Читаем Клуб исследователей полярных медведей полностью

Она взглянула на Феликса: он смотрел вслед Итану, сильно нахмурившись. Феликс почти никогда не хмурился. Все это было очень странно.

К счастью, как раз в это время кок подал торт из мороженого, в форме йети. Это сразу всех развеселило, и успокоило, и охладило горячие головы. Глаза йети были сделаны из круглых листочков шоколадной мяты, а завитки шерсти на шкуре были выложены из ванильного мороженого.

Вот только исследователь, зажатый в огромном кулаке йети, выглядит, пожалуй, немного неуместным, подумала Стелла. Но сделан он был из сахарных марципанов, так что она решила не придираться. Она обожала сахарные марципаны.

Конец ужину положил внезапный крик с палубы:

– Земля!

Исследователи разом вскочили, отталкивая стулья, и бросились наружу. Они даже налетали друг на друга, так им не терпелось побыстрее очутиться на палубе.

Выйдя из кают-компании, Стелла вдохнула ледяной воздух и едва не задохнулась от потрясения. Дома было холодно, и в Колдгейте тоже, но то был обычный холод, такой, который приносит с собой снег и мороз. Однако холод здесь был таким, который приносит снежных гоблинов и ледяные бури, – он был жестким и острым, а не мягким и дымчатым. Это был холод, который пронизывал насквозь.

Весь корабль уже сверкал, покрывшись инеем, и казалось, что вокруг звезд в десять раз больше обычного, – это вспыхивали сотни крохотных льдинок, ярко-белых, как будто кто-то рассыпал в темном ночном небе большой мешок серебряных бусинок.

От дыхания Стеллы перед ней клубился пар, зубы стучали, но она поспешила к поручням вместе со всеми. Исследователи изо всех сил всматривались вперед, где в лунных лучах появилась Исландия.

По поверхности океана плавали огромные глыбы льда, и Стелла слышала, как они ударяются о борта корабля и налетают друг на друга – с такой силой, что, доведись кому-то упасть за борт и очутиться между ними, его точно раздавило бы в лепешку.

Заснеженные просторы перед ними как будто сами собой светились бледным голубым светом. Стелла подумала, не связано ли это как-то со множеством звезд, мигавших над ними? Она могла лишь смутно различить маячившие вдали остроконечные горы, пронзавшие воздух, как гигантские зубы снежной акулы. Что-то дрогнуло у нее в душе при виде всего этого – нечто вроде укола памяти. Будто в глубине ее сознания жила память о том месте, где она появилась на свет. На мгновение ей показалось, что она вот-вот ухватит это воспоминание, но едва она потянулась к нему, оно растаяло, как дым.

Пока исследователи смотрели на бесконечные незнакомые просторы, царило полное молчание. Каждый думал о приключениях, которые могли ожидать здесь, о будущих своих рассказах о них. Ну а охотник, конечно, думал о голове йети, которую привезет домой.

Стелла первой заметила движение на суше. Там было что-то такое большое, что поначалу она приняла этот предмет за гору. Но потом ее взгляд различил руку и ногу, и невероятная сила того, на что она смотрела, ошеломила Стеллу. В отдалении брел по льду огромный, немыслимо огромный йети.

– Йети! – вскрикнула она, и ее голос расколол замерзший воздух, когда она показала через полосу воды. – Там йети!

Последовали восклицания:

– Где?

– Я не вижу!

А потом:

– О, великий Скотт!

И еще:

– Невероятно!

– Вы только посмотрите, какое чудище!



Исследователи стали рыться в карманах в поисках подзорных труб, чтобы рассмотреть йети получше.

Стелла тоже поспешила достать свою подзорную трубу, изготовленную из бронзы и оправленную в мягкую потертую кожу. Ее руки дрожали от возбуждения, когда она налаживала линзы, как учил Феликс.

У нее перехватило дыхание, едва лишь она увидела наконец морду йети, покрытую снежно-белой шерстью, и блестящие белые клыки, торчавшие из-под губ… Одна лишь голова твари была, наверное, в десять раз выше Стеллы, а каждый из чудовищных зубов равнялся ее росту. Стелла опустила трубу – бронза едва не примерзла к ее пальцам – и осмотрела тварь целиком, с трудом осознавая ее размеры. Да, это был гигант! Ни одно здание, сотворенное человеческими руками, не могло сравниться с ним – не исключая и сам Клуб исследователей полярных медведей…

Но вот йети исчез из вида, уйдя за какой-то утес. Было слишком холодно, чтобы задерживаться на палубе, во всяком случае, без плащей. Исследователи вернулись в тепло, в музыкальную комнату; вскоре там уже висел запах бренди и дым сигар, звучали возбужденные голоса.

Глава девятая


На следующий день Стелла наблюдала с палубы, как несколько матросов на шлюпке перебрались к берегу Исландии и стали вколачивать в снег огромные колья. Потом им бросили с корабля свернутые канаты – толстые, как рука Стеллы, – и эти канаты обмотали вокруг кольев, чтобы закрепить корабль на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб исследователей полярных медведей

Клуб исследователей полярных медведей
Клуб исследователей полярных медведей

Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты». Однако Стелла – необычная девочка, она снежная сирота, найденная в ледяной пустыне, и отец принимает волевое решение: нарушить правила клуба! Сбывается заветная мечта Стеллы, и она отправляется навстречу самым невероятным приключениям в фантастическую страну вечной зимы.Первая книга из серии об отважной Стелле и ее друзьях.Впервые на русском языке!

Алекс Белл

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей