— Это он и вы потом должны сказать. Как вы защищаетесь, я должен знать, а не как это сделает мессир Шкура или эта мерен Джали, чей сон храбрецы смеют не потревожить. Наших законов вы не знаете, мессир?
Я отрицательно покачал головой.
— Говоря, вы должны отвечать.
— Да, мессир Рехтор. Я не знаю.
— Такие преступники, как вы, мессир Рог, три выбора имеют. Невиновным вы можете себя объявить. Если это вы говорите, свою невиновность своими собственными речами и своими свидетелями вы должны мне доказать.
— Значит, тогда я смогу говорить свободно, мессир Рехтор?
— Это я уже сказал, мессир. Если вы признаете себя виновным, то это почти то же самое есть. Вашими речами и свидетелями легкого приговора вы требуете.
— Я полагаю, что понимаю, мессир Рехтор.
— Не защищаться, тоже вы можете выбрать. Если так вы решите, друга вам я назначу. Тогда вашу вину мы должны показать, а он наших свидетелей может допросить. Для детей и тех, кто не может говорить, это делается.
— Вы сказали, что вам придется доказать мою вину, мессир Рехтор. Я думал, вы будете моим судьей.
— Ваш судья я есть. Если виновны вы есть, показать так я должен. Как защищаетесь вы есть?
Я посмотрел на Берупа в поисках подсказки, но он не смотрел мне в глаза.
— Я не буду защищаться до суда, мессир Рехтор.
— Теперь защищаться вы должны, чтобы мы к вашему суду могли подготовиться.
Я снова покачал головой.
— Мне вслух, вы должны говорить!
Я ужасно испугался, но вспомнил о Шелке в гостинице в Лимне и о том, как он жаждал публичного суда, хотя и знал, что по окончании любого такого суда его осудят и приговорят к смерти. Собрав все свое мужество, я сказал:
— Вы мой обвинитель, мессир. Отведите меня к справедливому судье, и я поговорю с ним.
— Ваш судья я есть! — Он стукнул по столу своей палкой.
— Вы заявляете о своем праве преследовать меня в соответствии с вашими законами, законами Дорпа, о которых я ничего не знаю. Я претендую на право защищать себя по единственному известному мне закону — закону разума. Разум требует беспристрастного судьи и совет того, кто знает ваш закон. — Я хотел сглотнуть и попытался, как сейчас помню. — Совет того, кто по-дружески отнесется к моему делу.
На селлариум опустилась тишина, нарушаемая лишь шарканьем ботинок легерманов.
— И это все, что вы можете сказать, мессир Рог?
Я кивнул головой.
— Мне вслух говорить!
Я покачал головой, ожидая получить вероятный удар сзади.
— Мессир Беруп!
Он шагнул вперед и сказал, с легкой дрожью в голосе:
— Да, мессир Рехтор.
— В вашем доме мессир Рог стоит сколько дней?
Последовала пауза, и я увидел, как пальцы Берупа дернулись, когда он попытался сосчитать их, не давая понять, что делает это.
— Восемь дней, судья Хеймер, — сказал я.
— Меня мессир Рехтор зовите вы есть.
— Нет, Хеймер.
— Его ты замолчать заставишь, — сказал Хеймер одному из легерманов, который встал позади меня и зажал мне рот рукой.
— Шесть дней, мессир Рехтор, — сказал Беруп.
— Не восемь значит это есть?
Беруп откашлялся:
— Всего шесть считаю я есть, мессир Рехтор.
Но тут произошла заминка — в комнату впихнули Шкуру, за ним последовали Вадсиг и супружеская пара средних лет.
— Это мессир Шкура он есть? — спросил судья Хеймер.
Я дернул руку легермана вниз и сказал так громко, как только мог:
— Что этим вы говорите, мессир?
Легерман зажал мне рот рукой и сдавил шею; я не мог говорить.
— Мессир, — Хеймер указал на Шкуру, — ваше имя мы должны иметь.
— Меня зовут Копыто, — сказал ему Шкура.
— Мне мессир Рехтор вы говорите, мессир. Снова вы отвечаете.
— Да, мессир Рехтор.
Глаза Хеймера закатились; я был уверен, что он, как и я, безмолвно молит о милосердии бессмертных богов.
— Этому суду свое имя вы должны назвать. Это что есть?
— Шкура он есть, мессир Рехтор, — сказал мужчина средних лет. — В моем доме квартирует он есть. Если переезд...
— Его спрашиваю я есть, мессир! — перебил его Хеймер.
— Меня зовут Копыто, — сказал Шкура.
— Шкура не ты есть?
Я увидел, как Шкура украдкой взглянул на меня, хотя сомневаюсь, что это увидел судья Хеймер.
— Не я, — ответил Шкура.
Женщина прервала его, довольно резко сказав:
— Шкура всегда мы зовем его есть, мессир Рехтор.
— Молчи ты есть, Версрегаль[136]
! — рявкнул ее муж.— К вашему дому прикован он есть, мессир Стрик?
— Я, — сказал Шкура, — но не мой брат.
— Мессир Шкура ваш брат есть?
Шкура кивнул, и один из труперов подошел сзади и ударил его по голове.
— Судье Хеймеру громко ты должен говорить, — шепотом объяснил Стрик.
Вадсиг шагнула вперед, сверкая глазами:
— Не зная он есть! Никакого преступления он совершает! Почему его вы оскорбляете? Какая справедливость это есть? — И так далее в том же духе — слишком много для меня, чтобы записать здесь, даже если бы я все вспомнил. Когда Хеймер узнал, что она всего лишь служанка в доме Аанваген, он приказал заткнуть ей рот кляпом и привязать к стулу.
— Мессир Шкура. Этого мессира Рога сын вы есть?
— Меня зовут не Шкура, — объяснил Шкура. — Меня зовут Копыто. Шкура — мой брат. Мы близнецы, и мы поменялись местами. Когда мы были маленькими, мы все время так делали, чтобы обмануть отца. Он не мог нас различить.