Читаем Книга Астрид (СИ) полностью

Это все ново для меня.Назад или вперед, давать или брать. Я подозреваю, что это ловушка, но Кэтрин не предупредила меня о его поддельном (или все же искреннем?) интересе. Это страшно и захватывающе одновременно.

— Я не знаю, — говорю я тихо. У меня болит горло. — У меня никогда не было шанса подумать об этом.

— Ну, теперь ты можешь, — говорит он просто. Будто это так легко. Может, для него. Он встает и протягивает мне руку. — Давай поужинаем. И завтра займемся чем-нибудь веселым.

Я кладу свою руку в его и позволяю ему поднять меня на ноги.


========== Глава 9. ==========


— Суббота — это день для сна, — информирую я Иккинга в восемь часов утра, пока он делает бутерброды на кухне.

— Сон для слабаков, — весело отвечает он.

— Что мы будем делать сегодня? Это включает в себя дневной сон?

Иккинг засмеялся.

— Нет, — говорит он. — И тебе будет не до сна. Поверь мне.

Он достает из холодильника два кувшина с водой и кладет их в свой рюкзак, вместе с бутербродами, парой яблок и печеньем с рынка. — Готова? — спрашивает он.

— Как никогда, — говорю я с многострадальным вздохом, что заставляет его улыбнуться.

— Ты надела купальник? — спрашивает он, кивая на мои майку и шорты.

— Да, — я не обращаю внимания на жар в щеках. Смешно стыдиться такого простого вопроса.

— Хорошо, — он накидывает рюкзак на плечи. — Пойдем.

Я следую за ним через входную дверь и, как только мы оказываемся на улице, дверь соседей открывается, и выходит Сэм.

— Привет,Сэм, — говорю я. Иккинг смотрит на него.

Сэм пересекает лужайку и подходит к забору, протягивая руку.

— Привет, Иккинг, — фальшиво-приветливо говорит он. — Не знаю, помнишь ли ты меня, мы ходили в одну школу.

— Освежи мою память, — говорит Иккинг, пожимая его руку.

— Сэм Йоргенсон, — за его спиной открывается дверь, и выходит Мередит. Я резко выдыхаю,и Иккинг удивленно смотрит на меня. Ее левый глаз почернел, и она сама хромает.

Я подскакиваю к забору.

— Мередит, — говорю я. — С тобой все в порядке? Что случилось? — я уже знаю, что случилось. Мои ладони сжимаются в кулаки.Она смотрит на своего мужа, а затем на меня.

— О, — она хрипло смеется. — Я такая неуклюжая. Я упала с подвальной лестницы и ударилась лицом о перила.

Сэм подходит к ней и обнимает за плечи.

— Она пошла туда ночью без света. Вы можете в это поверить?

— Так глупо, — говорит Мередит. Она не поднимает глаз.

— Вы должны были дать нам знать, — говорит Иккинг. — Мы бы помогли.

— Мы справились, — говорит Сэм. Мы все стоим минуту и неловко молчим. Я хочу,чтобы Мередит дала мне знак, чтобы я вмешалась, но она смотрит вниз.

— Ну, было приятно с вами познакомиться, — говорит Иккинг, ровным голосом.

— Мне тоже, — говорит Сэм, хотя он, кажется, раздражен, потому что Иккинг его не помнит. Я надеюсь, что Мередит не пострадает из-за этого.

Мы с Иккингом идем в тишине в северную часть города, где Главная дорога становиться щебнем. Солнце уже высоко в небе, и пот стекает по моей шее. Еще июнь, но так влажно, что у

меня чувство, что я дышу через мокрую тряпку.

Иккинг сходит с гравийной дороги и идет в самую гущу деревьев. Я стараюсь не думать о клещах, когда мы пробираемся через кусты. Деревья скрыли нас от солнца, и я наконец вдохнула полной грудью. Я все жду, когда Иккинг начнет говорить о Мередит, но он молчит.

— Он сделал это с ней, — говорю я.

Он не останавливается.

— Я знаю.

Его отсутствие реакции только подогревает мое раздражение.

— Вот это я имела в виду, когда говорила, что не люблю браки по расчету. Он думает, что он владеет ей.

— Это не зависит от брака. Это зависит от степени дерьмовости парня.

Я кривлю лицо.

— Все-таки, кто-то должен что-то сделать, чтобы помочь ей. Потому что законы твоего отца связывают ей руки, — у нее нет легкого пути к разводу. Брак может быть расторгнут только в случае, если обе стороны подписывают совместное заявление, и Президент Хеддок его одобрит,но я слышала, что такое редко случается. Даже тогда, когда заинтересованные стороны — личные друзья Президента.

— Что-то подсказывает мне, что Сэм не согласится отказаться от своего брака, — мы начинаем идти вверх и я останавливаюсь, чтобы отдышаться. — Он, наконец, получил свою собственную боксерскую грушу, которая готовит ему ужин и спит с ним.

Иккинг останавливается прямо передо мной. Он снимает рюкзак с плеч и открывает его.

— Мы можем не делать это прямо сейчас? — спрашивает он.Протягивая мне кувшин с водой.

— Не делать что?

— Спорить.

Я делаю глоток воды и немного проливаю на себя.

— Мы не спорим, — говорю я. — Мы просто не молчим.

Иккинг улыбается и качает головой.

— На данный момент, я считаю молчание благословением.

Я передаю кувшин ему. Он подносит его ко рту и делает глоток. Я смотрю на его

загорелую шею и вижу блеск пота. Я резко отвожу глаза.

Он убирает кувшин в рюкзак, и мы продолжаем путь. Я вздыхаю и отгоняю мушек возле своего лица.

— Сколько еще идти?

— Недолго, — говорит он. Он даже не запыхался.

— Ты ведешь меня в какой-то дурацкий клуб, где ты общаешься с друзьями? Мне придется выучить супер-секретное рукопожатие, чтобы попасть внутрь?

Он фыркает и усмехается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы