Читаем Хуан Дьявол 3 часть (ЛП) полностью

- На Мари Галант? У твоего доктора Фабера? Этого бы ты хотела, – упрекнул Хуан с неподдельным недовольством.

- Возможно, и ты хотел бы этой ночью освободиться от меня.

Волнуясь и сдерживаясь, Моника вновь ждала ответа, но Хуан еще оборонялся, искал неясное выражение, лишь бы не признаваться:

- Я говорю не ради себя. Мне кажется, ты в опасности, это ради тебя.

- Ты никогда не говоришь прямо, Хуан?

- Иногда, но не с тобой, – Хуан сомневался. – Не думаешь, что достаточно вопросов для раненого?

- Возможно. Но у тебя вид не слишком больной. Я ошиблась. Думала, ты без сознания, а ты слышал все до последнего слова, сказанного вполголоса. Думала, у тебя нет сил открыть глаза, а ты подходил к окну. Воображала, что ты нуждаешься в моих заботах, и вероятно, отвергаешь случайность, которая привела меня сюда.

- Я не отвергаю.

- В таком случае, что с тобой? Говори!

- Просто ты подавляешь меня, Моника. Ты всегда идешь по самому суровому, тернистому и трудному пути, а когда начинаешь задумываться, что у тебя есть личная причина, то оказывается, что ты действуешь лишь в согласии со своей совестью, дабы полностью исполнить долг. Понятно, почему ты хотела спрятаться в монастыре. Он такой совершенный для нашей печальной и грубой жизни.

- Почему ты так говоришь? Твои похвалы знают только насмешку, Хуан Дьявол!

- Вот ты и произнесла «Хуан Дьявол». Сказала так, что я сожалею об этом имени.

- Если я скажу Хуан Бога, ты ответишь так же. С тобой не угадаешь. Так или иначе, ты все равно возражаешь.

- Почему надо говорить Бога или Дьявола? Зови Хуан и все. Тебя это не затруднит.

- И будет верно. Думаю, ты прав. Ты не Бога и не Дьявола. Ты такой, какой есть. Суровый, закрытый, такой же эгоистичный, как эти неподвижные скалы, стоящие под ударами моря тысячи лет. Ладно. Что будем делать? Полагаю, лучше так…

- Куда ты, Моника?

- Позвать Сегундо, чтобы остался с тобой. Что с тобой? Чего ты хочешь?

- Не уходи. Посиди еще. Я хочу сказать, но… у меня не много сил, знаешь?

- Полагаю, ты притворяешься слабым, чтобы снова посмеяться.

Несмотря на свои слова, она заботливо подошла, потрогала его лоб, пульс, с беспокойством посмотрела на кровь, пропитавшую бинты:

- Нужно сменить повязки. Рана опять кровоточит. Конечно, ты не лежал тихо. Какая нужда подниматься и выглядывать везде? Ты хуже ребенка. В сотни раз хуже.

- Уже прошло, не беспокойся. На самом деле, я хочу, чтобы ты осталась. Ты не ответила на мой вопрос.

- Не говори пока ничего. Ты ослаб… – она открыла дверь и позвала: – Колибри, Колибри! Поищи Сегундо. Скажи, чтобы принес горячей воды и повязки, которые уже просохли. Иди. Беги… – она закрыла дверь и подола к кровати: – Вот немного вина. Выпей глоток, единственное, чем мы располагаем.

Она поддержала темную голову на коленях и дала отпить вина из стакана, которое окрасило загорелые щеки. Мягко она убрала влажные и вьющиеся волосы ото лба и вытерла пот своим платком, и неизведанное чувство, похожее на огромное счастье, почти ее ослабило:

- Моника, я должен сказать тебе и не прошу твоего ответа. Мне нужно сказать… О, Моника! Ты плачешь?

- Плачу я? – пыталась возразить Моника, скрывая нежность. – Какая глупость! Почему я должна плакать?

- Не знаю. Порой я ничего не понимаю. Грешу невежественностью или запутался.

- Лучше закрой глаза и попытайся отдохнуть. Если ты желаешь поведать об местонахождении скрытого сокровища на каком-то острове, подожди, когда старший помощник твоего корабля привезет их. Классика, не так ли? Наследство пирата Хуана. Тебе так нравится больше? Ни Бога и ни Дьявола.

- Моника, я не ответил тебе. Иногда у меня ощущение, что я веду себя как дикарь. Я попросил тебя ничего не отвечать мне. Слушай меня, слушай, и если тебе не понравится слушать, то забудь. Я буду бесконечно благодарен тебе в любом случае, только не уходи. Не говори ничего. Я представлю, что сам отвечу на то, что хочу от тебя услышать.

- Что же именно мне ответить? – спросила Моника, не в силах сдерживать волнение.

- Вот бинты и горячая вода. Капитану хуже?

Сегундо посмотрел в глаза Моники, влажные от слез, затем на землистое, бледное лицо Хуана, на кровь, пропитавшую белую рубашку, и встревожился:

- Нужно сменить бинты, хозяйка, рана снова открылась!

И с мастерством солдата Сегундо принялся менять повязки, а Моника приблизилась к распахнутому над морем окну и вдохнула свежий воздух, вернувший ее к жизни.

- Сегундо, где Моника? – спросил Хуан слабым голосом.

- Вон там, у окна, смотрит на море, капитан. Хотите что-то сказать ей?

- Нет. Оставь ее. Послушай, Сегундо, если ты любишь женщину больше жизни, а она любит другого и рядом с ним может быть счастлива, ты станешь ее удерживать? Последовал бы печальной участи, только бы видеть ее рядом, слушать, чувствовать, мечтать иногда, что она полюбит тебя? Ты бы так поступил, Сегундо?

- Не знаю, что и сказать, капитан. Но я… Как может волновать женщина, которая не любит? Не знаю, ответ ли это, но…

- Это ответ, Сегундо. Ты ответил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Романы / Прочие любовные романы
Ложь, которую мы крадем (ЛП)
Ложь, которую мы крадем (ЛП)

Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.

Джей Монти

Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература
Волшебство любви
Волшебство любви

Что делать бедному шотландцу, у которого тринадцать дочерей, а приданое для них взять негде? Разве что предлагать их всякому жениху, который подороже заплатит за красавицу жену.Однако прекрасная Тейт Престон, у которой нет ни малейшего желания идти под венец с гнусным жестоким стариком, уже спровадившим в могилу трех жен, решается на побег – и ищет спасения в доме Дэвида, лэрда Рутвена, у которого есть собственные причины ненавидеть ее несостоявшегося супруга.Поначалу Дэвидом движет лишь жажда мести, однако очень скоро Тейт покоряет его сердце, и суровый воин превращается в страстного возлюбленного, готового на все ради любви…

Джулия Бирн , Кэролайн Линден , Оливия Дарнелл , Тим Ясенев , Ханна Хауэлл

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Романы