Читаем Книга огня полностью

– Понимаешь теперь, как невыносимо страдает моя душа, когда вы все зовете меня обычным вором? А я, между прочим, ценитель искусства… – перебил ее Лис, потом сказал уже значительно громче: – Пойдем, дорогая, из этого окна открывается просто потрясающий вид…

Его неожиданный приступ галантности был вызван слугой, который как тень прошмыгнул по коридору.

– Вот здесь у окна и оставайся. Сейчас дождемся сов, и я пойду.

– Никто и никогда не поверит, что я стану целоваться на глазах у всех.

– Ты же ведьма! Это никого не удивит.

– Я из Пустоши!

– И что? Вы там разве давали обет целомудрия? Погоди, хочешь сказать, что ты… – Лис перевел на ведьму недоверчивый взгляд.

– Богиня, нет, конечно! Мы достаточно открыты в своих желаниях, но это не значит, что…

– Погоди-погоди, я еще не готов менять тему. Давай подробнее остановимся на желаниях. – Он прижал ведьму к себе плотнее, и она наступила ему на ногу, глядя прямо в глаза.

– Я полагала, тебя больше интересует наша цель.

– Ну, когда ты такие вещи обсуждаешь, где уж тут думать о цели.

– Избавь меня от подробностей.

– О, я могу предложить тебе кое-что весьма интересное. Как ты относишься к…

– Пошли в библиотеку, – перебила ведьма.

– Вот так сразу? Нет, я, конечно, не против, но предполагал, что все случится в несколько более романтичной обстановке. Но библиотека так библиотека. Рад, что ты открыта в своих желаниях. Я, знаешь ли, и сам далеко не ханжа. – Лис ухмылялся, уже совершенно не таясь.

– Мы сейчас закончим наше дело, потом вернемся в твои покои, и, клянусь, я вытрясу из тебя всю душу. – Ухмылка на лице контрабандиста стала шире, и ведьма уточнила, чтобы у парня не осталось сомнений в ее намерениях: – Под «вытрясу из тебя душу» я имела в виду твою смерть.

– Дорогая, а тебе говорили, что ты отлично умеешь вдохновлять? Тебе только перед войсками выступать. Отлично бы справлялась с поднятием боевого духа. «Кто погибнет, тот больше сражаться не будет!» Думаю, со временем в литературе появился бы даже новый жанр – вдохновляющие речи от Эмбер.

Ведьма отчаянно пыталась не рассмеяться и вместо ответа просто потянула Лиса за руку, вынуждая следовать за собой.

Библиотека Эйна впечатляла своими размерами. Эмбер с удовольствием бы осмотрелась получше, но сейчас было не до того. Они остановились в секции, где можно было найти книги о шеду. Конечно, никого не обманет такая необычайная тяга к знаниям, но у них хотя бы будет отговорка.

– Все, можешь идти. У тебя пять минут.

– Ты забыла, что наш поцелуй должны увидеть совы. – Лис вплотную подошел к ведьме.

– Мы притворимся. – Голос почему-то слушался плохо. Во рту пересохло.

– Как знаешь, – проговорил Лис. Взгляд его голубых глаз встретился с ее янтарными, и расстояние, разделявшее их, внезапно показалось неприлично маленьким.

Лис сделал еще один шаг к ней навстречу. Решительно. Так, словно она была очередным предметом искусства, за которым он охотился. Ведьма отступила и уперлась в книжные полки.

«Это только игра», – напомнила она себе.

Она могла рассмотреть каждый всполох в его пронзительно-голубых глазах. Взгляд вдруг зацепился за тонкий, едва заметный шрам, что скрывался на шее и бежал ниже, за пределы пышного воротника маскарадного костюма. Эмбер вдруг подумала, что и сам Лис прятался за костюмом. Не маскарадным. Шутовским.

Он посмотрел на ее губы. Наклонился ниже.

– Нет, – успела выдохнуть Эмбер.

– Нет? – уточнил он, все еще находясь неприлично близко.

– Нет, – отозвалась она, понимая, что просто не имеет права так поступать. Эреш – вот о чем она должна думать. В ее жизни нет места чувствам. И никогда не было.

Лис посмотрел на нее долгим взглядом, едва не заставившим ведьму изменить свое глупое решение. В конце концов, это всего лишь поцелуй.

– Совы, – предупредил Лис, склонившись к самому ее уху, и крепко прижал к себе. Его руки скользнули ей на талию, и на миг Эмбер забыла о том, что это притворство.

Она чувствовала его запах. Свежий, будто лес после дождя. Она никогда не замечала, как приятно он пахнет. Лис приспустил рукава ее платья, оставляя открытыми шею, плечи, ключицы. Ведьма откинула голову. Со стороны, должно быть, казалось, что он целует ее в шею. На самом деле он лишь застыл в миллиметрах от ее кожи. Его дыхание опаляло кожу. Сердце колотилось как бешеное. А потом Лис все же провел губами по ее шее, вызывая волну мурашек. Ведьма этого не ожидала и слегка дернулась, отчего смутилась еще больше.

– Сова полетела с обратной стороны. Могла увидеть, если бы не поцеловал, – хрипло пояснил Лис.

– Я так и поняла, – отозвалась Эмбер, но ее сердцебиение и не думало возвращаться к привычному ритму. – Забери костюм. Вдруг что-то пойдет не по плану, – проговорила она, больше не глядя ему в глаза.

– А иллюзия?

– Я претендентка. Справлюсь без костюма. Иди.

– Как знаешь, – он пожал плечами и скрылся среди книжных стеллажей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика