Читаем Китайская рулетка полностью

Не пробыв внутри и полминуты, женщина появилась на тротуаре и села в такси. Машина тронулась. Джон взглянул на «Скорую помощь», ожидая, что и она сейчас поедет. «Скорая» осталась стоять.

Из пропускного пункта появилась Грейс, быстро пересекла чистенькую плиточную дорожку, пробежала по газону, выстриженному коротко, словно для игры в гольф, и прыгнула к Ноксу под зонт.

– Дело сделано, Джон.

– И что теперь?

– Теперь Ян Чэн оценит нашу информацию, возможно, проверит ее, хотя бы частично, убедится, что Чжиминь виновен, и определит, достаточно ли Чжиминь важная птица, чтобы рисковать репутацией и тратить гуаньси.

– Великолепно.

– Вы обдумываете нападение на «Скорую», – с утвердительной интонацией произнесла Грейс.

Нокс застыл. Не очень-то приятно, когда по твоему лицу читают как по книге.

– Всё путем, Джон. Я правильно употребила выражение?

– Употребили-то правильно. А вот путем далеко не всё.

– Если «Скорая» сейчас тронется, мы поймем, что просчитались.

Надо же, как спокойно она говорит!

– Если «Скорая» даст задний ход, она и десяти футов не проедет.

– Джон.

– Грейс.

Она положила ладонь ему на плечо и приблизилась, спасаясь от дождя.

– Министров уже несколько лет не смещали. Так что правительство получит законный повод для гордости. А Партия – нет. В списке многих печалей китайского народа первым номером стоит коррупция. При наличии стольких неоспоримых свидетельств против председателя Чжиминя правящая верхушка с удовольствием отдаст его на заклание.

– Но ведь смещение политика… – начал было Нокс.

– Сами увидите, что из этого получится.

«Скорая» не двигалась с места – ни вперед, ни назад. Водитель щелкал пальцем по Коби Брайанту, Дулвич сидел понурившись, совершенно раздавленный с виду.

Прошло еще пять минут.

– Ян Чэн нас надул, – сказал Нокс.

– Терпение, Джон, терпение.

Сквозь мелькание «дворников» Джон разглядел, как один из полицейских ответил по рации, закрепленной на приборной панели, и пронаблюдал оживленную дискуссию между этим полицейским и водителем. Водитель указывал назад – явно объяснял, что машина заблокирована.

Полицейский, отвечавший по рации, выбрался из фургона и направился к другому фургону – тому, который загораживал дорогу «Скорой». Проходя, окинул Нокса самодовольным взглядом, в котором Джон прочел уверенность и злорадство. Превосходство над Ноксом выражалось в нарочито медлительных движениях полицейского.

Джон оглянулся на главное здание, где в серой дымке дождя по-прежнему стоял Козловски, боявшийся, как бы его не впутали. Нокс перевел глаза на «Скорую». Затем – на морпеха за рулем бронированного автомобиля. Наконец, на лебедку, укрепленную на переднем бампере «Хаммера». Рысью подбежал к лебедке, дернул за рычаг и высвободил футов пятнадцать стального троса. Взялся за крюк, которым был оснащен трос, и пошел к воротам.

– Нокс! – в ужасе воскликнула Грейс.

Морпех выскочил из машины, вопя: «Эй, ты что делаешь?»

Джон шагнул через лужу и, очутившись на китайской территории, где разыскивался полицией как опасный преступник, нырнул под «Скорую», ибо заметил, что полицейский фургон дал задний ход. Прицепил трос к бамперу «Скорой» и ретировался на американскую территорию, едва хлопки дверей возвестили, что полицейские намерены его схватить. Скрючился и пролез под воротами, которые служили своеобразной границей; бросился к лебедке. Открыл пластиковый короб, надавил на рычаг. Китайские полицейские вынуждены были остановиться в считаных дюймах от Нокса.

– Это против правил! – заявил Ноксу морпех. Впрочем, морпеха явно больше волновали китайцы, мысами форменных ботинок почти касавшиеся разделительной полосы. Морпех шагнул к ним и остановился в непосредственной близости, однако на американской территории.

Трос натянулся. Морпех выпрямился и выплюнул несколько слов в лицо полицейскому, что стоял прямо напротив. Брызги слюны мешались с дождевыми каплями; посыл предназначался Ноксу.

– Осадите назад, сэр! Это собственность Соединенных Штатов!

Джон бросился к открытой двери бронированного автомобиля и нажал на тормоз. Обвисший трос натянулся, «Скорая» с грохотом подпрыгнула. Броневичок дернулся, поехал. Издали, наверное, было похоже на перетягивание каната.

Нокс своротил крупный валун, закрывавший въезд на плиточную дорожку, и заблокировал переднее колесо. Теперь все зависело от мощности двигателя. «Скорая», скользя на мокрой дороге, продвигалась вперед, к воротам.

Двое полицейских, по-видимому, разбирались в физике и механике. Они ухватились за стальной трос – впрочем, силы были неравны.

Прибежал запыхавшийся Козловски. Отдуваясь, бросился к «Хаммеру». Нокс преградил ему путь.

Один из китайцев метнулся к полицейскому фургону и шарахнул по багажнику. Водитель понял, открыл багажник. Через несколько секунд полицейский уже несся назад с пассатижами в руках.

От переднего бампера «Скорой» до ворот оставались считаные дюймы.

– В этой «Скорой» находится ветеран Американских вооруженных сил! – крикнул Нокс морпеху. – Если мы не перетянем «Скорую» на нашу территорию, ему светит китайская тюрьма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы