Эм Джей зацепила пальцем надетую на запястье резинку для волос и со
Эм Джей больше не станет вспоминать о завалявшемся на дне чемодана контракте или о том, как легко его подписать и вернуться туда, где гудки машин и безмерные амбиции заглушают душевную боль – боль, от которой несчастная Глория после смерти Лео уже никогда не избавится.
Внезапно ее озарило – почему бы не угостить Глорию тортом?
Выходя из дома, Эм Джей заметила под дверью черный конверт и сразу вспомнила о своих соседях из квартиры 5F, их настойчивые предложения выкупить апартаменты и ее категорические отказы. Как иначе она могла поступить, если квартира была куплена за счет страховых выплат, полученных после смерти родителей. Продать квартиру значило предать их и…
Удерживая торт в одной руке, она наклонилась и подняла конверт, в котором оказалось приглашение на закрытую вечеринку с масками. Клапан конверта по центру был скреплен золотой печатью с буквами КК. Меньше всего на свете она ожидала получить письмо от городского пляжного клуба.
– Спасибо, не надо, – пробормотала Эм Джей, выбрасывая конверт в мусорное ведро. Она была на многое готова ради Перл-Бич, но не ради Келси Пинсер-Голден.
В лифчике, но по-прежнему босая, Эм Джей перебежала через асфальтированный выезд из гаража Голденов, мечтая снова увидеть вытекающий из него пенистый ручеек холодной воды.
Она позвонила в дверь и отшагнула на коврик с надписью «Добро пожаловать». Скорее всего, Глория, как и Эм Джей в первые недели после катастрофы, еще не до конца проснулась после снотворного и пытается сообразить, где она находится и что происходит.
Дверь лениво распахнулась.
– Бритт?
– А, ты, – сказала Бритт, разглядывая коробку. – Я не знала, что в «Маме Розе» делают торты.
– У меня сегодня день рождения, – сказала Эм Джей, терпеливо улыбнувшись. Глории нужны не свары, а внимание и сочувствие. Ей нужен кто-то, кто будет с ней рядом, пока она бродит по дому в поисках потерянных ключей, кто-то, кто поддержит ее в минуту отчаяния.
– Тридцать шесть? – язвительно спросила Бритт.
– Тридцать два, – соврала Эм Джей. – Я хотела угостить Глорию тортом, – сказала она, заходя в прихожую, в которой на этот раз было не меньше 25 градусов. Вместо миндального аромата печенья в доме стоял тяжелый запах горящих свечей и нашатырного спирта, а из гостиной пропали все безделушки. – Она здесь?
– Нет.
– Ты не знаешь, когда она вернется?
– На День благодарения.
– Можно ответить серьезно?
Ямочка на подбородке Бритт заметно дернулась.
– Уже ответила. Глория сегодня улетает в Париж. Лидди и Дотти заезжали за ней часа два назад.
Коробка с тортом стала невыносимо тяжелой. Эм Джей поставила ее на столик рядом с керамической подставкой для визитных карточек в виде павлина:
– Ты уверена?
– Абсолютно. – Бритт взяла одну из карточек и протянула ее Эм Джей. – Я занимаюсь продажей дома.
– Она не попрощалась.
– Очень жаль, – сказала Бритт, неискренне, как плохая актриса, изображая сожаление. – Вы были близки?
– Не думаю, – пробормотала Эм Джей и, ничего не разбирая перед собой, вышла на улицу, оставляя в доме торт и надежду на дружеское общение.
Эм Джей вернулась домой и обнаружила на крыльце садового гнома. Самоуверенный и коренастый, он стоял на ступеньке в причудливом купальном костюме и хитро улыбался. Если бы его принес старый друг с ироничным чувством юмора, то Эм Джей расцеловала бы гнома в розовые пухлые щеки и сразу перенесла на террасу с видом на океан. Но между пухлыми пальцами гнома была вставлена карточка небесно-голубого цвета. Кто-то, уверенный в неотразимости самодовольного маленького ублюдка, хотел передать ей послание.
Как Эм Джей и подозревала, таким образом Келси приглашала ее на встречу новых членов городского пляжного клуба 16 июня.
«Скажи-ка мне, барышня… – Эм Джей представила, что гном обращается к ней с ирландским акцентом. – Если известие о встрече в клубе принес я, то что было в черном конверте, который ты выкинула в мусор?»
– Хороший вопрос, самодовольный маленький ублюдок, – ответила ему Эм Джей и поспешила в дом, чтобы найти в ведре ответ.