Читаем Книга полностью

Перед Царским дворцом на четвероугольной площади, близ Иерусалимского храма весьма красивого, поставлены на кирпичных возвышениях по. нескольку пушек неупотребительной величины. Эта площадь, равно как и другие ближние, где продаются жизненные припасы, целый день кипит народом. Неподалеку есть площадь, где каждый товар продается в особой лавке, на пример: в одной шелк, в другой волна, в третьей лен, в той серебряные и золотые вещи, в иной духи, драгоценные меха, и прочая. Тут же рядом двести погребов с заграничными винами, медом, напитками из вишен и других ягод. Далее, на особой улице продаются сыр, ветчина и сало; на другой свечи и воск; отдельно вещи деревянные, кожанные, конские приборы, лекарственные травы, шелк, капитель серебряная и золотая, женские наряды, ожерелья, и прочая. Короче: для каждого рода товаров назначено особое место, в том числе для продажи старого 1 платья и для низеньких лавочек брадобреев. Все это устроено так умно, что покупщику из множества однородных вещей, вместе расположенных, весьма легко выбрать самую лучшую. Красоте площади немало способствует то, что на ней нет ни одного жилья, для безопасности от пожаров, часто свирепствующих в Москве. Для этого назначены и [23] караульные, тщательно наблюдающие за безопасностию площади от огня, а кузницы устроены в отдаленных местах.

Близ площади находится городской суд, заведывающий разбором споров жителей, исправностию улиц, сбором некоторых пошлин, и прочая. В нем заседают два Боярина, и при них два писца. Сверх этого суда, власть правительственную имеют Старосты над кварталами, Сотники и Десятники.

На другом берегу Неглинной есть небольшая аптека (officina medica), две конюшни, в которых до тысячи лошадей, и две тюрьмы для преступников (которые впрочем содержатся и в других частях города, и отсюда отсылаются в Сибирь).

В самой средине города, часть, где живет Царь, отделяется каменною стеною, и называется Кремль. В него ведут пятеро ворот; множество каменных зданий дают ему вид порядочного города. В нем больше тридцати церквей, из которых замечательнейшие: храм Пресвятые Троицы, Успения Божией Матери, храм Архангела Михаила; Святого Николая, и два монастыря, мужеский и женский. В большом соборе есть две весьма редкие вещи: огромное, чуть не бесконечное, серебряное паникадило из множества ветвей переплетшихся в виде венца, и книга Священного Писания вся в драгоценных каменьях; а на куполе большой крест из золота. На многих церквах куполы покрыты золоченными металлическими листами. При солнце, когда на них отражаются лучи, — вид несравненный. В замке находятся [24] также все почти присутственные места, большое медицинское заведение, Патриаршие палаты и домы придворных сановников. В самой средине Кремля колокольня Иван Великий возносится над всеми зданиями, и может спорить с самыми высокими в Европе башнями. Подле, необыкновенно огромный колокол (в триста двадцать тысяч фунтов), отчасти повешен, отчасти поставлен на брусьях: несколько раз пытались поднять его, чтобы повесить; но все усилия остались тщетны, и многие заплатили жизнию за смелые попытки. После этого добрый Царь вменил себе в долг запретить подобные опыты, дабы не подвергать подданных опасности.

Огромный Царский дворец служит как бы венцем громаде Кремлевских зданий. В нем три отделения: первое, каменное, единственное по величине и форме; второе, деревянное, где живет Царь зимою, для сохранения здоровья; третье, также каменное, в котором некогда жил тесть нынешнего Государя Илья Данилович.

ИНОСТРАНЦЫ, НАХОДЯЩИЕСЯ В ЦАРСКОЙ СЛУЖБЕ.

Иностранцы занимают при Дворе много должностей, особенно где требуется знание языков и разных Наук.

Толмачи или переводчики — все иностранцы: некоторые из них соблюдают свою природную Веру, а другие приняли Русскую. Они употребляются только для неважных словесных объяснений придворных сановников с иностранцами. Главнейшие из них называются Переводчики, или, лучше, Секретари [25] иностранных дел: их обязанность переводить грамоты, разные Государственные акты, речи Послов и их разговоры с Царем и Боярами, на два языка, Русский и тот, на котором говорят послы.

Важнейшие из этих Переводчиков исповедуют Русскую Веру. Это — Гроций Регенсбургский и Виний Белгиец, недавно определивший на географической карте путь из Москвы в Китай, также какой-то Саксонец, которого Русские зовут водопийца, превосходно знающий много языков. За ними следуют Поляки, Татары, Турки, Армяне, Персы, Арабы и несколько других; но больше всех употребляются Греки, как единоверные с Русскими.

Лекарей нет ни одного Русского, а все иностранцы, вызванные Царем из-за границы, на весьма выгодных условиях. Первый из них Иоанн Костер фон-Розенберг, бывший главным Врачом Шведского Короля Густава. В нашу бытность в Москве, особенно славились Блументрост, Грамонт, какой-то Араб и Жид, принявший Русскую Веру. Последний пользовался большою доверенностию Царя, и имел свободный вход во внутренние Царские Палаты (потому, что был вместе и Постельничий).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Что? Где? Когда?
Что? Где? Когда?

Книга известных игроков телевизионных клубов «Что? Где? Когда?» и «Брэйн ринг», членов Международной ассоциации клубов «Что? Где? Когда?» популяризирует интеллектуальные игры как эффективный способ занятия досуга и развития творческих способностей людей всех возрастов.Авторы раскрывают секреты составления вопросов, знакомят с методикой тренировки интеллектуальных способностей, делятся богатым опытом проведения турниров команд «Что? Где? Когда?» и «Брэйн ринг».В сборнике приведены вопросные материалы турниров, организованных московскими клубами «Что? Где? Когда?» в сезоны 1997-1999 гг.

Владимир Григорьевич Белкин , Евгений Венедиктович Алексеев , Ирина Константиновна Тюрикова , Максим Оскарович Поташев , Наиля Адилевна Курмашева

Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Управление персоналом
Управление персоналом

В учебнике рассмотрены эволюция, теория, методология науки управления персоналом; стратегия и политика работы с людьми в организации; современные технологии их реализации; управление поведением работника; психофизиологические аспекты трудовой деятельности; работа с персоналом в условиях интернационализации бизнеса; формирование современных моделей службы персонала.Специфика учебника – знакомство читателя с дискуссионными проблемами кадрового менеджмента, перспективами его развития, прикладными методиками, успешно реализуемыми на предприятиях Германии, Австрии, Голландии, Ирландии, Греции, – стран, в которых авторы учебника неоднократно проходили длительные научные и практические стажировки.Для студентов, магистрантов, специализирующихся на изучении вопросов управления персоналом, профильных специалистов служб персонала, руководителей предприятий и организаций.Рекомендовано УМО вузов России по образованию в области менеджмента в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям «Менеджмент организации» и «Управление персоналом».

Коллектив авторов

Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука