Читаем Клуб любительниц грязных книг полностью

– Да, искренна, – сказала она, следуя за Дэном в спальню. – Недавно я сидела на террасе и думала об этом. Катаясь на сёрфе, ты должен быть предельно собран. В противном случае волна раздавит тебя. В этом есть некое, если угодно, смирение, но зато все становится на свои места. – Затем она поделилась своими мыслями о волнах и о том, что они являются отличной метафорой жизненных взлетов и падений. В подтверждение своих слов она даже предъявила дневник.

– Ты сумасшедшая.

Эм Джей склонила голову и отвернулась к стене.

– Ты сама слышишь, что говоришь? То, как ты соединяешь идеи и выражаешь мысли? Это потрясающе. Эм Джей, ты сошла с ума, если до сих пор мечтаешь редактировать тексты для журнала, вместо того чтобы писать для него свои статьи.

– Ох, – сказала Эм Джей с облегчением. Она снова повернулась к Дэну: – Я думала ты хочешь сказать…

– Не надо думать, Эм Джей, просто начни действовать. Гейл хочет вернуть тебя, поэтому сейчас ты хозяйка положения и ты можешь диктовать условия.

– То есть?

– То есть у тебя есть шанс начать все сначала. Хочешь работать в журнале – отлично, работай, но на своих условиях.

Маленькая девочка внутри Эм Джей резко дернула ее за ногу. Дэн прав. Она могла бы писать статьи для «City» и продолжать жить в Перл-Бич со своим лучшим в мире бойфрендом, который вот-вот откроет здесь собственную практику. А сейчас она позвонит Гейл, извинится за случайно отправленный список ресторанов и смиренно попросит принять ее назад. Впервые за долгое время Эм Джей захотела есть.

* * *

Гейл перезвонила только через два дня.

– Произошло недоразумение, – уверила ее Эм Джей, сидя на качелях с дневником в руках. – Я хотела отправить контракт, но список ресторанов, видимо, лежал рядом и…

– Что мне ожидать в следующий раз? Инструкцию к микроволновке? Рекламу местных магазинов? – передразнила ее Гейл.

Эм Джей от души рассмеялась. Электронные письма и голосовые сообщения сделали свое дело: она прощена.

– Так я увижу когда-нибудь подписанный контракт или нет?

– Я хотела тебе предложить кое-что получше.

Резкий выдох.

– Поверь мне. В сентябре я прилетаю в Нью-Йорк, чтобы проверить квартиру. Мы можем с тобой пообедать?

– Можно как-то поподробнее? Обещаю, что в любом случае пообедаю с тобой в сентябре.

– Мне надо подготовиться, – ответила Эм Джей, пользуясь своим преимуществом.

– Даже не намекнешь? – надавила Гейл. – Послушай, я ведь могу зажевать удила и взбрыкнуть. Скажи хоть что-то.

– Закусить, а не зажевать.

– Что?

– Закусить – это значит вцепиться зубами. Так делают встревоженные лошади. Зажевать – это значит пережевывать, есть. Лошади не едят удила.

Гейл улыбнулась:

– Как же я по тебе соскучилась!

– Хочешь сказать, что ждешь моего возвращения?

– У меня есть выбор?

– Нет.

– Тогда да. Увидимся в сентябре. – Гейл щелкнула зубами. – Слышишь? Закусила.

Глава двадцать первая

Перл-Бич, Калифорния. Четверг, 18 августа.

Полнолуние

Если бы Эм Джей сейчас работала в «City», вечно загнанная в угол дедлайнами и заваленная непрочитанной почтой, то она, безусловно, пришла бы в восторг от полученного сообщения. Когда-то она втайне радовалась любому сорванному не по ее вине мероприятию. Но сегодня вечером, когда в океане отражалась серебряная полная луна, а Дэн лежал рядом на диване и стриг ногти под звуки работающего телевизора, не могло быть и речи о переносе встречи.

Что с того, что дети Бритт вернулись из летнего лагеря и устроили дома кавардак? Это не повод для отмены планового заседания Клуба. У них есть определенные традиции, ритуалы и три недели на подготовку. Поэтому Эм Джей рискнула и предложила собраться у нее дома.

– Как настроение? – спросила Эм Джей во время рекламной паузы.

Он взглянул на нее, держа ножницы над большим пальцем ноги:

– А что?

– Не возражаешь, если девочки из городского пляжного клуба сегодня придут ко мне в гости? Конечно, я могла бы им отказать…

– Конечно, пусть приходят. Я в это время могу поиграть на Xbox у Дэвида, – утвердительно, как и ожидала Эм Джей, ответил Дэн.

Он был в восторге от того, что Эм Джей снова начала писать, более-менее освоилась в Перл-Бич, а их отношения наладились после его возвращения домой. Но Дэн не успокоится, пока она не заведет друзей. Он делал для этого все, что от него зависело, и даже подвез Эм Джей до винного магазина.

Она и не зашла настолько далеко, чтобы воссоздавать в доме атмосферу книги «Генри и Джун» (прости, Джулс), однако позаботилась о том, чтобы в комнате горели свечки, закуски были разложены по тарелкам, играла тихая музыка, а сама книга, в которой были тщательно выделены наиболее интересные места, лежала на столе. Взволнованная хозяйка ожидала гостей. Когда они появятся, настанет время дружеских объятий, смеха и бесконечных, переходящих из одного в другой разговоров. Слишком много времени прошло, и им было о чем поговорить.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза