Уэс ухмыльнулась и открыла рот. Эвин вставила термометр внутрь, и Уэс медленно обхватила его губами. Её глаза смотрели на Эвин, и Эвин почувствовала, как жар бросился ей в лицо. Её бёдра внезапно задрожали, и она упала на колени, чтобы успокоиться. Чёрт, она даже не могла сделать что-то столь же простое, как измерить температуру Уэс, не начав терять её. Что ж. Она могла бы сохранять спокойствие, если бы не смотрела на рот Уэс и не представляла, как эти влажные, чувственные губы сжимаются вокруг неё. Уэс опозорила каждую из своих фантазий и испугала её до чёртиков. Она тяжело сглотнула и подумала, может ли Уэс услышать стеснение в горле. Её сердце почти замёрзло, когда рука Уэс приблизилась к её лицу. Эвин замерла, чувствуя себя немного похожей на кролика, парализованного при виде приближающегося хищника. Пальцы Уэс скользнули по её щеке, скользили по шее, и у Эвин перехватило дыхание.
— У вас синяк, — пробормотала Уэс.
Эвин высунула термометр между губ Уэс и сделала вид, что смотрит на него.
— Девяносто шесть. Вам слишком холодно.
— И ваш пульс учащается. — Кончики пальцев Уэс лежали на сонной артерии Эвин. — Бьюсь об заклад, если бы мы измерили ваше кровяное давление, это было бы повсюду. Вам тоже нужен отдых, агент Дэниелс.
Эвин хотела отойти от прикосновения Уэс. И она хотела большего. Она хотела, чтобы огонь, струящийся из кончиков пальцев Уэс, прожигал её, сжигая страх, неуверенность и осторожность. Она хотела взорваться. Её живот дрожал.
Она облизнула внезапно сухие губы и отошла.
— Нам обеим нужна еда. Сядьте, я хочу проверить ваше давление, пока вы в вертикальном положении. Я не позволю вам уйти отсюда и упасть на полпути к машине.
— Я ценю вашу заботу, — тихо сказала Уэс, — но я не кальмар, вы знаете.
Эвин засмеялась.
— Я знаю. Но держу пари, что прошло уже много времени с тех пор, как у вас был такой вид.
Вздохнув, Уэс встала.
— Правда. — Она закрыла глаза. — И у меня есть небольшая ортостатическая гипотензия.
Мгновенно, Эвин забыла обо всём, кроме того, что убедилась, что Уэс стабильна. Она снова сняла давление.
— Семьдесят на пятьдесят. У вас немного кружится голова, не так ли?
— Немного.
— Ладно. — Эвин быстро встала. — Мы проведём ночь в Китти Хок. Вы соберётесь налить горячую еду и поспать двенадцать часов.
Уэс нахмурилась.
— Я могу поспать в Вашингтоне. Возвращаться не так долго.
— Извините, я не рискну, когда вы декомпенсируете себя в самолёте. Еда, сон, завтра дом.
— Должна ли я спросить, кто оставил вас в ведении?
В ней звучало раздражение, и это только доказывало, что она не на вершине своей игры. Эвин никогда не видела её недовольной.
— По умолчанию я только отвечаю, капитан, — тихо сказала Эвин. — Я создала это упражнение. Я виновата, что вы зашли сегодня. Я собираюсь увидеть, как вы вернётесь домой целой и невредимой.
— Это фигня. Кабель оборвался. Это был несчастный случай.
— Могло быть и хуже. — Эвин внутренне вздрогнула. Уэс уже спускалась вниз, когда достигла её. Она даже не могла думать об этом, не чувствуя, что её кусочки разорвутся на части и разбьются, как стекло на камнях. — Независимо от того, что вы думаете, мне нужно позаботиться о вас прямо сейчас.
Уэс резко вздохнула.
— Я не уверена, насколько хорошо я буду в этом — я имею в виду быть пациентом.
— Не привыкли заботиться?
— Не на самом деле, нет.
— Никого особенного? — Тишина растянулась, и Эвин подождала, пока ставни снова закроются.
Но Уэс просто посмотрела ей в глаза, а Эвин слишком устала и волновалась, чтобы скрыть то, что могло бы показать.
— Нет, никто.
— Тогда, полагаю, сегодня вечером, — сказала Эвин, стараясь изо всех сил.
— Это может занять некоторое привыкание, — тихо сказала Уэс. — Возможно, я не очень хороша в этом.
— Я сомневаюсь, что есть что-то, в чём вы не сильны. — Эвин упаковала своё снаряжение и упаковала их мокрую одежду. Она протянула руку Уэс. — Давайте начнём практиковать и посмотрим, как вы делаете.
Уэс медленно поднялась со скамьи, слегка покачиваясь. Эвин обняла Уэс за талию.
— Ладно?
— У меня ещё нет моих сухопутных ног. — Уэс раздражённо вздохнула и обняла Эвин за плечи. — Просто дайте мне минуту.
— Берите столько времени, сколько вам нужно. У нас сегодня нет расписания.
Рука Уэс изогнулась вокруг плеча Эвин, а пальцы её пальцев пронзили волну возбуждения в груди Эвин. Её сердце стучало, а ноги дрожали. Она напрягла мышцы, надеясь, что Уэс не почувствует, как она дрожит. Она планировала заботиться о Уэс и больше ничего.
— Готовы уйти отсюда? — спросила Эвин.
— Более чем готова. — Уэс опустила руку и отступила. — Я думаю, что смогу сделать это самостоятельно.
Эвин мгновенно пропустила контакт и небрежно сказала:
— Никогда в этом не сомневалась. Пойдёмте, найдём комнату на ночь.
Уэс тихо рассмеялась.
— Больше практики?
— Э-э … ад. Вы думаете, может быть, вы могли бы немного ослабить меня? Мой мозг здесь немного оцепенел.
— Ну, давайте согреем вас.
Уэс потянулась к двери и толкнула её, и Эвин удивилась, как столы были так аккуратно перевёрнуты.
Глава девятнадцатая