Читаем Книга крови полностью

Дункан стоял сзади, рядом с Изидой, и она слышала, как он уговаривает Ники – успокаивающе и отчаянно одновременно.

В глубине корабля-портала что-то загрохотало. На секунду мысли Изиды прояснились, и в мозг вонзились острые, как стрелы, вопросы. Есть ли на корабле капитан или корабль был способен двигаться сам, когда ощущал близость хозяина? Что случится, если она убьёт Калеба? Смогут ли они с Дунканом управлять кораблём или он останется без руля и без ветрил?..

В следующую секунду ответы на эти вопросы уже не интересовали её.

– Остановись! – крикнул ей Калеб.

Но останавливаться она не собиралась. Её грудная клетка была широко распахнута, страницы шелестели, и свет, который они испускали, слепил её противников.

Ещё пять шагов.

Страничное сердце Абсолоновой книги – её Абсолоновой книги! – выплюнуло в неё порцию пламени, полыхающего нездешним светом, словно это горел ядовитый газ. Изида закричала, отражая языки пламени, одновременно закричали Ники и Лиэтт, ощутившие жар даже на расстоянии.

Губы Калеба шевелились, читая тайные слова страничного сердца Абсолоновой книги, и Изида с ума сходила от ревности: это были её слова, её книга, Абсолон написал её только для неё!..

Бумажный купол, построенный вокруг корабля, начал распадаться. Укрытию, помещённому между строк, приходил конец.

Вместо него над головами Изиды и Дункана засияла золотая пустота. Секундой раньше «Бланш» ещё была внутри Флауэрболла, в следующее мгновение она уже воспарила в пустоте между страницами мира.

– Кто-то должен управлять кораблём! – крикнула Ники. Она тоже поняла, что Калеб был не в состоянии сделать это. – Там, наверху, капитанский мостик!

Мощный рывок потряс корабль, доски палубы затрещали. Все, кто стоял на палубе, потеряли равновесие и беспорядочно попа́дали на пол. На секунду Изиду ослепило золотое сияние, потом сквозь него проступили очертания окружающих предметов, контуры соединились, приобрели объём.

«Бланш», оставшаяся без управления, вдруг накренилась на правый борт. Изида услышала крик Ники, Дункан тоже выкрикнул её имя, даже Калебу удалось оторвать глаза от книги, несмотря на её губительную силу.

Вокруг корабля, словно озеро из разлитых масляных красок, простирался океан идей, и Изида поняла, что они попали сюда не случайно.

«Калеб поведёт нас в великую анархию», – вспомнила она слова Ники.

В следующее мгновение что-то заскользило по палубе в сторону Изиды и дальше, к поручням. Инстинктивно Изида вытянула руку, чтобы схватить это, – кончики пальцев дотронулись до лямок сумки, но не смогли удержать их. Переноска с Лиэтт продолжала скользить по накренившейся палубе к поручням. «Бланш» двигалась к идеям, всё сильнее кренясь на один борт.

Глава девятая

Над крышами замка на Рейне сгущались сумерки. Рашель и Джонатан Марш стояли посреди площади в окружении десятка агентов Академии. За их спиной уходили в небо кроны деревьев, перед ними возвышался фамильный замок семейства Химмель.

Архитектурный вид, который открывался их глазам, Рашель знала наизусть – каждую балку, каждую крышу, каждую комнату, находившуюся за освещёнными окнами. Последний отпрыск рода Химмель, она родилась и выросла здесь. Это был её замок, он принадлежал ей по праву.

Ветер, гладивший древние стены, доносил до них обрывки слов. Иногда слоги и словосочетания накладывались одно на другое, словно строки сумасшедшего канона, чтобы потом снова выстроиться в исходные чеканные формулировки, обретающие смысл.

Уходите.

Я не хочу, чтобы вы были здесь.

Я – замок, и я не ваш.

Этот голос не был знаком Рашель, и, слыша его, она всё ещё не могла поверить, что с ней действительно говорили стены замка.

– Это не фокус? – спросила она, не отводя взгляда от высокого фасада. – Или, может быть, хитрости библиомантов-мятежников или ещё кого-нибудь?

– Нет, не хитрости, – ответил Марш. – И не трюк.

– Мы прочесали все окрестности, – доложил агент, командовавший группой. Это был безликий, незаметный человечек, которого можно было принять за экслибра. Никакого сравнения с блестящей Изидой Пустотой, хотя, возможно, именно поэтому он столь далеко продвинулся по служебной лестнице.

– Если вы говорите «прочесали», вы имеете в виду…

– Здесь нет библиомантов, кроме нас, – перебил её агент тем же обыденным, деловым тоном.

Рашель и так знала, что это был глупый вопрос, выдавший всем её неопытность.

Ей нужно научиться лучше играть свою руководящую роль, искуснее обращаться с подданными, скрывать свои слабости, не давать поводов для нападок – и уж меньше всего Джонатану Маршу и его приспешникам.

Она медленно вышла вперёд, оставив за собой агентов, и двинулась по направлению к замку.

– Вы уверены, что хотите отпустить её туда? – Главный агент повернулся к Маршу. Чуть тише (но она всё равно расслышала) он добавил: – Мы потеряли уже троих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время библиомантов

Начало пути
Начало пути

«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле. Но у них есть враги куда страшнее Академии, жаждущие кровной мести…Фурия теряет всех — любимого отца, младшего брата, всю свою семью. Единственное, что ей остаётся, — бороться. Главное, что рядом с ней появляются верные друзья и любовь, которая прошла через века.Кто настоящий враг? Какова цена за спасение брата? Чем грозит восстание экслибри? Почему Антиква так отчаянно пытается получить книгу Зибенштерна? За что борются мятежники Либрополиса?Приключения начинаются — добро пожаловать в мир книг.Время библиомантов пришло!

Кай Майер

Фэнтези
Противостояние
Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку».Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое?Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается…Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.

Кай Майер

Городское фэнтези

Похожие книги