Читаем Князь Кий полностью

Старійшина Межамир перший порушив тишу:

— Що ж князь Божедар? Він знає про це?

— Князеві три чисниці до смерті. Що він може порадити? — Кий махнув рукою.

— А старійшина Тур?

— Отець послав нас до тебе, стрию... Щоб ти допоміг закликати на поміч наших сусідів — сіверян і деревлян... Він гадає, що лише гуртом, об'єднавшись, ми зможемо дати одкоша Ернакові... Якщо ж виступатимемо поодинці, то всім нам біда буде!..

Межамир довго дивився на Кия, морщачи високе чоло. Був він, видно, не дуже бистрий у думках і вчинках, але очі світилися розумом і допитливістю. Врешті промовив:

— Тур міркує розумно... Та й кому ж, як не йому, знати гуннів і їхні звичаї — довелося сьорбнути лиха з гуннськеї чаші під час походів Аттіли!.. Безперечно, нам треба об'єднатись!.. Перевага Ернака в тому, що все його військо — в одній купі, в одній руці! Куди захоче, туди й поверне, коли захоче, тоді й вдарить!.. А ми розпорошені. Сидимо по своїх селищах та веськах, тягнемо — один у луг, другий — в упруг! Поляни — собі, деревляни — собі, а сіверяни причаїлися за широким Дніпром по своїх лісах, як ведмеді в барлогах, і гадки не мають, що їм хтось може загрожувати...

— То, може, вони відмовляться нам допомогти?

— Побачимо... Пошлю ліпших мужів до князя деревлян Ходоти — що він скаже... І до сіверянського князя Гордомисла...

— Це треба зробити якнайшвидше, стрию, а то боюсь, як би не було пізно,— заспішив Кий.

Сьогодні й пошлю... А от яка відповідь буде і к0ли князі зможуть прибути, якщо виявлять згоду, того я не відаю... Будемо сподіватися, ще вони виявлять розсудливість і виступлять без затримки у похід. І прибудуть до мене раніше, ніж Ернак нападе на полян...

— Скільки ж це часу займе?

— Тижнів три або й чотири.

— Тижнів три або чотири! Так багато! — вигукнув збентежено Кий.— Але ж Ернак не ждатиме! Йдеться про тиждень або два... Якщо за цей час не нападе, то мабуть, він взагалі облишить такий намір або й не мав його зовсім...

— Не гарячкуй! — остудив запал юнака розважливий дядько Межамир.— Намірів Ернака, судячи по твоїй оповіді, не знає ніхто. Дросто ми повинні готуватись до найгіршого. А в такому ділі тверезий розум — то найперше! Затям собі це!.. Ось тобі хочеться, щоб Ходота і Гордомисл прибули з військом за тиждень... Ти б навіть хотів, щоб завтра!.. А поміркував, як це зробити? Ні?.. Мої сли добиратимуться до них три, а то й чотири дні, та й невідомо, чи дома князі, чи у від'їзді. Потім поки збереться віче, поки ліпші мужі порадяться... Аякже! Без цього не можна... На це піде не менше тижня, якщо не більше... А зібрати рать? Припаси? Дійти піхтурою чи допливти на човнах до нас, а потім до Росі?.. На все це треба немало часу... Ні, раніше як за місяць полянам допомоги не діждатися!

— Шкода!

— Однак, якщо вже деревляни й сіверяни прийдуть, то, гадаю, Ернакові не просто буде тягатися з об'єднаними силами наших племен! Ось тоді нам потрібна буде розумна голова! У Божедара була колись, та з літами і розум, і сила геть вивіялись!

— Вивіялись,— погодився Кий.

— Тож і нам варто було б зібрати віче старійшин та й вирішити, кого б поставити князем чи хоча б воєводою над полянами!

Селищани з тривогою дослухалися до цієї розмови. Ні Кий, ні Межамир не крилися від родовичів зі своїми словами й думками. Рід єдиний, всі міцно зв'язані кревними узами і всім укладом життя. Горе родові — горе кожному родовичу зосібна! Тож треба знати, що їм загрожує! Кожен муж-воїн може і має право бути присутнім на вічі і сказати на ньому своє слово.

Ця несподівана розмова, безперечно, не віче. Але те, про що тут мовилося, було таке важливе, так близько зачіпало за живе, що кожен розумів значення її. Йшлося про волю або рабство, про життя або смерть усього племені. Тому селищани-родовичі, вислухавши і Кия, і Межамира, загомоніли:

— Послати слів до деревлян і сіверян!

— Я згоден поїхати!

— І я!

— І я!

— Зібрати віче старійшин! Обрати князя!

— Воєводу!

— Треба кріпко подумати — кого!

Загальний гомін, тривожні вигуки, схвильовані слова... Люди забули про рибу, про снасті, про човни, про пекуче сонце, що пряжило їхні неприкриті голови. Кожен пропонував те, що, на його думку, потрібно було б зробити, щоб відвернути від полянських родів неждану, несподівану загрозу.

Врешті Межамир підняв руку:

— Годі! Наговорилися!.. Хлопці з дороги — підкріплятися пора! А тоді вже й вирішуватимемо.

Натовп ураз розсипався. Межамир обняв Кия за плечі і рушив з ним попереду.

Хата старійшини, стара, але простора і, видно, тепла, збудована зі смолистих соснових колод і вкрита товстим шаром очерету, стояла там, де Глибочиця впадає в Почайну, посеред широкого дворища, огородженого високим густим тином. У дворі — повіті, сажі, клуня, стіг сіна. Біля криниці з рубленими цямринами — великий, оброслий зеленим мохом жолоб з водою, щоб поїти коней та худобу. Над криницею — журавель... За хатою — полого спускається до Почайни та Глибочиці засаджений ріпою, капустою, цибулею, часником та хмелем город. А там далі, внизу, понад річками, простягнулася левада з калиною, вербами та вільхою. На Почайні — зграї гусей та качок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза