Читаем Книги Якова полностью

Однажды в Иванье ты говорил о двух типах людей. Об одних сказал, будто они черны и верят, что мир, такой, какой он есть, плох и несправедлив и что нужно уметь к нему приспособиться, принять игру и стать таким же, как он. Что касается других, ты утверждал, что они светлые и верят, будто мир плох и ужасен, но его всегда можно изменить. И самому не уподобляться миру, но быть в нем чужим и заставить его подчиниться нам и сделаться лучше. Именно это вспомнилось мне, когда я стоял у той высокой стены. И я думаю, Яков, что отношусь к числу первых. Без твоего присутствия рядом я утратил волю к жизни. И думаю, что многие подобным образом отреагировали на твое исчезновение. Лишь теперь мы видим, какую боль причиняет твое отсутствие. Бог нам судья: мы думали, что убили тебя.

Я приехал прямо из Варшавы, где осело немало наших, в полной апатии, не ведая, что с тобой случилось. Сначала многие, в том числе и я, последовали вслед за твоей Ханой в Кобылку, под Варшавой, в деревню епископа Залуского, которую приготовили для нас по поручению пани Коссаковской. Однако там было и тесно, и мрачно, дом епископа заброшен, а прислуга отнеслась к нам недоброжелательно, так что постепенно, поскольку это близко от Варшавы, некоторые стали сами искать себе пристанище, чтобы не сидеть сложа руки нахлебниками у епископа и не ютиться по чужим углам. Те, кто хотел вернуться на Подолье, как Рудницкие, опомнились первыми. Хирш, то есть Рудницкий, поехал посмотреть, возможно ли это, но быстро понял, а вслед за ним и мы, что там нас не ждут и вернуться в наши деревни и дома нельзя. Все пропало. Ты был прав, что, принимая крещение, мы делаем шаг в бездну. И мы его сделали, и теперь словно бы зависли в этом падении, не зная, куда летим и когда и чем этот полет закончится. Разобьемся мы или выживем? Останемся невредимы или будем сломлены?

Первым делом начались взаимные обвинения. Кто что сказал и когда. Наши слова обратили против тебя, но и мы не без вины. Многие из нас после крещения цеплялись за новую жизнь, словно это какое-то сокровище. Мы сменили одежду и упрятали свои обычаи поглубже в шкаф, притворяясь теми, кем вовсе не являемся. Так поступил Крыса. Крысинский женился на девушке из христианской семьи и даже дел никаких с нами больше не имеет. Мы снова стали чужаками, потому что даже одетых в самую лучшую одежду и с крестом на груди, гладко выбритых и вежливых нас узнают по акценту, стоит нам открыть рот. И попытавшись освободиться от своей чуждости – презираемой и высмеиваемой, мы сделались марионетками среди людей.

Мы постепенно становимся эгоистичны и равнодушны, и, хотя держимся вместе, на первый план выходят бытовые проблемы: как выжить в этой войне, как свести концы с концами, как обеспечить детям пищу и кров. Многие из нас уже были готовы взяться за любую работу, но это невозможно, потому что мы не знаем, останемся ли здесь, не знаем, что придумает для нас милостивая госпожа Коссаковская и стоит ли за нее цепляться. Те, у кого есть золото, как у Воловских, которые уже вложили деньги в Варшаве, как-то держатся, но другие, бедняки, с которыми ты велел делиться в Иванье, теперь вынуждены молить о помощи. И если ничего не изменится, мы разлетимся в разные стороны, словно песчинки от неосторожного дыхания.

Наше положение, вне всяких сомнений, более выгодно, чем когда мы были обычными евреями. Тем, кто получил шляхетский титул – Воловским и прочим, – живется лучше всех, но мало у кого есть деньги на взятку. У Франтишека и его брата – винокуренный завод на Лешно, и теперь он приносит им больше дохода, так как появились новые клиенты. Сметанкес, тот, что от Нуссена, только что открыл лавку кожаных изделий, возит товары из Турции, и я сам видел красивых дам, покупавших у него перчатки. Они справятся. И их ближайшие родственники, как, например, Рудницкие или Лянцкоронские, не знаю, какую фамилию они в конце концов выбрали. Хотя муж Хаи, Хирш, постарел и болеет. Хая – настоящая дама, мы стараемся ей помогать, но вообще все эти тяготы не для нее. Хорошо, что дочки у нее мудрые и предприимчивые.

Воловские сразу же отдали детей в монастырские школы, хотят, чтобы те выросли не торговцами, а офицерами и юристами. Уговаривают и других последовать их примеру, но не всем это по карману. Как ты и велел, мы женим своих детей между собой, вот, Франтишек Воловский женил недавно сына Енджея на дочери своего брата Яна, не помню, как зовут девушку. Однако свадьбу пока сыграют только по-нашему, потому что, согласно польским законам, они несовершеннолетние и не могут вступать в брак.

Хана постоянно добивается свидания с тобой, ты, наверное, знаешь об этом из ее писем. Очень помогает ей тетка, то есть Коссаковская, обещавшая добиться аудиенции у самого короля, но когда король приедет в Варшаву, неизвестно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Ольга Токарчук

Книги Якова
Книги Якова

Середина XVIII века. Новые идеи и новые волнения охватывают весь континент. В это время молодой еврей Яков Франк прибывает в маленькую деревню в Польше. Именно здесь начинается его паломничество, которое за десятилетие соберет небывалое количество последователей.Яков Франк пересечет Габсбургскую и Османскую империи, снова и снова изобретая себя самого. Он перейдет в ислам, в католицизм, подвергнется наказанию у позорного столба как еретик и будет почитаться как Мессия. За хаосом его мысли будет наблюдать весь мир, перешептываясь о странных ритуалах его секты.История Якова Франка – реальной исторической личности, вокруг которой по сей день ведутся споры, – идеальное полотно для гениальности и беспримерного размаха Ольги Токарчук. Рассказ от лица его современников – тех, кто почитает его, тех, кто ругает его, тех, кто любит его, и тех, кто в конечном итоге предает его, – «Книги Якова» запечатлевают мир на пороге крутых перемен и вдохновляют на веру в себя и свои возможности.

Ольга Токарчук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза