– Спасибо, не нужно. – Она протянула ему стакан. – Позвольте спросить вас кое о чем… до того, как я посмотрю сценарий. Велика ли моя роль?
– Хм, – задумался Чак.
Он прописал столько реплик, сколько сумел вместить, но факт оставался фактом: ее роль была второстепенной. Ей достались объедки, а весь навар главной роли отошел Банни.
– По-вашему, роль маленькая? – спросила Пэтти. – Дайте мне посмотреть, пожалуйста. – Она подошла к кушетке и села, лепестки подола платья разлетелись в разные стороны. Взгляд ее стал проницательным и профессиональным. Она выглядела спокойной и уверенной в себе.
Присев напротив, Чак протянул ей сценарий – ту часть, что он отправил Банни, и дописанные днем страницы, которых Хентман еще не видел. Возможно, это было неправильно – показывать те моменты, которые исполнитель главной роли еще не просмотрел. Но Чак все же решился, и было неважно, правильно это или нет.
– Та женщина, – наскоро пролистав текст, сказала Пэтти, – жена-мегера, которую Зигги решает убить… У нее роль больше, она появляется с первых страниц, а я только в одной сцене. В офисе, куда они пришли, чтобы… вот это место, в штаб-квартире ЦРУ.
Она показала Чаку выбранную страницу рукописи. Она была права, но он не мог предложить ей большего. Пэтти хватило мудрости и профессионализма, чтобы не поддаться обману.
– Я сделал все, что было в моих силах, – со всей честностью ответил Чак.
– Это словно одна из тех ужасных ролей, когда девушка должна лишь стоять и молчать. Сексуальная кукла в обтягивающем платье с открытой спиной. Украшение, декорация. Ей ничего не надо делать. А я актриса, и мне нужны реплики! – Пэтти вернула Чаку сценарий и взмолилась: – Пожалуйста, мистер Риттерсдорф, ради всего святого, доработайте мою роль! Банни ведь еще не видел текст, правда? Может, мы вместе сможем что-то придумать? Как насчет сцены в ресторане? Зигги встречается с Шэрон в захолустном, но модном ресторанчике, и тут появляется его жена… Между ними начинается перепалка прямо там, а не в конапте, как обычно. И тут я… то есть Шэрон тоже может вступить в разговор.
– Ну… – задумался Чак, отхлебывая из своего стакана. Коктейль оказался приторно-сладким, по вкусу напоминал медовуху. Чака заинтересовал его состав. Пэтти допила свою порцию и вернулась к буфету, чтобы налить еще.
Риттерсдорф тоже поднялся и подошел к ней. Ее маленькое плечо коснулось его, и Чак почувствовал специфический запах напитка, который готовила Пэтти. Он заметил, что она добавляла что-то из бутылки без заводской этикетки, надпись была сделана от руки.
– Это с Альфы I, – пояснила Пэтти, – подарок Банни, ему передали знакомые альфанцы. Банни знает всех и вся в каждом уголке вселенной. Вы в курсе, что он некоторое время жил в системе Альфа?
Она взяла свой бокал и, повернувшись к Чаку, задумчиво сделала глоток.
– Я бы хотела побывать в другой звездной системе. Там, наверное, можно почувствовать себя… как бы точнее выразиться… ну, вы понимаете… сверхчеловеком.
Чак отставил свой стакан и положил руки на хрупкие плечи Пэтти.
– Я могу сделать твою роль больше, – сказал он прямо.
– Хорошо, – ответила девушка. Она придвинулась к Чаку, вздохнула и положила голову ему на плечо. – Это и на самом деле многое для меня значит.
Ее длинные волосы коснулись его щеки. Чак отвел в сторону каштановую прядь, улыбнулся. Он уже позабыл это ощущение легкой щекотки от случайно упавших на лицо женских волос. Взяв у Пэтти коктейль, он сделал глоток и поставил стакан на комод.
«Коктейль, – подумал Чак. – Это смесь со стимулятором таламуса GB‑40, который дал мне Раннинг, как его там? И это незаконно». В уютном полумраке спальни Пэтти присела на край кровати и принялась расстегивать платье.
Чак завороженно наблюдал за движениями ее тонких пальцев. Наконец она справилась с замысловатыми застежками, сняла платье, отнесла его в шкаф и аккуратно повесила на вешалку. Затем повернулась к Чаку, и он не сразу рассмотрел в сумраке, что она делает. Пэтти осторожно массировала грудь. Плотно подогнанное по фигуре платье сжимало грудную клетку, и теперь, освободившись от неудобной одежды, девушка могла расслабиться.
Ее груди были идеального размера, пусть и искусственными. Когда Пэтти двигалась, их полушария не колыхались, левая, как и ранее обнаженная правая, была на удивление упругой.
Чак опустился на кровать, Пэтти прилегла рядом, как вдруг зазвонил видеофон:
– Ой! – Девушка вскрикнула от неожиданности, невольно испугав его. Она соскользнула с кровати, нащупала свой халат, набросила на плечи и босиком вышла из комнаты, на ходу завязывая пояс. – Я скоро, дорогой, – сказала как ни в чем не бывало. – Подожди меня здесь.
Чак лежал, уставившись в потолок, ощущая мягкость кровати, вдыхая тонкий аромат духов Патриции. Казалось, время остановилось. Он чувствовал себя счастливым.
Ожидание не тревожило его, напротив, доставляло удовольствие.