Фалар недоговаривал, когда интересовался своим выздоровлением у мачехи, ни к делам ему не терпелось вернуться, ему не терпелось навестить женщину. Ларок, конечно, тоже требовал внимания, переворот там следовало довести до конца, но сыну короля Тору хотелось поехать в Еруду, увидеть Пташку — Талику. Пусть те три недели, что они общались, сложились вовсе не так, как он предполагал, дело не дошло даже до поцелуев, все равно, он жаждал взглянуть на нее. С того момента, как сознание его вернулось в мир живых, Фалар часто думал о встрече с ней. Иногда в голову приходила шальная мысль: он остался жив не благодаря стараниям Илы, а потому что остались планы на Пташку.
На подъезде к Граду Двенадцати Богов он послал вперед человека с запиской. А сейчас, ожидая в холле жилой части замка Хозяев Еруды, он мысленно праздновал победу — его попросили подождать, значит Талика готова встретиться с ним. Он осторожно сжимал в руке букет из последних осенних цветов и не спускал взгляда с лестницы, часть которой проглядывалась через полу прикрытую дверь. Послышались торопливые шаги, явно не девичьи. Тореец насторожился и постарался придать своему лицу самое дружелюбное выражение. Ладин знаком с ним, но на любого другого члена семьи Латер должно подействовать.
К звуку шагов добавилось насвистывание. Фалар невольно улыбнулся, эту неприличную торейскую песенку он отлично знал. Сомнений не осталось, там, на лестнице, сын хозяев Еруды. Гость поборол первое желание спрятаться и мысленно обдумывал объяснения. Не хватало еще обвинений в шпионаже! Впрочем, кто-кто, а Ладин осведомлен: Виленвия всегда интересовала только Скавара, Фалар же смотрел в сторону Ларока. Тем не менее тореец, сам того не замечая, приготовился ко всему.
Ладин торопился домой, отцовский курьер привез письма и для него тоже, но отчего-то не догадался принести их в замок Хозяев Еруды, а он ждал их. Он пытался договориться с теткой, королевой Далкондии, о союзе Далкондии и Краны против Ларока. Тетка в купе с ее супругом нещадно жадничали и торговались. Сын хозяев Еруды, напротив, старался обойтись малой кровью, в конце концов, в падении Ларока Далкондия заинтересована не меньше, но тетка стояла на своем. На прошлой неделе Ладин, как ему казалось, отправил тетке предложение отказываться от которого просто не имело смысла, и с нетерпением предвкушал ответ, и ответ этот пришел только что.
Сын Хозяев Еруды спустился по лестнице, толкнул дверь и остолбенел. Прямо перед ним, в холле хозяйской части замка Латеров, стоял Фалар, главный мастер переворотов в торейской монаршей семье. Ладин мысленно ощетинился, нащупал рукой оружие и смерил гостя презрительным взглядом. Тореец выглядел как всегда — обыкновенно, удивлял, разве что, букет цветов, который он бережно держал в руках. Ладин нахмурился. Во имя всех богов, что этот тип здесь делает? Фалар неловко улыбнулся.
— Здравствуйте Ладин.
— Чем обязаны визиту столь важной персоны? — ответил сын хозяев Еруды, ухмыляясь.
— Я хотел бы видеть Талику, — примиряющее сообщил гость. — Слуга велел подождать ее здесь. Стою. Жду.
Ладин закивал, его голубые глаза сверкнули льдом, губы исказила усмешка.
— А что, простите за любопытство, вам понадобилось от моей сестры? Способы шпионажа вашей семьи становятся все абсурднее.
В двери показалась Талика. Фалар забыл о Ладине, он смотрел только на нее. Она улыбнулась и укоризненно посмотрела на брата.
— Этот человек пришел ко мне.
— Дорогая, ты знаешь, кто он? — тон у Ладина стал назидательный.
— Да, — будто не заметив интонации, кивнула Пташка. — Фалар Кербер, сын короля Тору.
— Что тебя связывает с этим человеком?
Фалар посмотрел на брата с сестрой: на их одинаково голубые глаза, черные волосы, высокие стройные фигуры, и почувствовал себя лишним. Он хотел сказать, что Талика не давала ни малейшей надежды ни на какую-либо связь, просто ему хотелось повидаться, но не успел. Девушка фыркнула, и в ее глазах сверкнул шутливый огонек.
— Он мой любовник, — она победно посмотрела на брата.
Ладин только удивленно вскинул бровь.
— Ну знаешь ли… Выбрала тоже…. Надеюсь, период увлечения этим типом будет краток.
Сын Хозяев Еруды обогнул гостя и вышел прочь. Талика широко улыбнулась. Фалар почувствовал, как кровь стучит в висках. Он молча протянул девушке букет, она кивнула в знак благодарности и положила цветы на столик около подоконника.
— Соскучилась жутко. В следующий раз оставь адрес, куда писать, а то я с ума сойду.
Фалар кивнул, вплотную приблизился к Пташке. Он вдохнул знакомый аромат ее розовых духов и, лукаво склонив голову, переспросил.
— Любовник?
Девушка подмигнула.
— Есть возражения? — казалось, Талика смотрела на гостя с легкой издевкой.
Он привлек ее к себе настолько близко, что при вдохе ее грудь касалась его груди. Талика немного смутилась и прикрыла глаза. Фалар обнял ее за плечи и, склонившись к уху, прошептал:
— Возражений нет, есть вопрос, когда приступать к возложенным обязанностям?
Она открыла глаза и посмотрела на него снизу вверх.
— Хоть сейчас.