Читаем Книга крови полностью

– Вы бы поглядели на его дворец в Портобелло, – обратилась Изида к Ники.

– У вас из носа идёт кровь, – заметила Ники.

Она оторвала кусок бумажной салфетки и вручила его Изиде, одновременно держа на руках малышку и ставя на огонь кастрюлю с горячей водой, чтобы согреть детское питание.

Изида промокнула нос салфеткой:

– Спасибо.

– Не хочу, чтобы чья-то чужая кровь капала на мой пол: на нём играет Лиэтт. А теперь оба убирайтесь. – Ники произнесла это так, как будто слабо надеялась на то, что нежданные гости выполнят её требование.

Дункан всё ещё опирался о стену, но в целом он перенёс удар электрошокера значительно лучше, чем это сделало бы большинство обычных людей. Во время обучения в лицее студенты упражнялись не только с книгами. Возможно, Ники знала об этом, хотя, скорее всего, ей было попросту всё равно.

– Слушай, – начал он, – я не хочу тебе врать. Мы пришли сюда, потому что нам нужна твоя помощь.

– Моя помощь? – Ники обернулась, придерживая рукой головку ребёнка у себя на плече.

Лиэтт перестала плакать, за что Изида была ей безмерно признательна. Мало что могло вывести её из равновесия, но младенцы, безусловно, были на это способны.

– За каким чёртом вам нужна моя помощь?

– Тебе что-нибудь говорит имя Йозеф Восканиан? – спросил Дункан.

– В первый раз слышу.

– Ты ответила слишком быстро. Лучше подумай как следует. – Изида тоже перешла на «ты», потому что не хотела, чтобы их разговор напоминал допрос.

– Довольно необычное имя, – пробормотала Ники, продолжая хозяйничать у плиты.

Через её плечо белокурая Лиэтт таращилась на Изиду своими большими голубыми глазами.

– Йозеф Восканиан, – повторил Дункан. – Ты уверена?

В этот раз Ники, казалось, действительно обдумала свой ответ, прежде чем дать его.

– Нет, не знаю такого.

«Мамаша врёт, – поняла Изида. – Довольно талантливо, но недостаточно убедительно, чтобы провести бывших агентов». Она переглянулась с Дунканом, убедившись в том, что он пришёл к тому же выводу.

Изида решила предоставить ему возможность разбираться с Ники и снова вышла в коридор. Туда же выходила ещё одна дверь; чуть дальше деревянная лестница вела на второй этаж. Дом был не шире четырёх метров, поэтому комната, параллельная коридору, была узкой, как кишка; помимо детской мебели и игрушек в ней стоял мольберт. К окну были прислонены готовые холсты. Похоже, Ники не только позировала, но и рисовала сама; возможно, это было неизбежно, если проводишь значительное время в ателье художников.

Первый холст выглядел так, как будто на него выдавили краски из всех тюбиков сразу, а потом смешали. Краем уха, склоняясь над картинами и рассматривая одну за другой, Изида слышала разговор Дункана и Ники на кухне. Разноцветные облака. Водовороты. Вихри. Пёстрый хаос, через который, словно артерии, кое-где проходили тёмно-синие или фиолетовые нити, неизменно встречавшиеся на каждой картине.

На кухне снова заплакал ребёнок, и Ники заворковала, успокаивая его. Дункан вновь задал вопрос про Восканиана, на этот раз настойчивее.

Изида насчитала четырнадцать картин. На всех были такие же смешанные краски. Даже если в них была какая-то закономерность, она не смогла её распознать.

– Почему ты думаешь, что я что-то должна про него знать? – спросила Ники.

Изида слышала каждое слово их разговора.

– Потому что ты знаешь здесь каждого, – ответил Дункан. – Не пытайся меня обмануть.

– Времена меняются, – печально произнесла Ники. – Вообще всё меняется.

Картина, стоявшая на мольберте, была завешена тканью. Изида приподняла её и посмотрела, что она изображает. В глаза кинулся мощный красочный поток, спирали которого были изображены чётче, чем на остальных полотнах. Посреди картины угадывались очертания человеческой фигуры, которая вклинивалась прямо в поток. Она была не нарисована, а почему-то процарапана сквозь толстые слои масляной краски.

– А всё здесь скоро изменится ещё больше, – продолжала Ники. – Анархию невозможно сдержать.

Изида опустила на место ткань, прикрывавшую незаконченную картину, и вернулась к уже виденным. Теперь она смотрела внимательнее. На других полотнах тоже обнаружились маленькие процарапанные фигурки, словно прыгавшие с растопыренными руками прямо в разноцветный океан.

– Какая ещё анархия? – не понял Дункан.

Изида поспешила по коридору назад в кухню, положив правую руку на кобуру оружия.

– Под анархией Ники имеет в виду идеи, – сказала она, появившись на пороге кухни. – Ники знает обо всём.

Глава шестая

Вечером в дверь покоев, которые Рашель занимала в Унике, позвонили. Мелодия звонка гулко раскатилась по мраморным коридорам.

Если не вглядываться, всё в Унике было утончённым и изысканным вплоть до мелочей, даже звонок звучал мягко и вкрадчиво. Академическая репутация Уники как центра образования и образца для подражания прекрасно маскировала то, что творилось здесь на самом деле. Было так легко поддаться искушению и поверить в её идеальность! Было легко не заглядывать под маску – легко до тех пор, пока не увидишь во внутреннем дворе виселицу, а за мраморными стенами – допросные камеры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время библиомантов

Начало пути
Начало пути

«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле. Но у них есть враги куда страшнее Академии, жаждущие кровной мести…Фурия теряет всех — любимого отца, младшего брата, всю свою семью. Единственное, что ей остаётся, — бороться. Главное, что рядом с ней появляются верные друзья и любовь, которая прошла через века.Кто настоящий враг? Какова цена за спасение брата? Чем грозит восстание экслибри? Почему Антиква так отчаянно пытается получить книгу Зибенштерна? За что борются мятежники Либрополиса?Приключения начинаются — добро пожаловать в мир книг.Время библиомантов пришло!

Кай Майер

Фэнтези
Противостояние
Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку».Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое?Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается…Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.

Кай Майер

Городское фэнтези

Похожие книги