— Мы
— Так-то лучше. Там ты сядешь на посадочный аппарат и полетишь на большой корабль.
Я кивнул и, видя, что кивка будет недостаточно, сказал:
— Мы надеемся долететь до
Инхуму указал на себя, согнув запястье так, как не смог бы ни один человек:
— Я хочу пойти с тобой. Ты поможешь мне, если я помогу тебе выбраться отсюда?
— Да, — повторил я.
Он криво усмехнулся, раскачиваясь, как обычно делал патера Квезаль:
— Ты же не всерьез.
— Нет, всерьез.
— Тебе придется дать клятву получше. Послушай меня, Рог. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе добраться туда до того, как взлетит посадочный аппарат. Ты думаешь, что я буду мешать тебе. Я не буду. Я помогу тебе всем, чем могу. Ты говоришь, что мы сильны. Разве я не буду тебе сильным другом? Ты похвалил нашу хитрость. Она будет к твоим услугам. Не говори, что не хочешь, поверь мне. Ты должен довериться мне или умереть.
— Я доверяю тебе, — сказал я, и это было правдой; такова мера желания человека жить — по крайней мере, моя. Инхуму требовал, чтобы я доверял ему, если хочу жить, и я доверял ему.
— Лучше. Ты позволишь мне пойти с тобой и помочь тебе? Дашь ли ты слово никому не открывать мою сущность?
— Да, если ты меня вытащишь.
— Ты все еще так не думаешь. Ты веришь в богов? Кто они такие?
Я пробормотал имена Девятки.
— Кто из них значит для тебя больше всего? Назови его!
— Великий Пас.
— Ты что-то скрываешь. Ты думаешь, что можешь обмануть меня, потому что я могу обмануть тебя? Ты ошибаешься, и тебе лучше усвоить это с самого начала. Кто значит для тебя больше всего?
Это был конец моего сопротивления:
— Внешний. И Пас.
Инхуму улыбнулся:
— Ты мне нравишься, Рог. По-настоящему. Ты мне все больше нравишься. А теперь послушай вот это. Клянусь тебе Пасом, Внешним и моим собственным богом, что я не стану питаться ни тобой, ни Саргасс, как ты ее называешь. И я никогда больше не возьму кровь твоего любимца, хуза. Я также клянусь, что не будет никакого обмана или двурушничества в соблюдении этой клятвы, которую я даю, никакой софистики. Я сохраню дух так же, как и букву. Это тебя устраивает?
Я кивнул.
— Тогда я зря потрачу свое время на остальное, но я собираюсь потратить его. Я также клянусь, что пока я нахожусь на твоей лодке, я никогда не обману тебя, сделав вид, что я один из вас, или попытавшись сделать это. Что еще ты хочешь от меня услышать?
— Ничего, — ответил я ему.
— Я все равно продолжу. Послушай меня, Рог. Какая тебе разница, буду ли я охотиться на таких, как ты, здесь или там? Разве кровь тех, кто на борту корабля пустоты, дороже?
— Нет.
— Правильно. Это не имеет ни малейшего значения. Там мне будет легче, там меньше конкуренция, вот и все. И внизу станет на одного меньше из тех, кто охотится на твоих друзей и семью. — Он помолчал несколько секунд, оценивая мою реакцию. — Предположим, я оставлю тебя там, где ты есть. Кто же тогда будет охотиться на твою семью, Рог? На ту милую женщину, которую я видел, и на ваших детей, которые живут на острове Ящерицы? Без сомнения, ты думал об этом?
Я покачал головой.
— Ну, я так и сделаю. Я оставлю тебя в яме, но я не просто оставлю тебя здесь и забуду о тебе. Я вернусь туда и принесу весть о тебе, а тебя там не будет, чтобы защитить их. Я должен сказать более ясно? Я скажу, если будет нужно.
Я опять покачал головой:
— Я поклянусь всем, чем ты хочешь, чтобы я поклялся, включая Паса, Внешнего и твоего бога, если ты мне позволишь.
— Ты получишь мою дружбу и помощь. Мне придется пройти через это снова?
— Нет, — ответил я.
— Тогда поклянись, что примешь и то и другое. Ты не должен ни убивать, ни ранить меня, ни прогонять, ни предавать кому-либо еще по какой бы то ни было причине. Ты должен сделать все возможное, чтобы я был на посадочном аппарате, когда он взлетит. Что мы оба там будем.
Я поклялся, спотыкаясь время от времени о то или другое слово; он меня поправлял.
Когда я закончил, он отвернулся:
— Мне очень жаль, Рог. Правда, жаль. Это было близко. Ты очень старался. Если смогу, вернусь завтра. — И прежде, чем я успел сказать хоть слово, он уже начал карабкаться по стене ямы.
Я сломался. Наверное, в душе я трус. Может быть, все мужчины такие, но я-то точно такой. Я молил. Я просил. Я плакал, громко кричал и снова плакал.
И он обернулся. Крайт-инхуму обернулся на краю ямы и посмотрел сверху вниз на меня, испытывающего страдания. Возможно, он улыбался, ухмылялся или рычал. Я не знаю.
— Рог? — сказал он.
— Да! — Я поднял руки, умоляя его. Слезы текли по моему лицу, как в детстве.
— Рог, твоя клятва меня не убедила. Не думаю, что меня бы убедила любая клятва, которую ты мог бы дать. Не сегодня и, вероятно, никогда. Я не могу доверять тебе, и я не знаю ничего, что могло бы... — он замолчал, возможно, только чтобы посмотреть, как я плачу.
— Подожди! — Меня душили рыдания. — Подожди. Ты разрешишь кое-что сказать тебе?
Он кивнул:
— Одну-две минуты, если ты не будешь нести чушь.