Читаем Клякса полностью

– Ну ты чего, как бука сегодня? Отвечай, раз спрашивают.

У Веры задрожали губы. Она вскочила и выбежала в коридор. Мать вышла за ней через пару минут с бланком направления в руках.

– Всё молчишь и молчишь… – вздохнула она и пошла вперёд по коридору. Вера поплелась за ней. – А я ведь вижу, как ты маешься. Мне твои чихания, как ножом по сердцу. И не обижайся.

Они подошли к регистратуре. Мать протянула пухлую карточку в окошко.

– О, Светлана Геннадиевна! – воскликнула она, увидев Леськину маму. – Уже вернулись? А что так быстро?

– У мужа работа, – отозвалась та, выглядывая в коридор.

Вера попятилась к выходу, но поздно – её заметили.

– Верочка, хорошо, что я тебя увидела! У Леси день рождения завтра. Она тебя ещё не пригласила?

Вера помотала головой. Про Леськин день рождения она прекрасно помнила, и ей бы очень хотелось, чтобы та забыла про бойкот и пригласила её, как прежде.

– Наверно, не успела ещё всех девчонок обзвонить. Приходи обязательно! Торт будет!

– Да какой торт, Светлана Геннадиевна! – тут же всплеснула руками мать, тряся направлением в стационар.

– Ой, простите! Что ж я глупая такая! – Светлана Геннадиевна немного смутилась. – Всё равно приходи, и для тебя что-нибудь вкусненькое найдётся. Придёшь?

– Угу, – Вера вежливо кивнула. Мать, явно недовольная приглашением, потащила её к выходу.

Они вышли из поликлиники, быстро миновали ряд магазинов и оказались возле городского парка, который всегда обходили стороной. У входа торговали шоколадным мороженым. Вера тоскливо проводила взглядом двух малолеток с вафельными рожками и совсем сникла.

– А давай пойдём на карусели? – предложила вдруг мать.

Вера посмотрела на неё с недоверием, будто ослышалась. А та потянула её к будке с билетами на аттракционы. Купила два на «Ромашку».

«Неужели и она со мной?!» – Вера даже заволновалась. Она уж и не помнила, когда они с мамой катались в парке на каруселях.

Мать подала квиточки старой билетёрше в синем форменном халате. Они уселись под радужным зонтиком, пристегнулись и полетели! Вера смеялась, чувствуя, как тёплые потоки ласково обтекают лицо и шею. Она перебирала ногами, будто бежит по воздуху. Мама тоже смеялась и, когда «Ромашка» накренялась, а зонтики взлетали и падали, сжимала Верину руку. Карусель остановилась, но чувство счастья решило задержаться.

<p>16</p>

Эдик вытащил из колясочной инструменты и груду запчастей от разных велосипедов, чтобы собрать очередной гибрид. Макс сидел рядом на лавочке, лениво смотрел на улицу и время от времени подавал другу ключи, когда тот просил.

– У Леськи завтра днюха. Тебя пригласила? – спросил Эдик.

– Ну типа, – отозвался Макс. Он всё оглядывался на лавочку у соседнего подъезда – его подъезда, – но там было пусто. Ему и не хотелось туда смотреть, но отчего-то тянуло. Они с Эдькой уже полдня копаются с велосипедом. Симкина за это время обычно успевала раз пять мимо продефилировать, а сегодня ещё не появлялась. Максу не улыбалось, чтобы она маячила перед глазами, особенно когда рядом Эдик, но не думать о ней не получалось.

Симкина Макса бесила, что бы ни делала. Какого лешего она вечно сидит на лавке у его подъезда и заглядывает в окна? Над ним вся семья подшучивает: «Вон невеста тебя дожидается. Хоть выгляни разок, порадуй девчонку». Макса от таких реплик мутило. И чего эта Симкина такая навязчивая? Разве не понимает, как глупо выглядит, когда идёт через его двор в гастроном, хотя всем известно, что короткая дорога через школьную спортивную площадку. Вот тащится она, как всегда медленно, и оглядывается – его высматривает. А у Макса аж нутро полыхает от раздражения. Ну какая нормальная девчонка так делать станет? Теперь ещё и молчанку эту затеяла. Оно, может, и правильно – против Ирки выступить, та слишком зарвалась в последнее время. Только зачем ходить кругами, заглядывать всем в глаза, чтобы потом изображать из себя принципиальную? Никак в ней Макс разобраться не мог. Из головы она у него не шла. Как червь, буравила мозги, раздражала до зуда, до желания выкинуть какую-нибудь дикость. Вот, спрашивается, зачем он её к деду повёз? Уверен был, что струсит, а она нет, уселась сзади и всю дорогу, пока он гнал со всей дури, не пикнула. А купание это…

– Дай-ка ключ на пятнадцать? – Эдик протянул руку, но Макс всё продолжал сканировать взглядом двор. – Так ты серьёзно с Симкиной мутишь?

Макс едва заметно вздрогнул:

– Пфф! С чего вдруг?

– Ну чё, будешь ей сопливчики подавать, – противно захихикал Эдька.

– Да иди ты! – Макс встал, чтобы отправиться домой. Мать ещё час назад прислала сообщение, чтобы шёл обедать.

– Ладно, забыли, – тут же переключился Эдик, и сам нашёл нужный ключ. Он вставил колесо в неродную вилку. – Давай подержи тут.

Макс нехотя вернулся и помог приладить колесо.

– Мы с братом и его чуваками сегодня ночью опять на стрельбище поедем. С нами не хочешь?

– Да ну! Вы с этим ломом попадётесь когда-нибудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы