Против такого графика никто из нас не возражал. Да, естественно, Мани постоянно выражал недовольство, но не по поводу работы. Он наезжал на меня, задирал Эстер и ворчал насчет гангстеров и белых людей в целом, но, когда мы оказывались в студии, он затыкался и играл, надрывая задницу, за что я был ему благодарен. Записать альбом, особенно с Эстер… Да я был на седьмом небе от такой перспективы! И я не соврал, сказав, что мне много не требуется. Мне нужно было пианино, нужны были песни, и я отчаянно нуждался в Эстер. Все это у меня было, и дни проплывали в атмосфере стихов, записи треков, споров с Берри, когда он хотел внести чересчур много изменений, и соглашательства с Эстер, когда она говорила, что именно так и надо. В этом хаосе мы написали еще две песни – просто чтобы занять время, пока звукорежиссеры Берри занимались своим делом. И Берри убедился, что Эстер действительно мастерски сочиняет песни.
– Мало того, что девушка поет, так ты еще заполучил и пишущего соавтора, Ламент! За вами наблюдать – одно удовольствие!
– Они хороши вместе, правда? – горделиво поддакнул Элвин, а Мани опять что-то буркнул себе под нос.
У нас ушло восемь суток на то, чтобы все записать. Как правило, мы работали с восьми вечера до восьми утра, а днем высыпались. Все закончили мы утром в канун Рождества, в семь с минутами.
– Ну, вот и готово! Можно сворачиваться, ребята, – захлопал в ладоши Берри, и вся его команда зааплодировала вместе с ним. – Мы сегодня же сделаем первый оригинал, и я успею послать его в «Саузерн Пластике» до того, как почтовые отделения закроются в понедельник. Завтра воскресенье и Рождество. Но вы подумайте о том, что хотели бы видеть на конверте пластинки. Если вы собираетесь назвать альбом «Бомба Джонсон», то и оформить его следует подобающе. В стиле, соответствующем названию. У вас есть его фотография? Можно поместить ее на одну сторону конверта, а фотографию вас пятерых, с Эстер и Бенни по центру, – на другую.
– А что, если взять за образец фотографию твоих родителей, Эс?.. Ну, тот снимок, что дал тебе Бенни? – тихо спросил Ли Отис. – Мы могли бы также сфотографировать тебя и Бенни…
– У вас она с собой? – поинтересовался Берри.
– Да. В квартире, среди моих вещей, – ответила Эстер.
И по-моему, ей понравилась идея брата; мне показалось даже, что у нее сердце застучало в горле.
– Приходите вечером на вечеринку и захватите эту фотографию. Никаких подарков. Будет только музыка и закуски, немного танцев и напитков. Оденемся понаряднее и повеселимся. Ведь сегодня сочельник. Вот и попразднуем, не все же работать. Хотя Джордж будет много фотографировать. Может, и нам придется пожертвовать минуткой-другой для работы, – засмеялся Берри. – А теперь идите и отдохните.
Но у Эстер родились другие планы.
– Мы могли бы съездить в универмаг, Бенни? – спросила она. – Мне надо сделать кое-какие покупки.
Мы освежились и отправились сначала в закусочную на 12-й улице, в которой питались постоянно с первого дня в городе. Клиентуру этого заведения составляли в основном негры, разбавленные «синими воротничками» из числа белых работяг. Эстер приковала к себе множество взглядов. Но когда ты выглядишь, как Эстер, этого следует ожидать. На меня и ребят никто внимания не обратил.
Перекусив, мы поехали в центр города, в универмаг «Хадсон» на Вудворд-авеню, неподалеку от театра «Фокс», в котором нам предстояло выступить в понедельник. Когда мы проезжали мимо театра, Элвин указал на афишу. На ней большими красными буквами было выведено: «Мотортаун Ревю». Ниже тянулся список артистов – участников шоу. А в самом низу были добавлены наши имена с пометой: «Специальный гость – ’’МАЙНФИЛД”». При белом свете дня большой театр выглядел слегка обветшавшим на фоне ярких рождественских декораций, облеплявших окрестные магазины и фирмы. Никакой угрозы не ощущалось, и беспокойство, ставшее в последнее время моим постоянным спутником, на время исчезло.
Я бывал раньше в универмаге «Хадсон», но никогда на Рождество. Магазин кишел покупателями и сверкавшей мишурой на каждом этаже. А сколько в нем было отделов! Товары для детей, женский отдел и мужской. Секции игрушек и товаров для дома. И целый этаж для отдыха с различными развлекательными заведениями и закусочными. Табличек «Только для белых» я нигде не заметил, и смешанные толпы из белых и темнокожих людей окончательно уверили меня в том, что в этом универмаге покупателей не делили. В главном фойе Санта с эльфами принимали от детей письма с пожеланиями. Эстер, едва мы зашли в магазин, обернулась ко мне и братьям и заявила:
– Пошатайтесь по универмагу без меня. Мне нужно кое-что купить, и я не хочу, чтобы вы это видели.
– Тебе не стоит ходить по магазину одной, – запротестовал я.
– Я и не буду ходить одна. Оглянись по сторонам, Бенни Ламент!
Я огляделся и сразу же захотел выйти на улицу.
– Встречаемся через три часа, – сказала Эстер. – Ровно в час.
– Через три часа? – ужаснулся я.