«Но ведь Гокудера — фанат мистики», — прокрадывалась в сознание коварная мысль. «Да, но ты уверен, что, увидев Книгу, Гокудера не сочтет тебя больным? Ты уверен, что Книга захочет предоставить тебе доказательства без приказа? Ты уверен, что захочешь получить эти доказательства, помня о том, каким образом Лия-сан доказала свой рассказ тебе? Ты уверен, что даже поверив в Книгу, Гокудера не захочет рассказать о ней Реборну? Ты уверен, что от нее не попытаются избавиться или не заставят тебя бросить все силы на то, чтобы избавиться от Стража?.. И уверен ли ты, что всё происходящее с тобой на самом деле правда?» — отвечал внутренний голос. И последний его вопрос был самым главным. Потому что до сих пор Тсуна порой сомневался в том, что здоров и Страж не была плодом его воспаленной фантазии. А еще он не был уверен, что даже если она реальна, Книга на самом деле на его стороне… Так попытайся избавиться от нее, чего же ты ждешь?! А друзья помогут тебе!.. Но ведь ты уже познал ее силу. И лишиться ее теперь будет слишком тяжело, не так ли, Савада Тсунаёши?
Такеши вздохнул и начал засыпать Тсуну вопросами о том, как правильно разводить костер, и даже попытался сам разжечь огонь, сказав, что это крайне полезный навык. Хаято сосредоточенно хмурился, кусая губы, за неимением сигареты, и прислушивался к советам босса, сравнивая их с собственными познаниями и отмечая, что Савада не просто хорошо разбирался в вопросе, а разбирался в нем даже лучше него самого, что было нонсенсом: Гокудеру не зря называли гением, и розовых очков по поводу знаний Джудайме он не носил — просто верил в Саваду, его доброе сердце и верность друзьям, за что и возвел того чуть ли не в ранг собственного идола. Вот только у идола были изъяны, особенно в учебе, и об этом Хаято отлично знал. А потому познания Тсунаёши в области разведения костра казались ему чудом, вот только фанатского восторга это не вызывало — напортив, парень был подавлен. Ведь он слишком беспокоился за лучшего друга.
Рёхей сначала помогал Такеши, а затем и сам приступил к попыткам развести огонь, но из-за нетерпения и излишней энергичности в отличие от мечника претерпел неудачу. Мукуро же вскоре вернулся вместе с добычей: ему удалось поймать две рыбины, которые иллюзионист нес на заточенных тонких кольях. Именно ими, собственно, он рыбу и поймал, вот только две рыбы для пятерых почти взрослых мужчин — не самый сытный ужин, и даже собранные остальными во время исследования территории ягоды не сильно улучшали ситуацию.
— Мукуро, иди скорей к огню! — увидев на краю опушки иллюзиониста, крикнул Савада. Намокшая местами рубашка Тумана Вонголы явно нуждалась в сушке, а знавший по собственному опыту, как холодно ночью в горах в мокрой одежде, парень не мог проигнорировать этот факт.
— Десятый босс Вонголы проголодался и решил обобрать окружающих? — съязвил счастливый обладатель будущего ужина.
— Ты промок… — стушевался Тсуна, но Мукуро, не желавший простудиться, его приглашение всё же принял. Язвить боссу и делать глупости ради того, чтобы ему насолить — вещи разные, а дураком Туман Вонголы никогда не был. Равно как никогда он не ставил свои интересы ниже желания причинить боль боссу ненавистной мафии.
— А ты всё же хочешь рыбки, — хитро глядя на Саваду, протянул усевшийся поближе к костру, но подальше от коллег фокусник.
— Мы все голодные, — пожал плечами Тсуна, и иллюзионист раскуфуфукался. Протянув боссу нож и рыбу под удивленные взгляды мафии, он пояснил:
— Неплохо иметь десятого босса Вонголы в должниках!
— А может, тебе просто лень самому разделывать добычу? — хмуро поинтересовался Гокудера, попав в цель. Впрочем, слова Мукуро не были ложью — они лишь дополняли его нежелание готовить рыбу самому.
— Кто знает, — загадочно ухмыльнувшись, ответил он, а Савада, забрав добычу и нож, горестно вздохнул.
— Я же не умею готовить! Я всё испорчу!
— А я умею, — вмешался в разговор Такеши. — Мукуро, Тсуна запросто может оставить от твоего улова лишь десятую часть, так что давай лучше я займусь рыбой. Нож я тебе потом верну, обещаю.
— Сын владельца суши-бара наверняка должен готовить лучше бесполезного мальчишки, живущего за юбкой матери… — протянул иллюзионист, всё еще не простивший утренних слов Савады. Тот вжал голову в плечи и уставился в огонь, словно желая провалиться сквозь землю.
— Да ладно, просто не каждому это дано! — рассмеялся Ямамото, кладя перед собой найденную у реки «разделочную доску» — довольно большой и почти плоский камень.
— Или просто Савада не привык к физическому труду…
— Мукуро, ты нарываешься на драку! — возмутился Хаято, а Тсуна, поймав подскочившего друга за руку и потянув его вниз, затараторил:
— Да ладно вам, не ссорьтесь. Просто Мукуро злится, не надо впадать в крайности, Гокудера! Давайте лучше о рыбе поговорим! Мукуро, так можно ею займется Такеши?