Современная литературная критика высоко оценила творчество Калочая, отдельные произведения которого не уступают лучшим образцам национальной литературы 30-х годов нашего столетия. Известный критик эсперанто-литературы Л. Таркони писал, что эсперанто надлежало бы изучить для того, чтобы читать в оригинале произведения Калочая.
Ю. БАГИ
Юлий Баги (Baghy, 1891 -1967), венгр, актер и режиссер, писатель, эсперантист с 1911 г.
Во время первой мировой войны Баги попал в русский плен и пробыл в лагерях Сибири шесть лет. Его личные переживания вдали от родины были источником первого периода творчества писателя.
Первое сочинение Баги - сборник стихов «Preter la vivo» («Жизнь стороной») появилось в 1922 г. Затем очень плодовитый автор выпускает в свет ряд других сочинений: роман «Viktimoj» («Жертвы», 1925), сборник новелл «Dancu, marionetoj» («Танцуйте, марионетки», 1927), сборник стихотворений и рассказов «Migranta plumo» («Странствующее перо», 1929), романы «Hura!» («Ура!») и «Printempo en autuno» («Весна осенью», 1931), сборник стихотворений «La vagabundo kantas» («Бродяга поет», 1933), роман «Sur sanga tero» («На окровавленной земле», 1933). Для начинающих эсперантистов Баги написал книгу для чтения «La verda Кого» («Зеленое сердце, 1937), для театра - лирическую драму «Songhe sub pomarbo» («Сновидения под яблоней», 1959) и одноактные пьесы под общим заглавием «En maskobalo» («На маскараде», изданные в 1977 г. после смерти автора).
Баги был романтиком, лириком, гуманистом-воспитателем, преданным продолжателем идей Л. Л. Заменгофа, сторонником внутреннего развития языка без иноязычных заимствований.
Тематика произведений Баги и диапазон литературных жанров широки, но далеко не всегда его сочинения отличаются необходимой завершенностью. Они рассчитаны на среднего читателя. Баги не пытался поднять интеллектуальный уровень читающей публики, а снисходил к ней, подсказывал, как следует понимать мысли автора. Самое сильное впечатление на читателей своей свежестью и искренностью произвело первое сочинение. Потом Баги начал повторяться. Вместе с тем Баги сыграл важную роль в истории оригинальной (не переводной) эсперанто-литературы. Его творчество было необходимой ступенькой в развитии молодой художественной литературы на новом языке, не имеющем литературных традиций, готовых языковых форм.
Большая заслуга Баги также в том, что он создал читательскую публику. Его произведения раскупались, переиздавались и не только на эсперанто. Книги Баги могли читать на своем родном языке венгры, немцы, французы, шведы, эстонцы и китайцы.
И. БОРОНЯИ
Имре Бороняи (Baranyai, 1902 -1961), венгр, агент по распространению картин, писатель. Писал под псевдонимом Emba.
Первая книга на эсперанто Эмба «La profeto» («Пророк», 1934) составлена из переводных и оригинальных стихотворений автора. Она представляет собой небольшую антологию революционной литературы. Следующее произведение - «Maria kaj la grupo» («Мария и группа», 1936) посвящено описанию будней венгерских рабочих в межвоенный период. Третьей книгой Эмба был сборник поэм «Ekzilo» («Изгнание», 1938). В 1962 г. после смерти автора вышел в свет сборник его стихотворений, отредактированный и подготовленный к печати К- Калочаем.
Эмба в своих произведениях описывает жизнь знакомой ему среды, разоблачает буржуазных националистов, бичует религиозные предрассудки. О себе он сказал: «Всемирный пролетариат - вот моя страна, моя школа».
Л. ТАРКОНИ
Лайош Таркони (Tarkony, 1902 -1978), венгр, выступающий также под фамилией Точе (Totsche), литературный критик, поэт.
Таркони был сотрудником журналов «Literatura Mondo» («Литературный мир») и «Lingvo - Libro» («Язык - книга»). Его поэтические произведения появились в сборнике «Dekdu poetoj» («Двенадцать поэтов», 1934). Большое значение для развития эсперанто-литературы имел сборник критических статей «De Pagho al Pagho» («От страницы к странице»), изданный в 1932 и переизданный в 1976 г., в котором дана профессиональная оценка произведений Ю. Баги, Г. Дресен, С. Энгхолма, Жана Форжа, Н. Хохлова, К. Калочая, Р. Шварца и других авторов [145].
Таркони-Точе был способным переводчиком, принимал участие как прозаик в создании сборника «Hungara Antologio» («Венгерская антология», 1933).
Ш. САТМАРИ
Шандор Сатмари (Szathmari, 1897 -1974), венгр, инженер-механик, писатель.
Основное произведение Сатмари - роман «Vojagho al Kazohinio» («Путешествие в Казохинию», 1958). Эта книга была сначала написана на венгерском языке, выдержала несколько изданий, а затем сам автор перевел ее на эсперанто. Это острая социально-философская сатира. Автор под влиянием событий, вызванных второй мировой войной и послевоенной неурядицей, изображает два фантастических мира: «хинов», бездушных, бездумных существ, происходящих от людей, но лишенных их достоинств и слабостей, и «бехинов», потомков человеческого рода, у которых традиции, нравы, привычки, чувства и идеалы доведены до абсурда.