Читаем Клинок архангела полностью

— Сэр, считаешь, что я в опасности?

— Нет. Но и я не думал, что мне грозит опасность. — Позволив крыльям коснуться ковра из опавших листьев, он вернулся к делу, которое привело его сюда. — На этот раз сообщение не было скрыто.

Дмитрий догадывался об этом.

— Расскажи.

— Мужчина был заклеймён символом. Солнце скрывает серповидную луну.

«Вот, любимый. Ты никогда меня не забудешь».

Он напрягся.

— Мы не смогли подтвердить личность предыдущей жертвы, — сказал он, подавляя воспоминание.

— Наш?

— Нет.

«Дмитрий, я могу вынести вид тела».

Воспоминание порочное, но не калечило.

— Клыки?

— Почти полупрозрачные.

— Сегодня рано утром из лаборатории пришёл отчёт, — сказал Рафаэль, поворачиваясь к ручью. — Была проблема с кровью первого вампира. — Хонор должна это услышать. Рафаэль шёл рядом, когда они направлялись к ней.

— Расскажи о своей охотнице.

— У меня есть чувства, как ты уже знаешь.

Слабая улыбка.

— Ты защищаешь её.

Дмитрий вспомнил, когда в последний раз чувствовал, что защищает женщину — целую вечность назад. Так давно, что не осознавал этого чувства, пока Рафаэль не указал.

— Похоже на то. — Дмитрий не был рад этой заботе, поскольку она говорила о связях, выходящих за рамки грубого физического секса. Погружаться в горячие, влажные женские ножны, играть с партнёршей по постели, пока она не захнычет и не начнёт умолять, — забавно. Удовольствие и боль, секс или кровь — ничто не затрагивало тихую, скрытую сердцевину сердца, где он продолжал соблюдать клятвы, данные жене.

— Я могу разобраться, Дмитрий.

— Нет. — Они могли убить Исис вместе, но ангел — ночной кошмар Дмитрия.

— Сообщение было адресовано мне. Я найду адресанта. — Фигура Хонор показалась из-за деревьев сразу после его заявления. Она стояла, слегка подавшись к ним, будто почувствовала приближение, на лице было выражение холодной задумчивости.

— Кровь первого вампира, — сказал он ей, заинтригованный осознанием того, что она рассчитывала на возмездие, — была не такой, какой должна.

— Вампирская кровь — нечто особенное. — Она нахмурилась. — Что с ней было не так?

Дмитрий не мог рассказать о токсине, который накапливался в телах ангелов и использовался для превращения людей в вампиров. Это величайшая тайна, и Иллиума лишили перьев за то, что раскрыл её смертной, женщине, которая давным-давно превратилась в прах. Но он мог бы порадовать Хонор результатом.

— Процесс преобразования был неполным. — Пряди цвета красного дерева, скрытые в её волосах, блеснули на свету, когда Хонор наклонила голову.

— Попытка любителя, которая провалилась?

Дмитрий станет накручивать эти волосы на кулак, когда погрузится в неё.

— Да. — Принимал участие ангел, не подозревающий, что токсин в его крови ещё не способен кого-то создать.

— Могу поговорить с другими охотниками, узнать, слышали ли они о чём-нибудь подобном. — Скрестив руки на груди, она посмотрела на гальку, потом снова вверх. — Дело в том, что трупы на Таймс-сквер — бойня, и такое не станут делать в первый раз. Должны быть доказательства предыдущих усилий.

— Мы говорим о бессмертных, — заметил Рафаэль.

— Его практика могла тянуться столетиями.

— Особенно, — добавил Дмитрий, — если он ученик Исис.

Даже ученику Дмитрий не позволит жить. Эта сука никогда не вернётся к жизни, даже в образе богини, которую помнят.

— Да, но, — возразила Хонор, демонстрируя спокойную силу, которая начала очаровывать Дмитрия, — тот факт, что он не освоил процесс создания, говорит, что он новичок в этом аспекте, даже если не новичок в насилии.

— Да. — Дмитрий нахмурился, вспомнив то, что сказал ему другой член Семёрки.

«Сэр, можешь связаться с Джейсоном?»

«Нет, он вне зоны досягаемости».

Достав мобильный телефон, Дмитрий взглянул на Хонор, лаская взглядом губы, которые хотел развратить.

— Сделай всё возможное, чтобы тебя не убили, пока я буду звонить. — В её глазах вспыхнул огонь, всколыхнув те части существа, которые, как считал Дмитрий, были погребены на поле полевых цветов, которое стало памятником его жене и их детям.

Хонор заметила тень, пробежавшую по лицу Дмитрия, прежде чем он отошёл, позвонить, она захотела протянуть руку и стереть печаль, потребность отозвалась болью внутри. Однако она не только не имела права, на неё смотрел мужчина, чьё лицо было настолько безупречным, что на него было больно смотреть.

— Утром я видела Елену, — произнесла она, удивляясь, как ей удалось завести разговор с архангелом.

— Моя супруга умеет находить неприятности. — Волосы Рафаэля, чёрные, как ночь, поблёскивали в лесном свете. — Дмитрий помогает тебе отомстить.

— Думаю, дело скорее в том, что вампиры нарушают правила. — Обманывая себя относительно мотивов Дмитрия, она только усугубила бы своё падение.

— Возможно. — Он присоединился к ней у кромки воды, его крылья были в нескольких дюймах, золотые нити сверкали под солнечными лучами. — Гильдия важна для равновесия в мире. Охотники не должны становиться добычей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы