Прошло довольно много времени, прежде чем они снова обернулись к Фурии. На губах у обоих играла слабая улыбка. Фурия осторожно положила ребёнка назад в сумку, с удовлетворением отметив, что Лиэтт заснула. Потом она встала, глубоко вдохнула и рассказала своим друзьям всё, что с ней случилось с момента падения Санктуария. Она старалась говорить покороче, но её речь, часто прерываемая вопросами Изиды и Дункана, всё же продолжалась не менее пятнадцати минут. Дункан хотел уточнить ещё что-то, но Фурия покачала головой:
– Теперь ваша очередь.
Теперь пришёл черёд Фурии узнать о братстве «Ша нуар» и об её деде Кассии Ферфаксе, о путешествии на «Бланш» через океан
Она предложила как можно скорее открыть портал домой, в резиденцию. Однако сначала им нужно было отвести «Бланш» в какое-то укромное место, где никто не сможет её обнаружить.
Изида достала из-под своего плаща серебряный шарик. Её руки всё ещё подрагивали.
– У нас есть страж, который будет охранять её до нашего прихода.
– Форнакс? – Фурия в сомнении скривила рот. – Две его последние попытки что-то охранять пошли прахом в прямом смысле слова.
Дункану эта затея тоже не пришлась по душе. Бросив взгляд на расстилавшийся перед ними осколок убежища, он заявил:
– Кто-то из жителей Портобелло, возможно, захочет поближе познакомиться с кораблём. Ты хочешь доверить его Форнаксу? Я уже не говорю о том, что он скорее спалит и нас, и весь корабль, чем сделает тебе одолжение.
– Ты спас нас на Флауэрболле, – сказала Изида. – Однако ты не рассчитывал в результате оказаться именно здесь, правда?
– Нет, – признал Дункан. – Наверное, это просто было место, о котором я подумал в первую очередь, а корабль считал его из моей головы. Я не предполагал, что всё это закончится тем, что мы будем пикировать на Портобелло. Но зато теперь я знаю, как это делается.
– Мы оба едва держимся на ногах. Пусть Фурия попробует увести корабль подальше отсюда. А потом я поговорю с Форнаксом.
Фурия вытаращилась на неё:
– Я?!
Дункан тоже покачал головой:
– Это я привёл «Бланш» сюда, я её и уведу…
– Чтобы мы приземлились посреди какого-нибудь убежища? – перебила его Изида. – Или застряли в сетях? Или оказались в каком-нибудь худшем месте из твоих воспоминаний? Полагаю, таких наберётся порядочно.
Дункан плотно сжал губы и пожал плечами.
– Ладно… – со вздохом согласилась Фурия. – Что мне надо делать?
Через пару минут все они взошли на капитанский мостик. Фурия несла сумку с Лиэтт, Изида и Дункан передвигались, поддерживая друг друга. По пути в рубку они снова услышали пульсацию где-то глубоко в корпусе корабля – биение сердца чудесного огромного механизма, созданного с помощью библиомантики. Однако на «Бланш» это биение ощущалось сильнее и равномернее, чем на «Флёр».
Лиэтт тихонько завозилась в сумке, но не проснулась, когда Фурия опустила её на пол рядом с капитанским креслом, похожим на королевский трон. За исключением некоторых мелочей капитанский мостик «Бланш» ничем не отличался от рубки «Флёр».
Изида и Дункан, еле волоча ноги, присоединились к Фурии. Если бы Изида была в лучшем состоянии, возможно, она могла бы ускорить исцеление Дункана, – так, как она сделала это с Финнианом в Риме. Однако в данный момент это было невозможно: похоже, все оставшиеся у неё силы Изида тратила на то, чтобы просто держаться на ногах.
Колеблясь, Фурия взошла по ступенькам и села в капитанское кресло.
–
– Вы тоже это слышите? – спросила она остальных.
Изида покачала головой, Дункан тоже ответил отрицательно.
–
– Тебя построил мой дед, – сказала Фурия.
–
– Да. У неё неважные дела.
–