Читаем Клыки и воспоминания полностью

Она замерла в дверях и обернулась.

Его глаза скользнули по ее телу.

— Я вынужден попросить тебя одеться, прежде чем искать моего брата. В конечном счете, он всего лишь смертный.

Джейн оглядела свою пижаму — футболку с шортиками. Не так чтобы очень открыто — по современным стандартам — но она ведь имеет дело со стандартами времен Регентства, так?

Она кивнула и снова потянулась к ручке.

— Джейн?

Она остановилась.

— Оденься потеплее. В Лондоне бывает очень холодно в это время года.

Она кивнула и вышла из комнаты. Нужно отыскать Себастьяна. Немедленно.

К несчастью, обойдя всю квартиру, она так и не нашла его. Себастьяна не было.

Джейн направилась в свою спальню, чтобы одеться и решить, как остановить Риса в одиночку. Ей совсем не улыбалось, чтобы из-за нее он лишился памяти навсегда.

Оказавшись у своей комнаты, она вдруг вспомнила прошлую ночь. Джейн стояла в дверях, пытаясь почувствовать что-нибудь странное. Может, в воздухе что-нибудь гнетущее? Может, что-то скрывается в тенях?

Джейн нерешительно шагнула в темную спальню, готовая сбежать, если ощутит хоть что-нибудь… но ничего. Мурашки не бегали по спине. Она совершенно спокойно прошлась по темной комнате и включила лампу на прикроватном столике. Сине-белая спальня казалась такой же, как и любая другая. Никаких следов чего-нибудь необычного.

Хотя следы ее спешного побега имелись. Покрывала свесились с постели после ее сумасшедшего броска в комнату Риса.

Застилая кровать, Джейн задумалась, может, она неосознанно придумывает предлоги, чтобы оказаться поближе к нему. Но взбив подушку и кинув ее к изголовью рядом с точно такой же, Джейн отринула эту идею. Должно быть, у нее был просто кошмар — это единственное правдоподобное объяснение.

Может, из-за ее образа жизни — шутка ли, столько лет безвылазно провести в похоронном бюро! — а может, из-за болезни отца, но Джейн не верила в сверхъестественное. Она очень давно для себя решила, что ничего подобного не существует. Но две прошлые ночи казались такими реальными.

«Нет, — твердо сказала она себе. — Это был просто кошмар — ничего больше».

Вздохнув, она отошла от кровати, чтобы найти, что надеть. «Теплое», — сказал Рис, но Джейн не была уверена, что его нужно слушать. В конце концов, ее задача — удержать его в квартире.

— Что-нибудь, что удержит его здесь, — бормотала она, роясь в вещах. — Что-нибудь, что удержит его здесь.

— Я могу придумать пару вещей, которые меня здесь удержат, — послышался от дверей голос Риса, заставив Джейн уронить рубашку, которую она рассматривала.

Она развернулась.

Он стоял, прислонившись плечом к дверной раме, сложив руки на груди.

— Но поскольку мы с тобой решили подождать до свадьбы, думаю, лучше отправиться на экскурсию по Лондону. Иначе я точно нарушу свое обещание.

Он пробежался глазами по крохотному костюмчику, который красиво обтягивал холмики грудей и изгиб талии, открывая длинные ноги.

Рис вспомнил, как эти ноги обнимали его талию. Его член оживился.

Рис выпрямился и гораздо грубее, чем намеревался, бросил:

— Одевайся, — А потом более ровным голосом, так как едва ли в том, что он не может обуздать свое желание, виновата она, добавил: — Нам нужно многое успеть.

Он развернулся, чтобы выйти из комнаты, когда Джейн сказала:

— Знаешь, я себя немного нехорошо чувствую.

Он снова повернулся к ней, вглядываясь в ее лицо. Джейн выглядела абсолютно нормально. Нет, намного, намного лучше. Хотя в глазах ее читалась тревога.

Рис знал, что должен подчиниться ее желанию и остаться дома, но не мог. Он не мог находиться с ней здесь и ждать, пока они поженятся, чтобы снова заняться любовью. Ему хотелось проводить все время с ней, но также ему требовалось хоть как-то отвлечься.

— Что ж, тогда, может, тебе в самом деле вернуться в постель.

Она облегченно вздохнула.

— А я составлю тебе компанию.

Он знал, что это удар ниже пояса — кроме того, эти слова выставляли его мужчиной, который не держит обещания. Поэтому он был изумлен до глубины души, когда она ответила:

— Хорошо.

Джейн посмотрела на свою кровать, потом — на него. Но Рис не видел желания в ее глазах, только беспокойство. Совсем не то чувство, которого он ждал от нее в своей постели… или в ее постели.

Зачем ей менять свое решение? Просто чтобы он остался здесь? Тут что-то не так.

— Нет, — отрезал он, хотя его тело тотчас сочло его полным идиотом. — Сегодня мы отправляемся на прогулку.

Джейн слегка наклонила голову — едва заметный кивок, как понял Рис, должен был означать, что она согласна, но не уверена, что ей стоило соглашаться.

Он тоже кивнул и закрыл дверь.

Рис отправился в гостиную, чтобы отыскать Себастьяна. Вообще-то он остановился у комнаты Джейн, только потому что хотел узнать, не видела ли она его. Но его отвлекло ее ночное одеяние… а после ее предложение.

Гостиная была пуста, когда он вошел туда. Рис открыл было рот, чтобы позвать Себастьяна, но тут же закрыл. Крики действовали его брату на нервы… и Рис решил, что это несколько невежливо. А ему нужно следить за собой, если он собирается заставить Джейн поверить в то, что она выходит замуж не за абсолютного грубияна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янг

Клыки и воспоминания
Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни. Странно. Кто бы мог подумать, что Мрачного Братца вообще интересует секс?Но вовсе не улыбка и не его внезапно проснувшееся либидо так выбили меня из колеи. Прошлой ночью произошло что-то ужасное, что-то, заставившее моего брата нарушить собственное правило и спасти жизнь смертной. Что бы это ни было, теперь он не помнит ничего из последних двухсот лет жизни. Он так хочет Джейн, что заставляет себя забыть, что он — вампир, и возвращается в то время, когда он еще не был обращен, а наша семья — разрушена. Он ходит по квартире, словно виконт времен Регентства, и с английским акцентом говорит что-нибудь вроде: «Я вел себя как докучливый, набравшийся дуралей». Неужели мы и в самом деле когда-то так разговаривали? Так что Рис не знает, что он — вампир, и Джейн — тоже. Вот это я и называю проблемой.Единственное, что я знаю — этой смертной удалось затронуть холодное сердце моего брата, и я, Себастьян Янг, сделаю все, что угодно, чтобы помочь ему удержать ее…Перевод: Калле (гл. 1-14), MadLena (гл. 15-28); редактура: Viktoria (гл. 1-14), Seyadina (гл.15-28); русскоязычная обложка: sonata.

MadLena Калле , Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Отказаться от клыков
Отказаться от клыков

Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings».Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи. Это что-то вроде добровольного чистилища с красиво постриженными лужайками и громкой музыкой в стиле кантри.Но иногда все происходит совсем не так, как ожидаешь. Иногда твой ад становится раем. И благодаря разговорчивой соседке, а по совместительству еще и боссу Кристиана Джоли, в трейлерном парке Шейди Форк становится гораздо веселее. Не то чтобы хотя бы один из них понимает, что такое нормальные отношения, ведь речь о женщине, которая встречалась только с безработными паразитами, и о человеке, который имел дело только с немертвыми. Но у каждого свои недостатки.Все же для Мистера Восставшего Вампира — это начало. И к счастью, у него все еще есть я, Рис Янг, и наш младший брат, Себастьян. Мы собираемся доказать Кристиану, что каждый достоин второго шанса, и завоевать сердце его торгующей пивом, распевающей кантри красавицы — это замечательное начало. ©Калле

Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги