В сотнях других текстов, более ранних и более поздних, она описана точно так же, как фигура из соломы или травы, которую используют на Новый год в спиритических сеансах по всей стране. Это та же форма спиритизма, которую мы видим и по сей день в нашем обществе, возможно чуть более грубую по технике исполнения, но уж точно не более глупую. Цуку пишет своими палочками для еды на песке или пепле, рассыпанном на деревянной дощечке. Она всегда пишет стихи – даже в современном Сан-Франциско, когда ее спрашивают об исходе финансовой сделки или шансах на успешность предполагаемого брака. Она пишет одно слово за раз, после чего песок перемешивается. Но эта процедура происходит настолько быстро, а ее поэтический талант настолько велик, что за один сеанс она может заниматься делами довольно большой аудитории.
У этого китайского спиритизма давнее прошлое, восходящее ко времени, когда верили, что после смерти какого-либо человека его плотская душа – душа, которая дает ему жизнь, но не дает личность, – в какой-то определенный момент вернется. Чтобы выяснить, случилось ли это уже, члены семьи рассыпают перед гробом золу и время от времени смотрят на него, чтобы увидеть на нем следы духовной души. Следует быть очень осторожным и не присутствовать в тот момент, когда эта духовная душа вернется, так как, не имея сознания, она не узнает друзей и родственников, а, напротив, будет стараться убить всякого, кто ей встретится. Плотская душа безопасна только тогда, когда она вместе с «эго-душой», которая контролирует ее с помощью присущих ей нравственных ценностей. Было бы интересно истолковать эту концепцию в свете современной психологии.
Женщины-предсказательницы в новогодний период – тоже старинная черта китайской культуры. Вероятно, еще в дохристианские времена крестьяне в Шантуне выращивали пятерых девочек до десятилетнего возраста, и тогда их клали на кровать и всех вместе накрывали мехами и обмахивали веечной корзинкой. Через некоторое время, когда впадали в подобие транса, они начинали говорить о своем будущем. Одни девочки хотели заниматься вышивкой, другие научиться пользоваться кисточкой и чернилами или играть на музыкальных инструментах. Таким образом их семьи узнавали, что станет с девочками в грядущие годы.
Каждый из первых семи или восьми дней года посвящен тому или иному особому существу: первый день – день цыпленка, за которым следуют дни собаки, свиньи, овцы, лошади и коровы. Седьмой день – день человека. Иногда добавляется день зерна – восьмой день. Уже особенно не празднуют дни животных, но на седьмой день – день человека – готовят суп из семи разных овощей, а также вырезают из ткани маленькие человеческие фигурки и вешают их на ширмы или носят на волосах как украшение. Раньше в этот день был пост, в который разрешалось есть только сухари.
Трудно сказать, откуда взялся этот обычай. Согласно одному преданию, животным поклоняются в соответствии с последовательностью их появления во время Сотворения мира. У древних персов был праздник в честь животных на девятнадцатый день первого месяца года. Последовательность из семи вещей – типично персидская: семь дней недели пришли в Китай тоже из Персии, но в других случаях китайцы обращают мало внимания на число «семь», не считая его как счастливым, так и несчастливым, и действительно трудно доказать персидское происхождение этого обычая.
Эти животные – одомашненные, это так, но они те же самые, что и появляются в группе из двенадцати животных, входящих в знаменитый циклический календарь, в котором каждому году присвоено название какого-нибудь животного. Этот цикл соответствует нашему зодиаку и, по-видимому, унаследован от Вавилона и греков, достигших Китая через Центральную Азию.
Китайский цикл животных начинается с крысы, которая приблизительно соответствует Овну в западном зодиаке. Затем следуют бык, тигр, заяц, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, петух, собака и кабан. Каждый китаец знает этот цикл – фактически, он должен его знать, так как согласно ему нумеруются годы. Когда вы спрашиваете китайца, когда он родился, он обычно отвечает: «Я родился в год Лошади», что устанавливает дату рождения достаточно точно, так как редко кому придет в голову сомневаться, имеет ли он в виду год Лошади лет тридцать назад или раньше на двенадцать лет, то есть сорок два года назад. И ни один брак в стародавние времена не заключался до того, как состоится обмен «восемью символами», датой рождения (день, месяц, год) и часом рождения обоих партнеров; и снова самой важной группой являлись двенадцать животных – символы года. Брак между «девушкой Тигром» и «мужчиной Зайцем» вряд ли был бы удачным, так как сила партнеров слишком неравна. Раньше этот цикл очень часто применялся в некоторых регионах Центральной Азии; на нем были основаны даже официальные документы.