С замиранием сердца она услышала, как щёлкнул замок и в следующий момент худой, красивый парень посмотрел на неё примерно с той же теплотой, что кобра на путника, случайно наступившего в её гнездо.
Мередит подумала, что есть в нём нечто неправильное, почти непристойное и решила, что всё дело в шёлковом халате, надетом прямо на голое тело. В таком мало кто выглядит презентабельно, хотя на молодом человеке смотрелось сексуально.
– Здравствуйте, – кашлянула она от смущения. – Вы – Ливиан Брэдли?
– Положим. А вы кто такая? – окинул он её равнодушным взглядом.
Голос у Ливиана был низким, похожим на угрожающее рычание хищного зверя.
– Я – Мередит Филт. Вы меня помните?
Прислонившись плечом к дверному косяку молодой человек поглядел на неё исподлобья:
– А должен?
– Если ты – Ливиан Брэдли, то мы вместе играли детстве…
– Послушайте, девушка, – перебил он, устало морщась. – Я не знаю, как вы нашли мой адрес, но у меня сейчас выходной. Я планировал расслабиться. Так что, если вы не против?..
Рука Ливиана легла на дверь в явном намерении её захлопнуть прямо у неё перед носом.
Не на ту пал!
– Я – против! – воскликнула Мередит. – Найдите для меня минутку! Моя проблема не займёт много времени.
– Что ж? – скрестил Ливиан руки на груди. – Тогда – шестьсот долларов.
– Что – шестьсот долларов? – не поняла Мередит.
– Расценки на услуги, леди. Один час – шестьсот долларов.
– За что вы предлагаете мне платить? – растерялась она.
– Да за всё что угодно. Чтобы вы не делали в этот час – это будет стоить озвученную сумму. Можете продолжать на меня глазеть, вот, как сейчас. Я не буду в обиде. А так совершенно любой каприз за ваши деньги: ваниль, девайс, бондаж, садо-мазо.
– Круто! – попыталась за насмешливой бравадой скрыть охватившее её смущение Мередит. – Но мне так много не надо. Мне бы только поговорить. Задать пару вопросов – и всё.
– Я же сказал, всё что хотите. Но – сначала деньги.
– С тех пор, как я видела тебя в последний раз, Ливиан Брэдли, ты стал ещё несноснее, хотя это и кажется невозможным!
Ливиан в ответ глазом не моргнул, плечом не повёл.
– У меня нет с собой шестисот долларов! Доволен?
Отклеившись от косяка, он вновь положил узкую ладонь на дверь:
– На нет и суда нет. Всего доброго, мисс Филт.
– Подожди!
Мередит ловко скользнула в образовавшийся проём между дверью и косяком, ворвавшись в квартиру.
Ей это удалось без особого труда.
Движения у Ливиана были замедленные, словно он прилагал усилия к тому, чтобы держаться на ногах, не шатаясь из стороны в сторону.
«Да он пьян», – наконец догадалась Мередит, тут же пожалев о своём смелом вторжении.
– Послушай, я не займу много твоего драгоценного времени, – пробормотала она. – Даже пообещаю принести тебе твои клятые шестьсот долларов как-нибудь на досуге. Как только разбогатею, – с нервным смешком закончила она.
– Так-так! Теперь я узнаю тебя. Мередит Филт? Младшая дочка старины Теда? Папочкиного верного дружка. Ну что ж? Раз уж взяла приступом мою холостяцкую халупу – проходи. Только не обессудь, кофе с тортом предлагать не станут. Если хочешь, могу угостить виски?
Продемонстрировал Ливиан поднятую им со стола наполовину опустошённую бутылку.
Кухонька была крохотная. В ней царила та же атмосфера упадка и разлада, что и повсюду.
Усевшись на табурет, пододвинув к себе стеклянную пепельницу, чиркнув зажигалкой, Ливиан затянулся сладковатым табачным дымом.
Ощущение неправильности нарастало.
Мередит внезапно сделалось душно в этой маленькой комнате, где они были так близко друг к другу, зажатые между стульями, раковиной и холодильником.
– Так что ты хотела узнать? – выдохнул он колечко едкого табачного дыма.
– Я надеялась, что ты мог что-нибудь знать от своего отца об убийце моих родителей. Дать пусть маленькую, но зацепку.
– Зачем?
– Что значит – зачем? – удивлённо вскинула брови Мереит.
Сцепив пальцы в замок, Ливиан уронил руки на стол:
– Зачем тебе искать убийцу родителей? Разве твоё знание правды поможет им? Но это может дорого обойтись тебе самой. Обычно я не даю советов, но в память о детстве сделаю исключение – иди домой и забудь сюда дорогу.
– Ты так легко об этом говоришь! – горячо возразила Мередит. – Разве сам ты не искал убийцу
Допив оставшееся бренди одним глотком, Ливиан покрутил бутылку в пальцах, придерживая за узкое горлышко.
Тонкие ноздри его расширились. Глаза превратились в две узкие щёлочки:
– Брэдли – жалкий трус. И эта вовсе не та правда, которую я хотел бы о нём знать.
Мередит в недоумении смотрела на Ливиана.
– Он – самоубийца, – холодно пояснил он. – Повесился. Вон на той балке. И даже посмертную записку классически накропал, сучонок. Так, мол и так, сыночки, без меня вам будет лучше. Нам и вправду хуже не стало. Но это не отменяет того факта, что он безответственный, безвольный трус.
– Зачем он это сделал? Почему?
– Задавать некоторые вопросы опасно, Меридит. Уверена, что хочешь выслушать ответ?
Ливиан раздавил очередной окурок в пепельнице и лениво потянулся, закидывая руки за голову: