— Но я хочу остаться здесь на всю ночь, — сказал Ванн, — хочу прийти на завтрак с тобой, а потом прогуляться по пляжу, держась за руки.
— В смокинге? — поддразнила Софи.
Ванн рассмеялся:
— Хорошо, я переоденусь. Но дело не в этом. Я хочу завтракать с тобой, наливать тебе шампанского и угощать виноградом.
Софи рассмеялась:
— Серьезная заявка!
— Помнишь, что ты сказала на пляже? Когда я спросил, что нужно, чтобы держать тебя за Руку?
— Помню.
— Я готов, — заявил Ванн. — Я хочу сделать все, чтобы иметь право держать тебя за руку, завтракать с тобой и все такое прочее. Причем везде, где мы захотим.
— Эй, полегче, — мягко сказала она.
— Почему? Софи, зачем терять время, если ты — мой приз, и я хочу выставить тебя напоказ всему миру! Я хочу ухаживать за тобой.
— Мне нравится, когда за мной ухаживают, — промурлыкала Софи, ее рука скользнула вниз по его животу, — предлагаю продемонстрировать, что я получу.
— Ты знаешь, — прошептал Ванн и поцеловал ее.
— В полдень, — сказал Ванн служащему в пункте проката автомобилей, попрощался и положил трубку.
Софи проснулась и улыбнулась ему. Утренний солнечный свет лился сквозь окна. Она с наслаждением потянулась.
— С кем ты разговаривал?
— Извини, что разбудил, — сказал Ванн.
Софи взглянула на часы и вскочила, тяжело дыша.
— О, боже! Лимузин! Мы опаздываем!
— Тебе не обязательно ехать на лимузине, — сказал Ванн, — я только что взял напрокат машину. Кабриолет. День нерабочий, погода прекрасная, поедем по побережью и вечером вернемся в Сиэтл. — Он помолчал и деликатно добавил: — Или нет. Если ты торопишься вернуться.
Запоздалая улыбка расплылась по ее лицу.
— Неожиданно.
— Отлично, — сказал Ванн, — машину пригонят в полдень. Успеваем позавтракать.
— Ну что ж, — она снова потянулась, — я начну собираться, а ты возвращайся к себе, встретимся за завтраком.
Он усмехнулся, застегивая рубашку:
— Можно держать тебя за руку, когда войдем в ресторан?
Софи склонила голову, тщательно обдумывая ответ.
— Если хочешь, — уступила она, — но ты не будешь кормить меня виноградом. Приличная девушка не должна позволять все и сразу, должны быть какие-то ограничения.
— Никакого винограда, — быстро согласился Ванн.
Она встала, подошла к нему, обнаженная, и поцеловала.
— Ты мешаешь мне уйти, — пробормотал он хриплым голосом.
— Твоя проблема, — прошептала Софи.
Когда они наконец добрались до ресторана, толпа уже поредела, но народу было достаточно, чтобы заметить, что они пришли, держась за руки.
Там были Тим Брайс и Рич. Оба холодно посмотрели на нее.
Софи не слишком удивилась.
— Похоже, Малкольм уехал, — заметила она, — я хотела спросить, могу ли я назначить встречу на завтра.
— Вон Сильвия завтракает, — сказал Ванн, — давай спросим ее прямо сейчас.
Когда они приблизились, глаза Сильвии задумчиво блеснули поверх кофейной чашки.
— Доброе утро, Ванн. Похоже, ты был занят.
— Как всегда! — развел он руками. — Послушай, Сил, Софи нужно как можно скорее встретиться с Малкольмом.
Сильвия достала из сумки планшет, открыла приложение для составления расписания и пролистала его.
— Тебе повезло, — объявила она, — обычно он не приходит по вторникам, но после свадьбы и встречи в Сан-Франциско решил наверстать упущенное.
Я могу записать вас на десять тридцать.
— Замечательно, — еле слышно произнесла Софи.
Они сели за столик у окна. Ванн изучал лицо Софи.
— Ты нервничаешь, — заметил он, — не стоит.
— Я не ожидала, что все произойдет так быстро. Я, наверное, трусиха и зря не дождалась еще одного теста.
— Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
Софи улыбнулась:
— Спасибо, но это должно остаться между нами.
— В любом случае давай встретимся за ланчем, — предложил Ванн, — расскажешь, как прошло.
Софи согласилась. Они не спеша позавтракали, прежде чем отправиться в путь.
День был прекрасен во всех отношениях: машина была быстрой, погода — прекрасной, пейзажи — потрясающими. Софи была по-настоящему счастлива. Рядом с Ванном она постоянно смеялась, а ее сердце трепетало от радости.
Небо затянули облака, но дождя не было. Они останавливались в каждом красивом месте, прогуливались босиком по каждому пляжу. Проголодавшись, заказали навынос в ресторане на набережной рыбы с жареной картошкой и холодного пива и поели на пляже, подстелив плед, купленный в туристическом магазине.
— А могли бы… — пробормотал Ванн, вытягивая длинные ноги на песке.
— Снять комнату, ты имеешь в виду?
— Минутное дело! — Ванн достал смартфон.
— С удовольствием, — сказала Софи, — но завтра у меня важный день, и я не хочу поздно возвращаться в город.
— Тогда, думаю, нам пора. В таком случае мы доберемся до Сиэтла до наступления темноты.
— Мне не хочется уходить… — призналась Софи, испытывая необъяснимую тревогу.
Они поехали дальше. С откинутым верхом было слишком шумно для разговоров, но Ванн держал ее за руку всякий раз, когда ему не требовалось переключать скорость. Беглого взгляда или улыбки было достаточно. Никаких преград.
Когда они приблизились к городу, Ванн повернулся к ней.
— Могу отвезти тебя домой, — предложил он, — но мой дом совсем близко.