– Говард Строу. Клан маны, – надменно отрекомендовался Строу.
– Джейкоб Симион, – он не смог сдержать усмешку. – Клан гебов. Ваш корабль прилунился в нашем поселении.
– Аннет Голдинг. Клан поли, – поздоровалась сидевшая как по струнке девушка, с осторожностью наблюдая за незнакомкой, которая вторглась в их жизнь.
– Ингред Хибблер. Раз, два… Т-три. Клан окры.
– Окры… – Мэри кивнула. – Ах да! Обсессивно-компульсивное расстройство.
– Омар Даймонд. Думаю, вы и сами знаете мой клан. – Он рассеянно огляделся.
Казалось, Даймонд ушел в себя, что всегда сильно раздражало Бэйнса. Вряд ли это был подходящий момент для личного маневра, пусть даже и мистической направленности. Сейчас они должны выступать единым фронтом, действовать сообща.
Глухим, полным отчаяния голосом заговорил деп:
– Дино Уоттерс…
Он пытался сказать что-то еще, но сдался и замолчал – груз его пессимизма и полной безнадежности был слишком велик. Уоттерс сел, уставившись в пол и нервно потирая лоб. Движение его руки напоминало нервный тик.
– Кто я, вам известно, доктор Риттерсдорф, – сказал Бэйнс и потряс лежащим перед ним документом – манифестом членов Совета. – Спасибо, что пришли.
Он прервался и откашлялся, от напряжения голос его стал хриплым.
– Благодарю вас за то, что позволили прийти, – спокойно ответила доктор Риттерсдорф.
Для Габриэля ее благодарность прозвучала угрожающе. Он не сомневался в этом, хотя обращенный на него взгляд Мэри был бесстрастен.
– Вы просили разрешить вам посетить и другие населенные пункты. В частности, Да Винчи-Хайтс. Мы обсудили ваш запрос и решили отклонить его.
– Ясно, – кивнула Мэри.
– Поясни ей причину отказа, – вступил в разговор Строу.
Его лицо исказила гримаса острейшей неприязни, он ни на мгновение не отводил глаз от прибывшей терранки. Его ненависть к ней заполнила комнату и отравила воздух. Бэйнсу казалось, что он задыхается в атмосфере этой удушающей злобы.
– Постойте, – подняв руку, остановила их доктор Риттерсдорф, – не спешите оглашать свой вердикт.
Она посмотрела на каждого из членов Совета медленно, внимательно и абсолютно профессионально. Говард Строу ответил ей ожесточенным взглядом. Джейкоб Симион наклонил голову и улыбнулся куда-то в пустоту, мимо Мэри. Побледнев, Аннет Голдинг нервно терла большой палец. Деп так и не заметил, что за ним наблюдают – он ни разу не поднял головы. Шиз Омар Даймонд ответил на пристальный взгляд миссис Риттерсдорф – в его глазах читалось забавное величие, но под ним, как догадался Бэйнс, скрывалась тревога. Даймонд выглядел так, словно в любой момент был готов сбежать.
Сам Бэйнс находил Мэри Риттерсдорф симпатичной. Он пусть и с ленцой, но задумался над тем фактом, что доктор прилетела одна, без мужа. Она выглядела сексуально, да и одета была так же. Непонятно, почему выбранный ею стиль одежды не соответствовал цели встречи: черный свитер и юбка, туфли золотого цвета с загнутыми вверх на эльфийский манер носами, надетые на босу ногу, а не на чулок. Еще Бэйнс заметил, что ее свитер слегка тесноват. Интересно, чувствовала ли это миссис Риттерсдорф? Он не мог знать наверняка, но поймал себя на том, что отвлекся от ее слов, переключив внимание на очертания ее груди. По общим меркам размер у нее был небольшой, а вот угол наклона сосков говорил об упругости. Бэйнсу она нравилась.
«Интересно, – подумал он, – ищет ли она здесь чего-то большего, чем профессиональный успех?» По его предположению, Мэри было слегка за тридцать – расцвет сил. Он отчетливо видел, что миссис Риттерсдорф крепка духом, а также ориентирована на решение конкретных задач. Она сама, возможно, этого и не осознавала. «Наше тело, – размышлял Бэйнс, – действует по-своему и порой вразрез с разумом».
Проснувшись этим утром, доктор Риттерсдорф подумала вскользь, что ей хочется надеть этот черный свитер. Мысль об этом промелькнула и исчезла. Но ее тело, ее женское нутро, знало лучше.
Мужской инстинкт Бэйнса сработал незамедлительно. Однако в его случае подобная реакция была осознанной, и он подумал, что это могло бы стать их преимуществом. «Мы не так остро ощущаем ответственность при вовлеченности в любой процесс, как наши противники». Размышляя над этим, Бэйнс уже продумывал план обороны, в его распоряжении были многочисленные автоматизированные схемы, с помощью которых он мог защитить не только себя, но и своих коллег.
– Доктор Риттерсдорф, – мягко сказал он, – прежде, чем мы разрешим вам побывать в других поселениях, делегация, представляющая наши кланы, должна будет осмотреть ваш корабль. Это необходимо, чтобы узнать, какое вооружение, если таковое имеется, стоит у вас на борту. Все остальное нас нисколько не интересует.
– У нас нет с собой оружия, – ответила психолог.
– Тем не менее я предлагаю вам разрешить мне и, возможно, еще одному члену клана сопровождать вас на вашу базу. У меня здесь прокламация, – Бэйнс быстро зачитал текст. – Мы призываем вас покинуть Гандитаун в течение сорока восьми терранских часов. Если вы не подчинитесь, мы начнем военную операцию на основании того, что вы враждебны и прилетели сюда без спроса.