Читаем Клинок архангела полностью

— Возможно, я знал, кем ты однажды станешь. — Холодный ответ архангела. — «Или, возможно, потому, что не только ты дал клятву в том ужасном месте».

Дмитрий запустил руку в волосы.

— Стоит посмеяться надо мной, Рафаэль. Я предупреждал тебя не связываться с охотницей, но нахожусь примерно в таком же положении. — Хонор становилась слишком важной, принуждение было не только сексуальным, не только физическим.

— Это не сложно, — отметил Рафаэль.

— Иметь при себе охотника. — Но она была не просто охотницей. Она женщина, которая пробудила воспоминания о жизни, которую он потерял вечность назад.

Смех Ингрид… Прошло очень, очень много времени с момента, как он слышал его в последний раз, но когда Хонор засмеялась, ему показалось, что он почти может протянуть руку и коснуться своей жены. Странное безумие, с которым у него не было желания бороться — сердце болело от потребности, которая пережила бессмертие, пережила все его пороки, пережила его собственную волю.

— Ты делал анализ её крови? — Вопрос Рафаэля был прагматичным. — Образец должно быть легко достать, учитывая, что Гильдия хранит единицы запасной крови всех своих охотников.

Игнорируя боль в груди, Дмитрий взглянул на архангела.

— Ты так уверен? — Рафаэль не ответил, потому что ответа не требовалось. Они бы не стояли здесь и не вели этот разговор, если бы Хонор не была важна.

— Я бы не хотел, — сказал он вместо этого, — чтобы ты потерял ещё одного смертного.

— Иногда выбора нет. — Он подумал об Иллиуме. Ангела по-прежнему тянуло к смертным, хотя он потерял человеческую женщину, которую любил, увидев, как она вышла замуж за другого мужчину. Синекрылый ангел присматривал за её семьёй, пока та женщина не умерла, а затем он присматривал за её детьми и детьми её детей… Пока они не разбрелись по всему миру, и маленькая горная деревушка, где родилась его любовь, не перестала существовать. Выбор есть всегда.

— Нет, Рафаэль, — сказал Дмитрий в ответ на ледяной тон в его голове.

— Я был рядом с тобой веками, но если прикоснёшься к ней, это будет стоить моей верности.

«И я сделаю всё возможное, чтобы убить тебя».

В нечеловеческих глубинах этих глаз, которые видели, как прошло тысячелетие и более, появился намёк на какие-то безымянные эмоции

— Значит, она не только важна. Она твоя.

Подойдя ближе к стеклу, он уставился на город, начинающий ярко сиять серебром в лучах рассвета.

— Я не знаю, кто она. — Но она подходит. Он взял её кровь и сделал тест несколько дней назад, движимый непостижимой потребностью. Токсин, который превратит смертную в вампира, не свёл бы её с ума и не оставил бы Хонор разбитой оболочкой очаровательной, неотразимой женщины, которой она была сегодня.

«Ты ведь знаешь, тебе нужно только спросить».

«Для твоего избранного контракта не будет. Я знаю».

Они с Рафаэлем сражались на протяжении веков и сорились, но были связаны узами настолько глубокими, что те держались, даже с возрастом и потери человечности.

«Проблема в том, что, я думаю, меньше всего Хонор хотела бы стать вампиром».

Ещё одно молчание между мужчинами, которые знали друг друга так долго, чтобы не боялись. Дмитрий нарушил молчание.

— Что сказал Наасир? — Вампир, один из Семёрки, в настоящее время находился в недавно восставшем городе Аманат, некогда драгоценном камне в короне архангела Калианны, а теперь её доме.

— Что моя мать относится к нему как к любимому домашнему животному. — В тоне Рафаэля сквозило мрачное веселье, смешанное с чем-то более опасным.

— Похоже, она поняла, кто он.

— Это не секрет. — Хотя происхождение и способности Наасира широко известны узкому кругу.

— По крайней мере, она приняла его. — Предоставляя им постоянный поток информации от Аманата без присутствия Рафаэля.

— А ангел, которого Джейсон оставил вместо себя?

— Калианна игнорирует Изабель, что хорошо. — Крылья архангела заблестели в первых лучах солнца. — Ты всегда был моим клинком, Дмитрий. Скажи — должен ли я был убить её? — Дмитрий встретился взглядом с нечеловеческой синевой его глаз. Между ним и Рафаэлем были столетия дружбы и боли.

— Возможно, — сказал он, думая о женщине с хриплым смехом и улыбкой, которая преследовала его в воспоминаниях, — существует второй шанс.


***

Хонор сидела за своим маленьким обеденным столом, блокнот, который дал ей доктор Рубен, был закрыт, на горизонте забрезжил рассвет. В нескольких зданиях всё ещё сверкали залитые светом офисы, но день уже близился, солнце тепло светило на востоке. На его фоне чётко вырисовывалась Башня, казавшаяся как-то мягче в этих странных, хрупких сумерках.

Дмитрий, подумала она, никогда не показался бы мягким.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы