Читаем Клятва братьев полностью

Годфри теребил волосы у себя на голове, пытаясь собраться с мыслями. Слишком много всего навалилось, ему трудно было быстро найти решение. Он, который славился своим умением выпутываться из чего угодно, был в тупике. Он смотрел на железную решётку и каменные стены, и не видел выхода. В конце концов он решил положиться на свой главный талант и попробовать договориться.

Годфри прильнул к прутьям решётки, жестом позвал стоявшего рядом стражника, и обратился к нему шёпотом:

"Хочешь разбогатеть?" – спросил Годфри, чьё сердце бешено колотилось в надежде, что тот купится.

Но стражник не обратил на него никакого внимания.

"Не просто разбогатеть, – добавил Годфри, – а получить больше денег, чем ты мог мечтать. У меня больше золота, чем ты способен представить. Выпусти меня и моих друзей, и станешь богат, как король".

Стражник презрительно посмотрел на него через забрало.

"А откуда у преступника вроде тебя столько золота?"

Годфри порылся в кармане и достал из глубины потайного отделения золотую монетку. Она блеснула на свету. Это была последняя монета, которую он носил при себе на экстренный случай. Как раз такой, как сейчас.

Годфри вложил монету в мясистую жёлтую ладонь стражника.

Тот поднял её к глазам и, казалось, был впечатлён.

"Я не обычный заключённый", – сказал Годфри. "Я – сын короля. У меня хватит золота, чтобы сделать тебя богачом. Просто выведи нас отсюда".

Стражник вдруг поднял забрало и обернулся к Годфри.

"Говоришь, есть ещё?" – спросил он алчно, изобразив на уродливом лице не то улыбку, не то оскал.

Годфри усиленно закивал.

"И ты проведёшь меня к нему?" – спросил стражник.

"Да! Только выпусти нас".

Стражник удовлетворённо кивнул.

"Ладно, поворачивайся".

Годфри повернулся к нему спиной, и сердце его радостно забилось в предвкушении скорого освобождения.

Внезапно Годфри почувствовал, как чья-то рука крепко ухватила его сзади за рубашку и стражник резким сильным движением дёрнул его назад.

Затылок Годфри громко стукнулся о железные прутья. В голове у него зазвенело, всё закружилось перед глазами и подкосились ноги.

Прежде чем упасть в грязь, он увидел, что стражник смотрит на него сверху вниз и утробно хохочет.

"Спасибо за золото", – сказал он. "А теперь – отвали".

<p>ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ</p>

Волусия неспешно шла Данску, освещённому великолепным багровым закатом. Повсюду вокруг неё ревели пожары, расцвечивая опускавшуюся ночь. Она торжествовала, наслаждаясь видом каждого камня, выпущенного из её катапульт на пылающий город, видом причинённых разрушений, городских стен, которые простояли века, а теперь лежали в руинах. Она проходила мимо гор трупов и тех, кто ещё корчился в агонии и стонал, сгорая заживо. Там же лежали отряды солдат, от которых остались только обугленные тела с расплавленным оружием в руках.

И она широко улыбалась.

Волусия безжалостно обошлась с этим городом. Жестоко, даже по её стандартам. Она засыпала его стены бесконечным градом горящих ядер, без разбору убивая солдат и мирных горожан, мужчин, и женщин, воинов и детей. Расправившись с их руководством, она устроила внезапный и мощный обстрел города, и к которому жители оказались не готовы. Они не могли защититься, только страдать и гибнуть. Как же глупо было со стороны города пытаться оказать ей сопротивление, думать, что их огромные стены смогут удержать её и помешать взять то, что она хочет. Как наивно было предполагать, что она не прибегнет ко всем доступным средствам, чтобы уничтожить каждого жителя, всех и всё, что станет у неё на пути. Хотя она не сомневалась, что устроила бы резню, даже если бы они сдались. Она поняла, что эффективнее будет распустить славу о своей жестокости, чем держать целый город пленных.

Вокруг неё вдоль городских стен идеально ровными рядами выстроились сотни тысяч её солдат, ожидая малейшего сигнала к дальнейшим действиям. Её первый город, первое испытание, был стёрт с лица земли за несколько часов. Первое доказательство её могущества.

"Вот они, Богиня", – раздался голос.

Соку, который шёл в рядах её разросшейся свиты из охраны и советников, указал рукой вперёд.

Волусия остановилась и окинула взглядом ряды пленных – живых, израненных, кашляющих, с лицами, чёрными от сажи, скованных цепями между собой.

"Вот что осталось от их армии", – сказал Соку. "Пять тысяч человек. Они сдались и хотят присоединиться к нам".

Волусия внимательно всмотрелась в море лиц, простиравшееся до самых городских стен, и увидела надежду в их глазах.

"А они пытались сопротивляться?" – спросила она.

Соку отрицательно покачал головой.

"Нет, Богиня", – ответил он. "Эти солдаты сдались, не убив никого из наших. На их руках нет нашей крови".

Волусия ещё раз взглянула на ряды прекрасных солдат, достойных воинов, единственной ошибкой которых было оказаться на её пути.

"Жаль", – сказала она, оборачиваясь к Соку.

"Убить их всех".

Соку посмотрел на неё в ужасе.

"Богиня?"

"Я не приму никого, кто даже не попытался меня убить".

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги