Читаем Ключ Человечества к Золотому Веку - Россия! полностью

В настоящее время, целесообразнее отбросить в сторону вопросы национальной и религиозной принадлежности и поделить мир на две противоборствующие структуры, на сущность людей и на сущность нелюдей. Первым кажется, что они, в поисках правды, пытаются доказать свою правоту своим же собратьям человеческого вида формы жизни. Тогда как вторые, используя (в своих паразитических целях) этих "собратьев", руководствуются единственным стремлением, - стереть с лица Земли человеческий вид формы жизни. Это желание обострилось в последнее время, с развитием прогресса, на пороге создания искусственного интеллекта, способным стать угрозой для Человечества и альтернативой для тех структур, которые используют людей в своих паразитических целях.

Здравомыслящее сознание, проанализировав всё вышесказанное, осознает силу русского языка, как энергии, которая, руководствуясь определённой программой Высших сил, стоит на защите своего творения - ЧЕЛОВЕКА!

* * *

Если проанализировать сложившуюся ситуацию в мире, в настоящее время, политологическим взглядом, отстранив от этой работы чувства и эмоции, - как остановить те страны, которые ведут весь мир к гибели? "Дамоклов меч" судьбы не рождается на пустом месте. А судьбу (карму) имеют, как люди, так и страны. Механизм, который приводит в действие это "разрушительное орудие", запускает сама структура, над которой зависла сия угроза. Что человек наработал, заслужил, то и возьмёт. Что наработала, заслужила определённая страна, то и возьмёт. Что наработало, заслужило Человечество, то и возьмёт. Этим строгим, но справедливым законом Эволюции обременена не только наша планета. По этому закону живёт вся Вселенная.

Я упомяну здесь об одном горе, горе глобального масштаба, которое больно осознавать, если читать эти строки сердцем. Но если вникнуть в это горе, более осознанно, то можно понять, что "дамоклов меч" уже занесён над некоторыми странами.

Когда Христофор Колумб высадился у берегов Америки, численность коренного населения этого материка составляла, по разным данным, от 15 до 60 миллионов человек. К началу же 1900 года индейцев в Америке насчитывалось, всего лишь 237 тысяч. Только на одном острове, Эспаньола, на котором в 1496 году губернатором был младший брат Колумба, Бартоломео, насчитывалось около 3 миллионов коренных жителей. Но уже через 30 лет, в 1526 году, испанцы насчитали, всего лишь 11 тысяч индейцев (на основании исторического документа, обнаруженного в Испании, в архивах, Карлом Сойером, в 1960 году).


https://ru.wikipedia.org/wiki/Индейская_демографическая_катастрофа


Это ссылка на Википедию. Прочитал с трудом, с большим трудом и с большой болью. Первозаселенцы американского континента в своих зверствах уподобились зверствам фашистов, если не сказать, больше. История не знает примеров подобного геноцида, в котором одна нация родилась и выросла на костях и крови другой нации. Это можно было бы назвать абсурдом, если бы американцы, сами не запечатлели бы тот геноцид, который они проявляли к коренному населению Америки, в популярных в своё время вестернах, которые пронеслись по всему миру жирными и денежными блокбастерами.

Страна, над которой уже занесён "дамоклов меч", держит весь мир в напряжении, при котором достаточно одной искры, чтобы вспыхнуло пламя. Опасно, долго балансировать на краю пропасти. И потому в пророчествах, относительно некоторых западных стран, прослеживается не столько гнев природы, сколько разрядка напряжённой ситуации на планете Земля.

Есть у Эволюции закон, который позволяет развиваться Гармонии и налагает вето на разрушительные структуры Мироздания. Это закон Кармы, который возвращает всё, исходящее от любой структуры, будь то структура атома, человека, планеты, звезды или вселенной. Возвращает по принципу бумеранга, увеличивая по дороге силу, выпущенной в пространство энергии. Будь то энергия Созидания или разрушения, энергия Добра или энергия зла.

* * *

Когда человеку причиняют боль, он не может (даже в мыслях) не реагировать на то, что воздействует на его структуру, той или иной формой разрушения. Учитывая этот фактор, само (запрограммированное) Мироздание поделило эту структуру на две составляющие. Это то, что на самом деле несёт разрушение, в виде запрограммированного проклятия, и то, что тесно связано с кармическими структурами Мироздания. Работающую в автоматическом режиме "действие - противодействие; удар - отдача", эту структуру смело можно назвать - Возмездием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия