Читаем Книга мертвых-3. Кладбища полностью

Что Удальцов и осуществил. Вместе с ним уселись Немцов, Яшин, Навальный. Но у власти на либералов были другие планы, пострадал только неосторожный Удальцов.

«Сидячка» создала препятствие для движения толп, образовались пробки. Помимо пробок, там и тут вспыхнули столкновения между протестующими и полицией. По моему мнению, столкновения также были запланированы. Скоропостижно уехавшая сразу после этих событий учиться в Лондон журналистка «Эха Москвы» многодетная Тоня Самсонова с высоты, из высокого зала вознесенного над местом столкновений ресторана «Рис и рыба», вела в тот день прямой репортаж с места событий. Этот многочасовой репортаж любопытен тем, что Самсонова прямым текстом говорит о многочисленных нападениях протестующих на полицию, а не наоборот, как впоследствии будут утверждать на процессах по «Болотному делу» подсудимые и их адвокаты. Чтобы честная Тоня Самсонова не наговорила лишнего следователям, ее шеф Венедиктов умело и быстро сбагрил ее в Лондон. Если бы она оказалась свидетелем по «Болотному делу», срока, полученные участниками «Болотной сечи», оказались бы значительно больше тех, которые они получили.

Саша Долматов был в тот день на Болотной. Его задержали тогда среди других. Составили протокол и, как всегда в таких случаях, отпустили. В Таганском ОВД он провел около двух суток. Далее стал жаловаться на преследование спецслужб.

Последующие события развивались вот каким образом. Долматов понимает, что следственные органы РФ готовят процесс и он будет обвинен вместе с другими участниками событий 6 мая по статье 212 УК «Массовые беспорядки». Он понимает, что как активисту–нацболу ему достанется больше всех (перед глазами у него недавний процесс по событиям на Манежной площади 11 декабря 2010 года, троих нацболов сделали главными обвиняемыми: Березюк, Хубаев, Унчук получили от 5,5 до 3 лет лагерей), и он решает бежать.

Впоследствии он сам объяснил в интервью, что 8 июня 2012 года он улетел в Киев и на следующий день, 9 июня, вылетел по заказанному билету в Амстердам. 13 июня он обратился к властям Нидерландов с просьбой предоставить ему политическое убежище.

Что за человек прибыл в Нидерланды?

Его мать, Людмила Николаевна Доронина, вспоминает:

«Не было Саше и двух лет, он вставал и стоял, как вкопанный, когда слышал гимн» (Государственный гимн СССР «Союз нерушимый республик свободных»).

«Сколько он бился за честные выборы, все митинги посещал. Ребята на работе ему говорили: «Зачем тебе эти митинги?» Он ни одного 31‑го числа не пропустил».

«Патриот. Уже в мае к нам ходили. Обещали и подкинуть, и подсунуть. Он не просто уехал из России, он понимал, что, как нацболу, ему пощады не будет».

Стоит добавить, что у Долматова в партии была кличка Пионер. И что в полном соответствии со своим публичным образом он увез с собой в Нидерланды пионерский галстук. Если верить товарищу Андрею Нечаеву, его долговременному приятелю, бывшему нацболу, то в этом галстуке он и лежал в гробу. Гроб, правда, доставили в Россию закрытым под предлогом того, что труп в процессе хранения был якобы разгерметизирован, потому галстука мы не видели. Галстук повязал Долматову сам Нечаев, это он летал по поручению матери за телом в Амстердам. Вроде так. Или Нечаев все придумал с галстуком?

Но здесь я забежал сильно вперед. В ожидании решения по делу о представлении политического убежища Долматова поместили в лагерь для беженцев близ Амстердама. Судя по той информации, которая до меня доходила, это невеселое место, там стоят такие «картонные» игрушечные коттеджики, в них живут разноплеменные соискатели убежища. Ждать приходится довольно долго, в Нидерландах, пожалуй, самая медлительная в Европе и скрупулезная бюрократия. Ну и жадная, потому что убежища они жадно не раздают.

Делать нечего, люди ждут, изнывая от скуки и тоски. Во время пребывания в лагере для беженцев Долматов сдружился с «левым» Денисом Солоповым. Их сблизили левые симпатии. Солопов, анархист и антифашист, сбежал из России раньше Долматова и уже разбирался в нидерландской реальности. От него Долматов мог знать, что первый раз отказывают большинству просящих, но ничто не мешает просителю подать документы второй раз. Помимо Солопова, Долматов мог получить полную информацию о нравах нидерландских бюрократов от других обитателей лагеря. Я упоминаю об этом, поскольку нидерландская версия смерти Долматова — самоубийство.

Где–то в начале декабря 2012 года Долматову отказали в политическом убежище.

17 января 2013 года Долматов якобы был найден повешенным в камере роттердамской тюрьмы для подлежащих депортации. Замечу, прошло больше месяца.

Как он оказался в этой тюрьме? Якобы 13 января 2013 года Долматов сам вызвал полицию. Полиция приехала и увезла его к себе. В полиции он провел, согласно заявлениям самой полиции, 13, 14, 15 января. 16‑го его отправили в депортационную тюрьму в Роттердаме. И 17 января он якобы был найден мертвым в камере этой тюрьмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза