Читаем Хрупкая прочная связь полностью

— Никак, только в сопровождении спецназа, но у тебя их что там, так много?

— Мы в Аризоне, — ответил Сегундо со смешком. — Здесь проживает куча спецов по выживанию и «ждунов» конца света, и у каждого чуть ли не по арсеналу.

Я и сам неоднократно замечал открытую демонстрацию огнестрельного оружия.

— Теперь будете знать, что нас чуть ли не в аренду сдают SWAT, чтобы обеспечить прикрытие. В основном это для нашей же безопасности, потому что бронежилетов на нас нет.

Дома каждый имел бронежилет, потому что периодически мы принимали участие в тактических операциях из-за месторасположения нашего офиса. Иные обязанности маршалов, как, например, конфискация имущества или судебное обеспечение исковых требований, мы с Яном не выполняли, на контроль этого у Кейджа были другие люди. Но новость о том, что Сегундо и его напарник никогда не носили бронежилет, стала неожиданной. Когда намечался тотальный штурм, когда поимка беглеца влекла за собой какую-то серьезную перестрелку или бог знает что еще, вся наша команда до единого собиралась в полную боевую экипировку. Единственное, что отличало нас от SWAT — надпись на спинах.

— Вообще? — я уточнил еще раз, потому что это было уж очень странно.

— Да. А у вас? — спросил Сегундо.

Я неопределенно мотнул головой, не давая четкого ответа и стараясь снова не навлечь на себя проблемы из-за лишней информации. И это тоже вызывало разногласия между нами и Лэтэмом. Непреднамеренно мы постоянно делились тем, как работаем в Чикаго. И это особой любви у нашего временного начальства не вызывало. Я понимал, прекрасно понимал почему. Мало кому понравится, когда их сравнивают, но если информация принесет лишь пользу и улучшит условия труда, чем же она так плоха? Ян говорил, что в армии все точно так же. Боже упаси кому-нибудь предложить какое-то нововведение ради эффективности дела.

— И где сейчас твой напарник? С удовольствием познакомлюсь с ним, — произнес я, меняя тему.

— Он бумажки дописывает, но скоро освободится, — ответил Сегундо и опустил на мое плечо ладонь.

— Мы уходить собирались, так что завтра пообщаемся, — сказал я, пытаясь высвободиться.

Ян немедленно нахмурился. Ему не доставляли большого удовольствия прикосновения ко мне малознакомых людей. Даже до начала наших отношений он очень ревниво следил за моим личным пространством.

— Эй, — позвал я своего напарника. — Пойдем поищем, где поесть, пока оба в обморок от голода не грохнулись.

— Ага, — быстро согласился Ян и схватился меня за руку, подтягивая ближе к себе. — Жрать хочу.

Мы не дошли даже до лифта в пяти футах от нас.

— Эй, мы с Хьюиттом можем показать вам одно из наших любимых мест. Поделимся рабочими байками, поедим и выпьем.

Я хотел сходить в магазин, накупить еды и вернуться в квартиру, где мы с Яном займемся ничегонеделанием, но видимо, это не самое умное решение. Нам нужно налаживать отношения с людьми, которые с нами работали, и Сегундо казался неплохим парнем. Но что важнее всего, я не хотел, чтобы Ян поднимал тему Хартли, а он не желал делиться причинами… в очередной раз… почему не хочет вступать в брак. Мы вроде как выговорились уже, но если останемся в компании…

— Да, супер, скажите, куда подъехать, — я быстро согласился, отчего мой напарник лишь сильнее нахмурился. — Можем прямо там встретиться.

— В принципе, мы и пешком можем пойти. В этом случае никому не придется переживать за машину, если переберем с выпивкой.

— Но завтра же на работу, — поддразнил я.

— Сделал дело — гуляй смело — разве не это девиз всех маршалов?

Я в этом сомневался.


***


НЕБОЛЬШОЙ РЕСТОРАНЧИК в крытом дворике находился на Седьмой улице, в нескольких кварталах от здания суда. Я даже подумывал поехать на машине, потому что пекло на улице было постоянным, но к шести вечера невероятным образом стало прохладнее — температура опустилась до 80 градусов — и не так ужасно для прогулки. Даже приятно было не спеша прогуливаться без сильной влажности воздуха.

Обычно перед едой мы заезжали сначала домой, меняли «Глоки» и выходили с запасным оружием. Ян брал полуавтоматический «Зиг Зауэр-P228», а я — самозарядный «Ругер-SR9C» с лазерным прицелом и затвором из нержавеющей стали, который с легкостью помещался в набедренную кобуру или в кобуру на лодыжке. Дойл подарил мне его, выслушав бесчисленное количество раз, что по непонятным причинам, у меня есть лишь один пистолет. Ян посчитал это жутким богохульством — у него самого было три ствола, считая M1911, который он всегда брал с собой на боевые миссии. Поэтому, переехав ко мне, Дойл исправил это упущение. Я обзавелся пистолетом в красивой деревянной коробке с вырезанными инициалами в правом углу крышки, который по мнению Яна был удобным и легко прятался. Кон полоскал ему мозги после этого. Он не понимал почему Ян не выбрал никелированный «Дезерт Игл» или еще что, но Дойл не был бы собой, если бы не сказал, что именно человек, а не само оружие делает его крутым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршалы

Всё, что нас связывает
Всё, что нас связывает

Заместитель федерального маршала США Миро Джонс слывет человеком, который сохраняет спокойствие и собранность даже под обстрелом. Благодаря редкому самообладанию он отлично уживается с напарником-сорвиголовой Яном Дойлом, способным затеять драку на пустом месте. За три последних года совместной работы, часто на грани жизни и смерти, мужчины из незнакомцев стали коллегами, преданными товарищами и лучшими друзьями. Миро взрастил в себе слепую веру в мужчину, который прикрывает его спину, которому он доверяет и... к которому испытывает нечто большее.Ян, федеральный маршал и солдат, должен был быть в их паре главным. Но оказалось, что сильный характер и сдержанность, которые помогли добиться успеха и самореализации в полевых условиях, больше нигде не работают. Ян противится любой привязанности, однако понимание, что ему некуда и не к кому возвращаться, медленно съедает его изнутри. Со временем Ян скрепя сердце признает: без напарника ничего толком не получается. Теперь Миро осталось убедить Яна, что сердечные узы не означают связывание по рукам и ногам...

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы
Хрупкая прочная связь
Хрупкая прочная связь

Заместители федерального маршала Миро Джонс и Ян Дойл теперь партнеры не только на работе: невозмутимый профессионализм Миро идеально уравновешивает вспыльчивого и азартного Яна. В их деле любой неверный шаг может стать роковым, и доверие между напарниками стоит на первом месте. Но в самом начале каждых отношений возникают сложности, и порой Миро переживает о том, к чему приведет связь с таким пылким любовником. Что, если нити, совсем недавно связавшие их вместе, вот-вот разорвутся?Только зародившиеся отношения Миро и Яна постоянно подвергаются сомнениям со стороны семьи, благонамеренных друзей, их собственной неуверенности и рискованной профессии… вдобавок и испытание огнем, когда старое дело Миро начинает его преследовать. Всего этого может оказаться достаточно, чтобы переубедить Яна в желании сковывать себя какими-то обязательствами, и Миро остается лишь надеяться, что созданная ими связь будет достаточно крепкой и не разорвется.

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Паутина жизни
Паутина жизни

Миро Джонс живет полной жизнью: его работа заместителем маршала США захватывает и приносит удовлетворение; у него великолепный дом в пригороде Чикаго, любимая приемная семья и, самое главное, мужчина, который пленил его сердце, Ян Дойл. Проблема в том, что Ян не просто его напарник по работе — он солдат до мозга костей. Это обязательство отрывает его от Миро, часто и неожиданно, что бросает тень на все, о чем Миро мог только мечтать. Без Яна работа уже не та. Дом тоже не тот, и Миро приходится сталкиваться со своими страхами в одиночку… Как держать себя в руках в офисе, как пережить надвигающиеся угрозы из прошлого и, что хуже всего, как продолжать жить без постоянного присутствия Яна рядом? Жизнь завязывается в узлы, но что, если для того, чтобы их распутать требуется нечто более постоянное? Жизнь Миро напоминает паутину, беспорядочное переплетение нитей. Что это будет означать для них с Яном? Миро застрял между плохим вариантом и… ужасным вариантом, и иногда единственный способ выбраться из такой паутины — это крепко держаться за свою спасательную нить и тянуть за нее.

Мэри Калмз

Детективы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Слеш / Романы
Нити судьбы
Нити судьбы

Заместитель Маршала США Миро Джонс наконец-то достиг всего, о чем мог мечтать: он по уши влюблен и состоит в браке с мужчиной своей мечты, его напарником Яном Дойлом, на службе дела идут отлично и друзей не надо вытаскивать из различных передряг. Вот только период счастливого затишья подходит к концу…Перемены никогда не давались Миро легко, поэтому когда сложившаяся на работе ситуация приводит к расколу команды, от которой он стал зависеть, а их с Яном личные амбиции разводят напарников по двум разным карьерным стезям, Миро больше чем уверен, что все пошло прахом. Однако, прежде чем он успевает всерьез обеспокоиться будущим, в жизнь Джонса врывается прошлое, расшатывая его хрупкий мир еще сильнее.Миро трудно решить, в каком направлении следует двигаться, но пройдя множество дорог, ошибаясь и обжигаясь, он в конце концов понимает, что выбранный им путь все-таки верен. Если только он сумеет сориентироваться во всех жизненных перипетиях и поворотах, тогда они с Яном смогут жить долго и счастливо.

Мэри Калмз

Современные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы