В это самое время Мухаммед-Гирей-хан, будучи высокородным ханом, /758
/ назначил эту крепость для Арсланбека и дал ему здесь прибежище. Ныне это неприступная, в форме четырехугольника, деревянная красавица крепость на берегу реки Дженджек. Деревянные ворота имеются только на северной ее стороне. Окружность ее — 400 полных шагов. Внутри (крепости] домов нет совсем, имеются лишь кочевые юрты. Есть небольшая мечеть и татарский имам. В ее арсенале лишь три пушки шахи. Вне крепости расположены каменные дома и загоны для овец Арсланбека и других мирз. Все они крыты тростником.Эти [люди] каждый день бьются с калмык-татарами[176]
.В просторном доме этого Арсланбека мы насладились кониной, бузой и талканом. Затем [отправились], приняв подмогу из двух тысяч [воинов], верхом на рысаках. Спасаясь от калмыков, вместе с нами сел на коня и Арсланбек. [Мы двигались] в течение пяти часов.
Свойства крепости Шад-керман
И эту крепость взял под свое управление Мухаммед-Гирей-хан в ... году. Она была воздвигнута беем Кабарды Мисост-беем, чтобы защитить людей и имущество, когда на земли Кабарды начали нападать калмыки. Ныне это сильная крепость из дерева, в форме четырехугольника, расположенная близко к тому месту, где река Дженджек впадает в реку Кубань. У ее подножия стоит бревенчатая паланка, окружность которой — 500 шагов. Цитадель ее (крепости) — весьма большое строение из кирпича. Имеется также ров, а перед одними из ворот — висячий мост из досок. Комендант этой крепости — Маджар Мухаммед-ага, подчиненный Мухаммед-Гирею. [Здесь] есть один байрак
дежурных джигитов-сегбанов. Кадием [сюда] хан назначил Тухтар Хаджи-Али, из кумыков. Вместе с ним в этой крепости прочно обосновались 100 кумыкских молодцов-джигитов. Все они — мусульмане — единобожцы толка Шафи. Кадий Тухтар у них определяет посты во все времена года. Однако они — не из той секты, что соблюдают посты. Тем не менее они — крайне ревностные мусульмане. И вот вследствие того, что эти люди являются мусульманами, а также благодаря великодушию нашего господина Мухаммед-Гирей-хана все беи Кабарды стали делаться мусульманами, правоверными единобожцами; они стали истреблять всех своих свиней и удостаивались чести приобщиться к исламу. [Здесь] были устроены: баня, /759/ соборная мечеть, постоялый двор, квартальная мечеть. Они начали читать книгу с азбукой «элиф, бэ». Но когда Мухаммед-Гирей-хан, отрешенный от власти, прибыл к этой крепости Шад-керман, все ее защитники, придя к нему, сказали: «Наш падишах, кто же отныне будет выдавать нам довольствие?» И однажды ночью они закопали в землю в одном месте, в крепости, пять пушек-шахи, [потом] покинули крепость и пришли к хану [и сказали по поводу его смешения:] «Как жаль! Какое горе!» [Потому что] в государстве Мухаммед-Гирей-хана весь народ Кабарды удостоился чести приобщиться к исламу, у него были посажены кадий и имамы, устроены бани и крепости. Таким образом [сей край] сделался землей, достойной похвалы, присоединился к странам ислама. Кто знает, что там произойдет впоследствии, а ныне, вследствие указанных обстоятельств, народ Кабарды стал мусульманским. Они грешат внебрачными связями со своими рабынями.В двух часах [пути] отсюда, в скалистом ущелье с глинистыми откосами, находится стоянка Кудаии — благоустроенная, из ста домов, населенная [народом] кабарты. Оттуда мы еще четыре часа двигались на восток, местностью лесистой и гористой.
Исток великой реки Кубани
Она совсем невелика, когда доходит до этих мест, спускаясь с гор земли Дадиан, что в Грузии, к югу от горы Эльбрус. Однако, пока Кубань смешается с [водами] Черного моря, в нее вольется 860 больших и малых рек. Все это — реки, встречавшиеся нам на пройденном пути. Все они стекают с Абхазских гор. Благодарение богу, мы прошли через них, попив из каждой. А о крупных известных реках мы уже писали.
Вся сторона к северу от реки Кубани — это степь Хейхат. В этой стороне совсем отсутствуют реки и деревья. Только по самому берегу реки Кубани много лесов. Но рек нет. Все притоки Кубани впадают в нее, приходя со стороны Черкесстана.
В той Кабарде мы на копях переходили реку Кубань вброд. Однако мы все чуть не утонули. Несколько лошадей [своей упряжью] запутались друг с другом, и лошади утонули вместе с людьми на них. Благодарение богу, с сотней тысяч тягот и мучений мы в конце концов переправились на тог берег Кубани и шли еще три часа.
/760/ Описание пшуко Кабарды
Его называют ... Это крупное пшуко
из трехсот крытых тростником домов находится в глубоком, скалистом ущелье. На другой стороне этого же ущелья находится еще одно пшуко, уже описанное выше. А это пшуко, [о котором идет речь], находится вблизи берега реки Кумы. Река Кума стекает со скалистых гор, течет на расстояние дневного перехода к северу и пропадает в степи Бебердкадж. Она — источник жизни.