Читаем Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии полностью

Когда он жил на земле, [1747]В самом далеком странствииСтранницей я не была.Одна я… Роса окропилаТраву — изголовье мое.

Сагами [1748]

Перевод В. Сановича

* * *

Жизнь хоть сейчасВ промен я отдать могу!Лишь бы сегодняНе ждать безнадежно тебя,Как минувшею ночью.

* * *

В сумраке рассветаНескончаемы, неудержимыРоса и слезы…Одинокая жалоба ветра —Все, что от ночи осталось.

Ноин-хоси [1749]

Перевод Веры Марковой

* * *

Когда покидал я столицу,Дорожным товарищем моимБыла весенняя дымка.Но ветер осени свищет теперьНад заставою Сиракава [1750].

Фудзивара Иэцунэ

Перевод А. Глускиной

* * *

В селенье, среди гор, дорог как не бывало,Знакомых тропок будто вовсе нет,—Не видно ничего…С листвою кленов алойУпал на землю ярко-белый снег.

Сюндо Намики

Перевод А. Глускиной

* * *

Реки горные разбились о плотины,Что внизу на водах блещущих воздвиглисьВетром злым.Поток остановилиГруды облетевших алых листьев!

Тайра Канэмори

Перевод Веры Марковой

* * *

Тонет в глубоких снегахГорное наше селенье.Заметена тропа.Тот, кто пришел бы сегодня,Тронул бы сердце мое.

Сутоку-ин

Перевод В. Сановича

* * *

К старым корням цветы,К родимым гнездовьям птицыДержат возвратный путь.Но куда же весна уходит? —Никто еще не изведал.

Неизвестные поэты IX–XII вв

Шесть первых стихотворений в переводе В. Сановича, три следующих и два последних — Веры Марковой, остальные — А. Глускиной

* * *

Где ж началась она,Первая весенняя дымка?Ведь здесь, в Миёсино,На склоны ЁсиноямаСыплется, сыплется снег…

* * *

На исходе снегаВесна внезапно настала.Теперь, наверно,Растают заледенелыеСоловьиные слезы.

* * *

На ветку сливыСлетел соловей и, сердцемВесну привечая,Распевает, но все ещеСыплется, сыплется снег…

* * *

Не мог он сдержатьТревожного нетерпенья,Тот, кто ветку сломал.Он подумал: это цветы,—Снег накануне капели…

* * *

Листья кленаНаглухо замели, облетая,Мое жилище,А сверчок стрекочет без устали:Все хочет кого-то дождаться…

* * *

Ткет река ТацутаПолотна алой парчиПорою десятой луны…Тонкие нити дождяВдоль, потом поперек.

* * *

Кажется, только вчераСажали ростки молодые…Как все изменилось вокруг.Шуршат, шелестят колосья.Осенний ветер подул.

* * *

Пока не блеснет росаНа молодых ростках конопли,Я не покину тебя.Пускай увидят родные твои,Как ухожу на заре.

* * *

Нет, даже ты не могла [1751]Сердце мое утешить,О вершина Обасутэ [1752],Озаренная полной луноюВ далеком Сарасина.

* * *

Я, полон грусти, расстаюсь с тобой,Слезинки светлые дрожат на рукаве,Как яшма белая!..Я их возьму с собой,Пусть это будет память о тебе.

* * *

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже