Читаем Клуб любительниц грязных книг полностью

Эм Джей кивнула, хотя и не любила его. Этот запах напоминал ей о тщетных попытках отца скрыть запах табака с помощью мятных леденцов. Когда-то она ненавидела их аромат, а теперь скучала по ним.

– Что, если у тебя ничего не выйдет с Дэвидом?

– Уеду. – Она сложила губы в трубочку и подула на чай. – Лучше пожалеть о том, что сделано, чем о том, что не сделано. Я бы очень пожалела, если бы не решила попробовать завязать серьезные отношения с Дэйви.

– Попробовать?

– У нас долго были открытые отношения на расстоянии, но сейчас мы по-настоящему вместе. С того дня, как я переехала.

Слова Ханны согрели и успокоили ее лучше мятного чая – Дэвид не предатель. Пусть это не отменяло тот факт, что Бритт беременна, а бойфренд Ханны, возможно, является отцом ребенка, однако из этого следовало, что Дэвид не был самовлюбленным засранцем. Значит, можно рассчитывать на его адекватное поведение, в чем бы оно ни заключалось.

– Ну а ты как? – спросила Ханна. – Чем занимаешься?

– Я? – Эм Джей сделала небольшой глоток. Внезапно в одной из спален распахнулось окно. Затем послышались тихие шаги. Скрипнула кровать. – Он дома?

– Нет, – шепнула Ханна. – Кто-то влез в дом.

Эм Джей достала из раковины видавшую виды деревянную лопаточку, а Ханна начала лихорадочно искать телефон.

– Я вызываю полицию! – закричала она на весь дом.

– Ты кто вообще такая? – спросила злоумышленница. Ее голос показался до боли знакомым.

– Отбой, – сказала Ханне Эм Джей. – Я знаю ее.

Ориентируясь по звукам, Эм Джей дошла до спальни Дэвида, стены которой были увешаны вырезками из газет и фотографиями знаменитых спортсменов, а полки из вишневого дерева заставлены спортивными трофеями. На абажур лампы было наброшено платье, слишком красное, чтобы принадлежать Ханне.

– Адди, это я, – обратилась Эм Джей к подруге, спрятавшейся под голубым одеялом Дэвида.

– Это Адди? – удивилась Ханна. Затем насмешливо уточнила: – Сумасбродная сестра Дэйви? Я права или очень-очень права? Он много о тебе рассказывал.

Одеяло зашевелилось, и из-под него показалась Адди с таким выражением лица, словно она залпом выпила стакан кислого молока.

– Дэйви? – Она метнула на Эм Джей возмущенный взгляд.

Ханна равнодушно протянула правую руку и представилась.

– Я переехала в пятницу.

– Прошу прощения за вторжение, – сказала Адди с облегчением. – Я думала, тут живет Дэвид.

– Он здесь и живет, – ответила Ханна. – С работы уходит в 16 часов.

Адди перевернулась на спину, и теперь одеяло напоминало не холм, а провисший мост, соединяющий бретельки лифчика и согнутые колени.

– Дэвид нашел работу? Так быстро?

– Он тренирует школьную команду по водному поло, – заявила Ханна, затем, обращаясь к Эм Джей, продолжила: – Это большая удача. У них есть шанс попасть на Олимпиаду.

– Ты его соседка? Ханна улыбнулась:

– Ну как сказать? Живем мы точно вместе. Да, можешь называть меня и так.

Глаза Адди сузились, словно она прислушивалась к неразборчивым звукам.

– У Дэвида есть подружка? – Затем она повернулась к Эм Джей: – И ты знаешь ее?

Эм Джей хотела сказать, что все произошло слишком неожиданно. Что она не пыталась ничего скрывать и хотела все рассказать при первой возможности. Но Адди не собиралась ничего слушать и с раздражением сбросила одеяло на пол.

– Вот это линии, – изумленно выпалила Ханна. – Сексуальные, чувственные. Идеальные пропорции. Черт, я хотела бы тебя нарисовать.

– Нарисуй это! – Адди раздвинула ноги, демонстрируя надпись «Добро пожаловать домой, Дэвид», сделанную пурпурной помадой на внутренней стороне бедра. Во избежание недоразумения рядом со словом «домой» была нарисована стрелка, указывающая верное направление.

– Ты не сестра Дэйви, я права?

– У Дэйви нет сестер… – Адди собрала свои вещи. – И я только что потеряла подругу. – Она с ненавистью вышвырнула платье в окно и выбралась вслед за ним наружу, оставив на подоконнике следы пурпурной помады.

* * *

Едва начавшиеся поиски Адди почти сразу были прерваны звуками клаксона и радостным криком Дэна: «Сюрприз!» Он не стал, как обычно, аккуратно парковаться во дворе или въезжать в гараж, оставляя одинаковое расстояние с обеих сторон, а на ходу выскочил из машины, забыв про вещи и пакет с леденцами в багажнике, и впился в губы Эм Джей.

Их охватила первобытная ненасытная страсть. Внезапно обрушившийся на их дом ураган страстей, который сносил все на своем пути. Растворившись в Дэне, она забыла спросить его о причинах досрочного приезда, но никак не могла избавиться от мыслей об Адди и поэтому не достигла оргазма.

Дело было не в печальном открытии Адди или чувстве вины Эм Джей перед ней. Дело в том, что Адди назвала ее подругой, в том, что она искренне обиделась на нее.

Взмокший Дэн обессиленно упал на грудь Эм Джей. Ее позвоночник вонзился в пол гостиной. Она столкнула Дэна с себя, и ее легкие снова наполнились воздухом.

– Ты помнишь наше кодовое слово?

– У нас нет кодового слова, – промычал Дэн, целуя ее в шею. – А что?

– Ты вернулся на день раньше. Откуда мне знать, что это действительно ты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза