LXX, Симмах, Vulgata, Таргум и Пешитта заменяют
Большая путаница и с Киром. В Таргуме: קיריני –
Интерпретируя 9:7а, Таргум изменяет смысл, удаляя сравнение израильтян с эфиопами:
Древнехристианская экзегеза прилагает к 9:7 нравственное толкование, осуждая израильтян за высокомерие. Прп. Ефрем: «Если хвалитесь исшествием своим из Египта, и не прославляете за сие Меня, то знайте, что Я и филистимлян извел из Каппадокии, и сириян из Кира»[876]
. Блж. Иероним: «Не превозноситесь высокомерно потому, что Я вывел вас из Египта и, как Свой собственный народ, не допустил вас быть в рабстве у фараона. То же самое сделал Я и с палестинянами»[877]. Свт. Кирилл: «Те, которые преимущественно обязаны были соответственною взаимностью радовать Почтившего, во многих отношениях оказались жестоко оскорблявшими Его полными отступлениями и уклонениями к пороку. Наконец, жалкие, дошли до такого повреждения ума, что стали думать, что им для благосостояния и славы достаточно происхождения от корня Авраамова и изведения из земли Египетской в землю обетованную. Поэтому, чтобы они знали, насколько недействительны в отношении к пользе такие похвальбы для них, обратившихся к нерадению и не желающих быть благочестивыми, по необходимости говорит: не буду ли Я смотреть на вас, хотя вы и имеете благородство по отцам, точно так же, как на сынов эфиопских, которые не имеют корнем Авраама?.. Никакой пользы не приносит плотская знаменитость обладающим ею: благородством у Бога считается добрый нрав, весьма наклонный к достижению добродетели и пекущийся о соревновании в благочестивых деяниях предков»[878].Но, бесспорно, «революционность» этих слов – не в области морали, их неслыханная новизна – в расширении горизонта, в универсализме: Яхве – Бог не только Израиля. Он – Бог всех народов земли. Прот. Александр Мень рассматривает эти слова пророка в общеисторическом контексте: «С такой предельной ясностью до Амоса не говорил ни один пророк; этому не учил еще ни один мудрец мира. Люди равны пред Лицом Божиим – вот благочестие иудейского пастуха. Стоит вспомнить, что в те времена египтяне и индийцы называли иноплеменников “сынами диавола”, а греки считали варваров “прирожденными рабами”, чтобы осознать всю новизну и смелость его проповеди… В том немногом, что дошло до нас от писания Амоса, мы не находим еще проповеди мировой религии, но его универсализм явился важным шагом в направлении к ней»[879]
. Верная оценка.Нельзя не согласиться с утверждением Альберто Соджина, комментирующего эти слова Амоса так: «Параллель с исходом из Египта – базисным элементом всякого исповедания веры в Израиле и всякого религиозного учения в нем – должна была прозвучать весьма соблазнительно»[880]
.Эти два риторических вопроса 9:7 можно считать вводными к следующим стихам – 9:8-10, в которых провозглашается последний суд над Израилем, «потерявшим свой привилегированный статус и ставшим таким же, как эфиопы»[881]
.