всё, что нас связывает

Заместитель федерального маршала США Миро Джонс слывет человеком, который сохраняет спокойствие и собранность даже под обстрелом. Благодаря редкому самообладанию он отлично уживается с напарником-сорвиголовой Яном Дойлом, способным затеять драку на пустом месте. За три последних года совместной работы, часто на грани жизни и смерти, мужчины из незнакомцев стали коллегами, преданными товарищами и лучшими друзьями. Миро взрастил в себе слепую веру в мужчину, который прикрывает его спину, которому он доверяет и... к которому испытывает нечто большее.Ян, федеральный маршал и солдат, должен был быть в их паре главным. Но оказалось, что сильный характер и сдержанность, которые помогли добиться успеха и самореализации в полевых условиях, больше нигде не работают. Ян противится любой привязанности, однако понимание, что ему некуда и не к кому возвращаться, медленно съедает его изнутри. Со временем Ян скрепя сердце признает: без напарника ничего толком не получается. Теперь Миро осталось убедить Яна, что сердечные узы не означают связывание по рукам и ногам...

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы
Хрупкая прочная связь
Хрупкая прочная связь

Заместители федерального маршала Миро Джонс и Ян Дойл теперь партнеры не только на работе: невозмутимый профессионализм Миро идеально уравновешивает вспыльчивого и азартного Яна. В их деле любой неверный шаг может стать роковым, и доверие между напарниками стоит на первом месте. Но в самом начале каждых отношений возникают сложности, и порой Миро переживает о том, к чему приведет связь с таким пылким любовником. Что, если нити, совсем недавно связавшие их вместе, вот-вот разорвутся?Только зародившиеся отношения Миро и Яна постоянно подвергаются сомнениям со стороны семьи, благонамеренных друзей, их собственной неуверенности и рискованной профессии… вдобавок и испытание огнем, когда старое дело Миро начинает его преследовать. Всего этого может оказаться достаточно, чтобы переубедить Яна в желании сковывать себя какими-то обязательствами, и Миро остается лишь надеяться, что созданная ими связь будет достаточно крепкой и не разорвется.

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Паутина жизни
Паутина жизни

Миро Джонс живет полной жизнью: его работа заместителем маршала США захватывает и приносит удовлетворение; у него великолепный дом в пригороде Чикаго, любимая приемная семья и, самое главное, мужчина, который пленил его сердце, Ян Дойл. Проблема в том, что Ян не просто его напарник по работе — он солдат до мозга костей. Это обязательство отрывает его от Миро, часто и неожиданно, что бросает тень на все, о чем Миро мог только мечтать. Без Яна работа уже не та. Дом тоже не тот, и Миро приходится сталкиваться со своими страхами в одиночку… Как держать себя в руках в офисе, как пережить надвигающиеся угрозы из прошлого и, что хуже всего, как продолжать жить без постоянного присутствия Яна рядом? Жизнь завязывается в узлы, но что, если для того, чтобы их распутать требуется нечто более постоянное? Жизнь Миро напоминает паутину, беспорядочное переплетение нитей. Что это будет означать для них с Яном? Миро застрял между плохим вариантом и… ужасным вариантом, и иногда единственный способ выбраться из такой паутины — это крепко держаться за свою спасательную нить и тянуть за нее.

Мэри Калмз

Детективы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Слеш / Романы
Нити судьбы
Нити судьбы

Заместитель Маршала США Миро Джонс наконец-то достиг всего, о чем мог мечтать: он по уши влюблен и состоит в браке с мужчиной своей мечты, его напарником Яном Дойлом, на службе дела идут отлично и друзей не надо вытаскивать из различных передряг. Вот только период счастливого затишья подходит к концу…Перемены никогда не давались Миро легко, поэтому когда сложившаяся на работе ситуация приводит к расколу команды, от которой он стал зависеть, а их с Яном личные амбиции разводят напарников по двум разным карьерным стезям, Миро больше чем уверен, что все пошло прахом. Однако, прежде чем он успевает всерьез обеспокоиться будущим, в жизнь Джонса врывается прошлое, расшатывая его хрупкий мир еще сильнее.Миро трудно решить, в каком направлении следует двигаться, но пройдя множество дорог, ошибаясь и обжигаясь, он в конце концов понимает, что выбранный им путь все-таки верен. Если только он сумеет сориентироваться во всех жизненных перипетиях и поворотах, тогда они с Яном смогут жить долго и счастливо.

Мэри Калмз

Современные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы