Итан на мгновение замялся. Потом ответил:
– Он обрубил щупальце кальмара. Оно теперь висит в парадном зале Клуба исследователей океанских кальмаров.
Капитан Аякс протяжно присвистнул, но больше не сказал ни слова. Они все вместе вышли в зал таверны, и те, кто там сидел, с любопытством уставились на них.
– Что ж, теперь ясно – помада для усов и вправду помогает! – сказал Череп, увидев Итана. И посмотрел на соседа напротив за столом. – Похоже, ты проспорил.
– Исследователи должны вернуться к своим исследованиям, – сообщил капитан Аякс. – Так что верните им гусыню, и они уедут.
– Какую гусыню? – с невинным видом спросил Череп.
– Ту самую, которая, как я вижу, барахтается у тебя под курткой. – Капитан Аякс сурово ткнул в его сторону пальцем. – Отпусти ее! Сейчас же!
Череп вздохнул и проворчал что-то, но распахнул полы куртки и выпустил гусыню. Ее перья были слегка помяты, но в целом она выглядела неплохо. Когда Череп поставил ее на пол, гусыня подбежала к Стелле, уставилась на нее и загоготала, просясь на руки.
Стелла поспешно подхватила птицу, и они следом за капитаном Аяксом вышли из тепла «Яка и йети» на замерзшую равнину.
Было уже совсем темно, и от света луны и звезд снег казался призрачно-синим. После огня в очаге и мягкого желтого света свечей все выглядело весьма недружелюбным. Феликс однажды говорил Стелле, что хотя исследования – это самое фантастическое и прекрасное занятие на всем белом свете, случаются все же моменты, когда тебе хочется оказаться в тепле и уюте, вернуться домой в свою собственную постель.
Пожалуй, подумала Стелла, сейчас как раз один из таких моментов.
Но их ведь ждут новые приключения… И теперь, когда страх за Итана прошел, Стелла прямиком направилась к замерзшей радуге и прижала к ней ладонь.
Радуга пощипывала кожу и тихо булькала, как газированная вода. Стелла восторженно усмехнулась. Теперь, вернувшись домой, она сможет сказать, что действительно трогала радугу и что она похожа на шипучку.
Но к ней уже вернулось нетерпение исследователя. Стелле отчаянно захотелось поскорее уехать отсюда и проверить, что еще здесь можно открыть.
– Ну что ж, – сказал капитан Аякс. – Мой вам совет, если хотите, – езжайте в ту сторону. – Он показал на синий снег. – Мой корабль – «Снежная королева» – до сих пор там стоит, зажатый во льду. От него, конечно, мало что осталось, он гниет, пахнет чем-то гадким, там наверняка есть крысы и всякое такое, но он сгодится как убежище на ночь.
Стелла сомневалась, что это хорошая идея – провести ночь в вонючем полусгнившем корабле среди крыс, но не зря ведь говорится: в бурю хороша любая гавань. Да к тому же и палаток у них не хватало на всех. Рисковать же получить морозные укусы после знакомства с фрости Стелла и думать не хотела.
Попрощавшись с капитаном Аяксом и поблагодарив его, они снова забрались в салазки. Когда они уже двинулись по снегу под мерцающим ночным небом, капитан Аякс внезапно закричал им вслед:
– Только постарайтесь не разбудить капусту!
Стелла нахмурилась, подумав, что просто не расслышала его. И посмотрела на Итана, сидевшего рядом, но тот лишь закатил глаза.
– Чокнутый, – одними губами произнес он. – Просто чокнутый.
Стелла, кажется, готова была с ним согласиться. Возможно, капитан Аякс и оказался им полезен, но уж очень он налегал на грог Одноглазого Билла.
Глава четырнадцатая
Корабль оказался совсем недалеко, и исследователи быстро нашли его. Он вмерз в лед, наклонившись набок, и выглядел в лунном свете бледным и призрачным. Его нос задрался к небу, рваные паруса свисали клочьями, а в крошащемся дереве бортов зияли дыры. Холодный и неподвижный, он казался мертвым, опустошенным…
– Ух ты! – воскликнул Шай. – Вот так штука. – Он усмехнулся, взглянув на спутников. – Разве быть исследователем – не лучшее занятие на свете, а?
Когда-то корабль был великолепным, с этим никто не спорил. Вот только вопреки их ожиданиям он стоял не посреди ровного льда. Сначала Стелле показалось, что корабль торчит на вершине какого-то утеса, но потом она поняла, что это не утес, – это оказалась волна, замерзшая в своей высшей точке. Вдоль корпуса корабля тянулась лесенка, но ее ступеньки сверкали льдом, а весь корабль выглядел весьма ненадежно.
– Думаете, это не опасно? – Итан с подозрением оглядел корабль.
– Волна замерзла намертво, – ответил Шай. – Все будет в порядке. А кроме того, у нас, похоже, просто нет выбора.
Они быстро установили свою палатку, места в которой хватало только для животных, а потом все четверо обвязались вокруг талии альпинистской веревкой, образовав цепочку. Шай шел первым, за ним – Стелла, за ней Итан и, наконец, Бини.
– Бини, спрячь Оубри! – велела Стелла, заметив, что Бини держит в руке деревянного нарвала. – С ним ты не сможешь карабкаться по лестнице.