И снова в ответ – тишина. Чужая, гнетущая, равнодушная. Значит, уже все решено? Значит меня отдают в руки такому деспоту? Отдают вот так вот просто, не сказав ни слова? Да – Эдбуд Дер Виш имеет на меня некие права. Теперь я знал, что имеет. Но пусть он мне и отец по крови, мои настоящие родители здесь – отец и мать, мужчина и женщина, что воспитали и выкормили меня.
Выкормили… и так вот просто отдали!
Не честно, не честно, не честно. Не может такого быть! Просто не может быть!
– Васко! Даган! – властно обратился хозяин к смирно ожидающим его приказа слугам. – Забирайте этого мальца и везите за мной, в телеге. Да – спеленайте его на всякий случай – мало ли что он учудит, – хлестко добавил он.
Последнее, что я сумел запомнить в тот день, это скрип телеги и опущенные к земле лица моих родителей. Родителей, к моему преогромному огорчению, так и не сказавших в защиту меня ни слова.
– Да, жизнь – не очень честная штука, – снова промолвил я, и подтянул к себе свою порцию мяса.
*
На следующий день, мы, как и договаривались, отправились на главный рынок города, чтобы найти для себя задание.
Поначалу нам было непросто – делать это нам мешала пресловутая гордость магов. Ну, а как иначе? Мы, маги, должны ходить от одного прилавка к другому, сами знакомиться, сами рассказывать о себе, и расхваливать наши таланты. Ну а потом, под конец, выспрашивать – не найдется ли для нас каких-нибудь заданий.
«Мы же маги! И мы владеем магией! Потому это люди должны искать нас и нашей помощи, и идти к нам на поклон, а не мы должны бегать за ними!» – крутилось у нас в головах.
Но одним самомнением задания не получишь, а потому нам пришлось смириться и заняться делом.
Вначале мы принялись обходить самые многообещающие, на наш взгляд, палатки – те, что принадлежали самым богатым торговцам. Хозяева этих лавок с интересом высушивали нас, но узнав нашу силу и уровень, тут же теряли к нам всяческий интерес. Оно и неудивительно – репутации у нас, как и силы магии – с гулькин нос. В лавках обычных торгашей нас вежливо выслушивали и вежливо обещали позвать, если мы понадобимся. В ответ мы им сообщали, где нас стоит искать. В самых маленьких и бедных палатках люди знакомились с нами с превеликой радостью, с превеликой радостью нас выслушивали, и, тут же заверяли, что как только у них накопится достаточно денег, то уж тогда… Если кроме нас на тот момент в лавках не было покупателей, лавочники с искренним интересом просили нас что-нибудь рассказать или о своей силе, или о магах, или что-то о магии. И мы соглашались, хотя в душе понимали, что делаем это впустую.
Так прошло пять дей.
На шестой день я заметил, что в Анхурсе началось какое-то движение – в город стали приезжать новые лавочники и привозить еще больше разных товаров, улицы города начали заставляться зелеными деревцами и кустами, женщины стали улыбаться и кокетничать, а в глазах мужчин появились некая деловитая озабоченность.
– Эй! Не подскажешь, что происходит в городе? – спросил я у темноволосой подавальщицы, что пробегала мимо. На этот раз мы сидели не в дорогущем «Сытом бараньем боке», а на кухне моего постоялого двора. Изысканных блюд в «Охотничьей» имелось поменьше, зато цены тут куда приятнее.
– Как что? Приближается праздник Зельновесья, – быстро сказала она.
– Зельновесья? А что это? – бросил я, но девушка уже убежала.
– Вы, парни, не местные, да? – оторвался от своего пива мужчина за соседним столом. Я внимательно к нему присмотрелся – худой, высокий, подтянутый, одет в зеленый плащ. Финальным штрихом стали лук и стрелы, скромно выглядывающие из-за его плеча. Да это, никак, охотник?
– Да, мы не местные. И мы тут всего пару дней, – согласился я. – Не могли бы вы нас просветить, что тут происходит, и что это за праздник такой – Зельновесье? – вежливо попросил его я.
– Зельновесье – это праздник бога садов и лесов, – охотно ответил длинноволосый. – А поскольку люди в городе всегда хотят получить его благословенье, то они яро к нему готовятся.
– Как готовятся?
– Да как всегда – готовят праздничный обед в его честь, и украшают город. Бабы, как обычно, наводят блеск и красоту. Мужики же…. Мужики озабочены поиском достойного подношения.
– Достойного подношения? – спросил я, вопросительно приподнимая бровь. Почему-то это слово меня сильно заинтересовало.
– Да. Лучшим подношением этому богу считается птица тофу. Но стоит она в эти дни очень и очень дорого, а оттого заполучить ее очень трудно. – Мужчина довольно ухмыльнулся в усы. – Вот все и носятся по городу, словно угорелые, пытаясь ее достать.
– Какая-то обычная птица, и стоит больших денег? – Я понял, что ухватил удачу за хвост, а потому что есть силы принялся выуживать из словоохотливого незнакомца все возможные сведения.
– В обычное время эта птица стоит не так уж дорого, – согласился он, сделав глоток из кружки. – Она не редка и ее поймать ее несложно.
Я кивнул, говоря этим, что верю его словам.
– Но вот во время праздника – это другое дело, – продолжил объяснения он. – Во-первых, она становится нужна огромному количеству людей.
– Понимаю.