Читаем Ключи дзен полностью

Стихотворение: Живет или не живет - эти два понятия вообще не имеют смысла. Слова не бывают совершенными. После того как цветок был предложен собранию народа, это событие можно пересказывать. Но в стране Будды человек приходит домой, не сделав ни единого шага.

25

Коан: Демонстрируя свой бамбуковый посох, мастер Тху Сон говорит: "Если вы назовете эту вещь бамбуковым посохом, то попадете в мою ловушку. А если вы не назовете ее бамбуковым посохом, тогда совершите ошибку. Как же вы назовете эту вещь?

Комментарий: Не двигайся! Тот, кто шевельнется, получит тридцать ударов посохом!

Стихотворение: Трудно разобраться, посох перед вами или нет. Кто сможет дать четкий и ясный ответ? Путь есть всегда, но на нем всякий раз натыкаешься на препятствия.

26

Коан: Монах спрашивает Донг Сона: "Кто такой Будда?" Донг Сон отвечает: "Три фунта льна, висящего на стене".

Комментарий: Называть Будду вещью неправильно.

Стихотворение: Кто такой Будда? Три фунта льна, который Донг Сон повесил на стену. Даже если люди перестанут рассуждать, мы все равно будем пользоваться вещами для того, чтобы указывать на истину.

27

Коан: "В чем выражалось намерение великого патриарха Бодхидхармы?" — спросил монах Хиена Ту. "В столике с угощениями перед обителью духов", - ответил Хиен Ту.

Комментарий: Детеныш льва не должен бегать за лавиной.

Стихотворение: Когда корни дерева отсечены, оно падает. Я рассказываю вам то, что увидел своими глазами. Сказать, что намерение великого патриарха Бодхидхармы выражалось в столике с угощениями перед обителью духов, это все равно что заявить о том, что кальсоны и брюки есть одно и то же!

28

Коан: Мастер Во Нгхиеп говорит: "Если провести разграничение между просветлением и не-просветлением, пусть эта граница будет толщиной с кончик волоса, все равно из-за этого люди станут перерождаться в виде лошадей и ослов". Монах Бах Ван Доан отзывается: "Даже если разграничение между просветлением и не-просветлением исчезнет, все равно мы будем по-прежнему перерождаться в виде лошадей и ослов".

Комментарий: Если вы зажжете лес, из него побегут тигры. Если вы станете колотить палкой по кустам, то напугаете змей.

Стихотворение: До чего глупое утверждение! Зачем бить по кустам, пугая змей? Если вам известна дорога к столице, вам не придется никому задавать вопросы.

29

Коан: Мастер Хуйен Са говорит собранию народа: "Благочестивые люди часто рассказывают о своих попытках указать людям путь освобождения. Но как вы покажете путь глухому, немому и слепому человеку? Если вы возденете свою метёлочку, он не увидит ее. Если вы расскажете ему о сидячей медитации, он не услышит вас. Если вы попытаетесь научить его читать сутры, он не сможет произнести ни единого слова".

Комментарий: Мы едим, когда голодны. Мы пьем, когда испытываем жажду. Мы обмахиваем себя опахалом, когда жарко.

Стихотворение: Мы плачем, когда грустим, и смеемся, когда нам весело. Нос вертикален, брови горизонтальны. Голод, жажда, жара и холод - все это естественно. Зачем порождать трудности, которые не существуют?

30

Коан: Мастер Тхуй Нгкием часто говорил себе: "Проснись! Проснись! Никому не позволяй презирать тебя ни на один миг".

Комментарий: Не стоит брать на себя труд проливать слезы до тех пор, пока из твоего рта не хлынет кровь. Гораздо лучше замолчать и ждать прихода весны.

Стихотворение: Мастер Тхуй Нгкием часто говорил себе: "Проснись!" Но в действительности ему недоставало мужества! Если он был настоящим героем, тогда почему он не схватил солнце и не бросил его на землю? 31

31

Коан: "Я войду в мир политики, и тогда появится великий государственный деятель, - говорит Там Тханх. - Но я войду в мир политики не ради него". Хунг Хоа отвечает: "Если появится великий государственный деятель, тогда я не войду в мир политики. Но если бы я вошел в мир политики, то как раз ради него".

Комментарий: Слепая черепаха натыкается на двух парализованных братьев.

Стихотворение: Пусть вы испытываете жажду, все равно не пейте грязную воду. Одна только еда не наполнит ваш желудок. Если ребенок слизывает сахар с ножа, он может порезать язык.

32

Коан: Данг Ан Пхонг входит в комнату, в этот момент мастер Нам Туйен указывает ему на вазу и говорит: "Эта ваза есть объект. Не привязывайся к нему".

Комментарий: Если объект существует, тогда к чему привязываться?

Стихотворение: Чистота зеркала не имеет ничего общего с пылью. Зачем так тяжело работать для того, чтобы избавиться от пыли? Просто наслаждайся этим мгновением. Пообедав, выпей чашку чая.

33

Коан: Мастер Tax Дау говорит: "Ничего нельзя оставить так; ничего нельзя оставить не так; ничего нельзя оставить ни так, ни не так".

Комментарий: Все непостоянно. Страдание существует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лоджонг
Лоджонг

Эта книга составлена на основе комментариев Геше Джампа Тинлея к коренному тексту Чекавы Еше Дордже «Семь смыслов тренировки ума» (Москва, Омск), а также лекций по лоджонгу, прочитанных в разные годы в Москве, Уфе, Улан-Удэ.Лоджонг, тренировка ума, является сущностным учением Махаяны. Не случайно практика Великой колесницы называется в книге «путем счастья» — следуя этому пути, человек учится создавать в своем уме глубинные причины счастья, а также трансформировать собственное восприятие внешне неблагоприятных обстоятельств.В древние времена учение лоджонг передавалось лишь избранным ученикам, поскольку реальная практика тренировки ума сложна — требует большой отваги, решимости и глубокого понимания буддийской Дхармы. Однако эти комментарии давались довольно широкому кругу слушателей. Здесь практика лоджонг излагается автором в соответствии с уровнем и менталитетом его российских учеников — так, чтобы те, кто в наши дни хочет следовать духовному пути, могли применять эти наставления в своей повседневной жизни.Эту и другие книги, а так же записи учений вы можете скачать на официальном сайте Геше Джампа Тинлея: http://geshe.ru.КАК ОБРАЩАТЬСЯ С БУДДИЙСКИМИ КНИГАМИДхарма — Учение Будды — священное лекарство, которое помогает и Вам, и другим избавляться от страданий. Поэтому ко всем текстам, содержащим Учение Будды, на каком бы языке они ни были написаны, надо относиться с уважением. Не следует класть их на пол или стул, ставить на них какие-либо предметы — даже изображения Будды. Нельзя слюнявить пальцы, переворачивая страницы. Хранить тексты Дхармы полагается на алтаре или другом почётном месте. Если надо избавиться от испорченного или повреждённого священного текста, лучше сжечь его, чем выбросить в мусорное ведро.Подобным же образом рекомендуется почитать священные тексты других религий.

Геше Джампа Тинлей , Джампа Тинлей

Буддизм / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика