Читаем Книга песен Бенни Ламента полностью

Но когда я начал подниматься с колен, она стремительно наклонилась и поцеловала меня в губы – на глазах у всех троих братьев! – отчего я ошарашенно плюхнулся назад. Глаза Эстер сияли, как будто я сделал нечто выдающееся, а не просто надел на ее заледеневшие ступни дешевые носки из разных пар. Эстер трогали самые странные вещи. И я пожалел, что мы были не одни, иначе я спросил бы ее почему. В атмосфере постоянного ощущения присутствия умершего отца я влюбился в незаурядную, сложную женщину. И в очень трудных, напряженных обстоятельствах мы обнажали друг перед другом свои шрамы.

Элвин прочитал одну из своих молитв, длинную и душевную, за что Мани ущипнул его за руку, потому что на столе остывала еда. Мы съели завтрак за приятной беседой – нам никуда не надо было идти и не от чего бежать. Потом прибрали со стола и неспешно обменялись подарками перед еле теплившимся в камине огнем (мне так и не удалось разжечь его как следует). Ли Отис уже подарил Эстер серьги, но мне и братьям он презентовал по колоде игральных карт и зажигалке с нашими инициалами на корпусе. Я тоже уже отдал всем свои подарки, кроме пальто и шапочки Эстер, которые она продемонстрировала нам, расхаживая как модель по маленькой гостиной – щегольски сместив шляпку набок, высоко задрав подбородок и держа руки на бедрах. Эстер положила мне на колени коробку с необыкновенно мягким голубым свитером, но, пока я ее открывал, она даже не взглянула на меня. Мне было понятно ее страдание: трудно делать подарки на глазах у других. Но я так же, как Эстер пальто, примерил этот свитер и, сунув руки в карманы брюк, покрутился несколько раз, словно был на подиуме. И моя дурашливость пусть и частично, но стерла неловкость с ее улыбки. Мани Эстер подарила мешочек с причудливыми игральными костями и пару запонок в форме знака доллара.

– Ты гляди! Да они символизируют мое имя! – сострил Мани, но с виду остался очень доволен.

Элвину Эстер купила солнечные очки – в точности такие, как носил в Питтсбурге Рэй Чарльз (Элвин постоянно ими восхищался). А Ли Отис получил в подарок от сестры пазл с огромным количеством кусочков, которые он сразу же рассыпал на полу перед камином, даже не дождавшись вручения последних подарков.

– Я хочу его собрать до того, как нам придется отсюда уехать, – пояснил паренек.

– А куда мы поедем? – спросил Элвин в своих новых очках, откинувшись на спинку стула и, как всегда, улыбаясь.

– Завтра шоу, и мы проведем в театре весь день. А после этого Чикаго, так, Бенни? – спросил Ли Отис.

– Так.

Мы решили поучаствовать в «Мотортаун Ревю» и проделать с ними весь путь с запланированными остановками до Гарлема. Лучшего я и ожидать не мог. У нас появились веские основания приехать в Чикаго в то самое время, когда там должна была состояться встреча мафиозных кланов.

– А в какой день вы поженитесь? Мы ведь сделаем это в Чикаго, верно? – не унимался Ли Отис.

В отличие от братьев, он несколько раз заикался о свадьбе и, похоже, считал, что чем быстрее это произойдет, тем лучше.

– Не напоминай ему, Ли Отис, – сказал Мани. – А то он сбежит, и поминай как звали.

– От Эстер он не сбежит, Мани, – осадил брата Элвин. – А вот от тебя может.

– Разрешение получим в среду, поженимся в четверг? – спросил я Эстер.

К числу вещей, вызывавших у меня в последнее время тошноту, свадьба с Эстер не относилась. Этот вопрос был решенным, хотя я никогда не планировал на ком-либо жениться. Я был яростным противником

брачных оков… И вот, пожалуйста, я без малейших сомнений включал женитьбу в планы грядущей недели. Эстер слабо кивнула, лишь поведя головой, и шлепнула Мани рукой, прося его вручить свои подарки. Мани и Элвин успели заглянуть в отдел грампластинок в универмаге «Хадсон» и совершили покупку века – коллекцию записей постановок Метрополитен-оперы 1930-х годов. В числе певиц значилась и Мод Александер – в двух треках она солировала.

– И не так уж это дорого стоило, – заявил, просияв, Элвин. – А еще мы обнаружили там кучу записей с именем Бенни. Мы купили для вас сингл Иззи Маккуина, Бенни, – «Не могу вырвать тебя из сердца». Честно говоря, я его не слышал. В том отделе были еще книги. И мы купили тебе, Ли Отис, новую – взамен той, у которой оторвалась обложка. У этой более толстый переплет с золотым обрезом, – не в силах удержаться от комментариев, пробубнил Элвин, пока мы разворачивали подарки.

Взгляд ошеломленной Эстер застыл на имени матери. А мне и в голову не пришло поискать пластинки с записями Мод. Эстер прижала руку к губам, не давая им задрожать, и все затихли. Даже Элвин, чей энтузиазм превратился в шмыганье носом.

– А мы можем ее послушать прямо сейчас? – спросил он.

– Где? – прошептала Эстер. – У нас же нет проигрывателя. А все магазины закрыты.

– Мы могли бы прогуляться до студии, – предложил Ли Отис. – Я еще думаю позвонить маме с папой и поздравить их с Рождеством.

Мне не хотелось беспокоить Горди и его семейство. Они заслужили один день тишины и спокойствия, но других вариантов у нас не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Эми Хармон

Бесконечность + 1
Бесконечность + 1

Девочка. Мальчик. Вспышка страсти. Сложные обстоятельства. Только один выбор: уйти или протянуть руку помощи, рискуя собой… Бонни – суперзвезда. Она красива, богата и невероятно знаменита. Бонни мечтает умереть. Клайд – никто. Он сломан, гениален и невероятно циничен. Все, о чем он мечтает, – это еще один шанс в жизни. Их встреча запускает бомбу замедленного действия… Вместе у парня без прошлого и девушки без будущего есть несколько дней, чтобы все изменить. Кем они станут друг другу? Незнакомцами, друзьями, соучастниками преступления или влюбленными? Их путешествие может изменить судьбу каждого, стоить жизни или длиться бесконечность…и один день.Если бы Бонни снова встретила Клайда, рискнула бы она всем?Это книга о близком человеке, который может скрываться за маской незнакомца. О любви, которая встречается в самых неожиданных местах. О золотой клетке, которая может быть страшнее тюремной решетки. – goodreadsВ книге есть: #страсть, #препятствия, #реализм

Эми Хармон

Современные любовные романы

Похожие книги