— А в чем дело? — в один голос воскликнули Чарли и Джеймс.
— Вы месяцами не давали мне проходу, считали дни, когда я наконец познакомлю вас с Лесли, — и вот на тебе! Если она вам не понравилась, могли бы притвориться хотя бы из вежливости. А вы словно в рот воды набрали...
— Ну что ты, Эрик! Она нам очень понравилась. Чудесная девушка. И такая красавица, — не слишком убедительно пролепетала Чарли, делая Джеймсу знаки. — «Не вздумай ему сказать!»
— Так почему же, — продолжал бушевать Лансдейл, — никто не задал ей вчера ни одного вопроса? «Откуда вы родом, Лесли?», «Любите ли вы свою профессию?», «Как вы познакомились с Эриком?»
— Я все же расскажу, Чарли, — со вздохом промолвил Джеймс.
— Что расскажешь?
— Мы с Лесли давно знакомы. Еще со школы, — собравшись с духом, признался Стивенсон.
— «Джеймс. 1971 год». Так это ты? — До Эрика только сейчас дошло. — Она была твоей любовницей?
— Была, но не тогда. Гораздо позже. Если честно, то недавно. Воцарилось неловкое молчание.
— И когда это кончилось? — ровным голосом осведомился Лансдейл.
— В декабре.
— Потому что твоя жена забеременела?
— Я не знал, что Линн беременна. Это кончилось, потому что должно было кончиться.
Снова пауза.
— О Господи, — простонал Эрик, не в силах сдержать эмоций.
Через пятнадцать минут они прибыли на место и вышли из машины.
— Если прикупить земли, можно выстроить еще один комплекс. Как насчет того, чтобы расположить его у подножия вон тех холмов, а, Джеймс? — как ни в чем не бывало промолвил Эрик, обращаясь к молодому архитектору.
Его голос звучал почти естественно, словно не он только что узнал о связи любимой женщины с человеком, которого считал самым близким другом.
Глава 36
Эрик вернулся в десять. Как только он появился на пороге, Лесли, не вставая с постели, с улыбкой распахнула объятия, приглашая его лечь рядом. Но он остался недвижим и лишь в упор смотрел на нее.
— Мне все известно.
Она бессильно уронила руки, догадавшись, что он имеет в виду ее отношения с Джеймсом.
— Это кончилось задолго до того, как мы с тобой встретились.
— Знаю. И все же... — Он оборвал фразу на полуслове. Ему нужно время, чтобы все обдумать, понять, почему это так его мучит. — Я пойду искупаюсь.
Он быстро переоделся и покинул номер.
Лесли подошла к балкону. Сквозь стекло ей было видно, как Эрик гребет мощными рывками, борясь с грозными океанскими волнами. Она и не подозревала, что он такой превосходный пловец.
Когда-то давно — в тот день она узнала, что ее приняли в Радклифф, — Лесли сама поступила точно так же. Надеялась, что холодные воды озера Спэрроу помогут ей справиться со всеми проблемами. А когда вышла из воды, на берегу ее ждал человек с зелеными пантерьими глазами и только ему присущей улыбкой. Джеймс.
«Эрик, вернись ко мне! Не разрушай того, что нас связывает. К нам с тобой прошлое не имеет никакого отношения».
Она смотрела и смотрела, а Эрик все плыл и плыл, как будто вознамерился пересечь океан. В конце концов она поняла, что больше не выдержит, и решила на что-нибудь отвлечься. Первым делом она примет душ и наденет сарафан, купленный специально для поездки. Выбирая наряд, Лесли надеялась, что Эрик его одобрит. Белый в синюю полоску, изящно сшитый, сарафан очень подходил к ее глазам и фигуре. А потом, может быть, она отправится на берег, чтобы встретить Эрика, как когда-то ее встретил Джеймс.
Лансдейл плыл, не закрывая глаз, хотя соленая вода причиняла ему боль. Но стоило их закрыть, как его начинали преследовать видения: Лесли смеется шуткам Джеймса, Лесли отвечает на его поцелуи, Лесли лежит с ним в постели, Лесли его хочет. Видения были столь мучительны, что он предпочитал терпеть физические страдания, нежели нравственные. И только с открытыми глазами он мог заставить себя думать.
«Но ведь и ты был со множеством женщин, — напомнил он себе. — Ты заставлял их смеяться, целовал, занимался с ними любовью. Они были для тебя желанны, потому что тогда ты не знал, что однажды в твоей жизни возникнет Лесли». Что бы почувствовала она, если бы встретилась с кем-нибудь из них? А ведь с Чарли она уже познакомилась...
«Лесли не должна узнать правду, — твердо решил Эрик. — Я не могу причинить ей такую боль. Конечно, рассказать о Бобби необходимо, но я постараюсь сделать это, не упоминая о Чарли».
Он плыл, пока не изнемог. Усталость была столь велика, что лишила его способности даже думать. Теперь ему захотелось вернуться к Лесли, чтобы отвязаться от преследующих его неприятных видений.
Эрик оглянулся. На мгновение ему стало страшно — такое огромное расстояние отделяло его от берега. К. физическому изнеможению неожиданно примешалось ощущение холода. Бирюзовые тропические воды, ласково лизавшие прибрежный белый песок, на глубине сменились темно-синими, почти черными валами, зловеще обступившими его со всех сторон. Ну ничего, он доплывет. Ему надо поскорее увидеть Лесли.
Опустив тяжелые шторы, Джеймс обернулся и встретился с удивленным взглядом жены.
— Я подумал — а почему бы и нам не вздремнуть, пока Майкл спит?
— Вздремнуть?