«Я рассказал об этом случае китобоям; их очень взволновало то, что на их глазах происходит встреча главных героев драмы, действие которой происходило на Крайнем Севере. Оба мужа были слишком тактичны, чтобы вообще как-нибудь обмолвиться о давнем конфликте, но старая Семигак вовсе не хотела сидеть спокойно. Она готова была лопнуть от возбуждения и старалась подлить масла в огонь…Арналуак, казалось, была весьма польщена и очень довольна, что, возможно, произойдёт битва между её возлюбленными. Она вела себя так, словно всё происходящее её не касается, и любовалась видом, который открывался перед ней, как будто она никогда раньше не видела этот фиорд, забитый льдами.
Эскимосы, естественно, были очень насторожены, а Рокуэлл Симон, который не понимал серьёзности положения, показал пальцем на Арналуак и сказал несколько слов китобоям. Арналуак восприняла это как признак того, что она стала центром всеобщего внимания. Ей очень хотелось последовать примеру Семигак и ускорить события.
– Очень неприлично быть единственной женщиной среди многих мужчин, – сказала она с притворным смущением. Однако было видно, что её это вполне устраивает. Она бросила взгляд на двух своих мужей и сказала разочарованно:
– Но мужчины слишком заняты и никто не хочет обращать внимания на жалкую женщину; это вполне понятно – ведь она так мало привлекательна и, к сожалению, она одна в этом стойбище.
…Конечно, её очень задело, что никто не реагировал на её слова, рассчитанные на то, чтобы вызвать действие. Она отвернулась, помедлила ещё немного, а потом пошла к палатке и скрылась в ней; старая карга Семигак последовала за ней, бормоча себе под нос, как следовало бы поступить в такой роковой момент. У Семигак за плечами был опыт долгой жизни, прошедшей не без любовных сражений и бурных столкновений.
Семигак была страшно разочарована. Давно-давно мужчины сражались из-за неё; теперь она должна довольствоваться лишь тем, чтобы смотреть, как другие женщины удостаиваются такой чести. Но ей доставляло удовольствие давать добрые советы и рассказывать о своих прежних успехах. У неё было четыре мужа, не считая многочисленных временных спутников, и старуха всегда уверяла, что её красота была причиной многих столкновений в стойбище. Она скалила свой беззубый рот, рассказывая о бесчисленных побоях, которые доставались ей от мужей за её измены».
Женщины, милые и обаятельные…
Почему я привожу именно этот отрывок о людях, бесконечно далёких от романской цивилизации, с её сложнейшим кодексом поведения и условностями, представителями которой мы являемся?