Читаем Книгоед полностью

- Видите, люди плетут большие ящики? Если разом накинуться на строителей, те в страхе разбегутся. А самый хитрый и смелый Народ в джунглях сможет вдоволь поиздеваться над Безволосыми, ломая ящики. Только ломать нужно изнутри - снаружи эти плетенки крепкие, как скала.

Бандар-Логи одобрительно загудели.

- Вперед! Я с вами!

И обезьяны, возглавляемые Маугли, с криком и визгом кинулись на людей. Как и было обещано, те в страхе разбежались. Глупые Бандар-Логи залезли в клетки и принялись грызть прутья.

Тем временем люди увидели, что с обезьянами пришел Натху, и догадались о ловушке, которую он приготовил. В мгновение ока все клетки с обезьянами были заперты.

- Как это ты умудрился заманить столько обезьян? - восхитился Маугли подошедший управляющий.

- Я сказал им, что они смогут вдоволь поиздеваться над людьми.

- Ха-ха-ха, - рассмеялся управляющий. - Пусть теперь издеваются. Белым людям в городе очень понравятся обезьяньи шутки!.. Кого теперь ты приведешь, Натху?

- Увидите.

Маугли не стал смаковать свою победу. Молча развернулся и скрылся в джунглях.

- Зачем тебе эти глупые Бандар-Логи, Маленький Брат? - удивлялись вечером волки.

- Настало время очистить от них джунгли.

- Стоит ли утруждать себя? Мы и так не обращаем на них внимания. Да и истребить невозможно - так их много.

- Ничего, - только и ответил Маленький Брат.

А в голове у него опять отозвался чужой голос: "Ничего себе! Что-то не очень похоже на того индийского подкидыша, о котором писал Киплинг!"

И снова Маугли только поморощился.

- У тебя в голове что-то совсем другое, - глядя в сторону, произнес Серый Брат. - Ты задумал какую-то хитрость?

Маугли почесал затылок.

- Честно говоря, да. Не очень-то мне хорошо в человечьей стае. Не хватает братьев, джунглей, не с кем поиграть, как это бывало у нас раньше.

- А зачем тебе Бандар-Логи? - повторил вопрос Серый Брат. - Неужели ты будешь играть с ними?

- Ну а с кем же еще играть? С собаками?

Маугли ответил на вопрос Серого Брата с такой горечью, что тому стало стыдно.

- Почему же ты тогда не вернешься в джунгли?

- Я уже возвращался. И ничего хорошего из этого не вышло. Свободный Народ не желал, чтобы я жил с ним.

- Но, Маугли, неужели тебе интереснее играть с Бандар-Логами, чем с нами? - удивился Серый Брат и лизнул Лягушонку пятку.

- А разве вы пойдете со мной?

Волк надолго задумался.

Но Маленький Брат не стал дожидаться ответа. Он поднялся и медленно пошел в направлении селения Безволосых.

Через некоторое время его догнали четыре волка.

- Мы пойдем с тобой, - за всех сказал Серый Брат.

Маугли отвернулся, делая вид, что прячет слезы благодарности.

- Но вам придется посидеть в клетке.

- Как скажешь.

Люди, занимавшиеся постройкой клеток, увидели, как из джунглей вышел Натху в сопровождении четырех волков, и уже по привычке побежали прочь.

Маугли довел своих братьев до клетки, пропустил их вперед и захлопнул замок. К нему тут же устремился управляющий.

- Отличная работа! Как тебе только это удается?!

- Не все ли равно? Скоро у нас будет много животных. Разных. Распорядитель удайпурского зверинца заплатит достаточно денег...

Несчастные волки не понимали человеческого языка, поэтому сидели в клетке спокойно, никак не реагируя на предательство своего Маленького Брата.

"Елы-палы, - возмутился в голове у Маугли чужой голос. - Да он же всех друзей продаст!"

Натху дернул головой, словно отгонял назойливую муху.

И вдруг на опушке, у самого края джунглей появился Эмка Солдатов. Ущипнул себя за руку, скривился и забормотал:

- Сон... Сон... Это мой сон... И это опять я виноват! Бедные животные!.. Продаст... Что же делать?

Он упал в траву и горько заплакал.

Глава десятая,

в которой священная кобра знакомится со Странным Братом,

а Эмка - с Полосатой Сестрой

Священная кобра внимательно наблюдала за тем, что творилось в деревне. Старой змее очень не нравились перемены в жизни двуногих. Вроде бы все оставалось как прежде: крестьяне и теперь исправно наливали ей в блюдечко молоко. Разумеется, молока священная кобра не пила: змеи вообще пить не умеют, у них нету губ, а тоненьким языком - много ли налакаешь... Зато к молоку почти всегда пытались подобраться мыши, а уж на них-то кобра охотилась с удовольствием.

Но в последние дни мыши держались у клеток с обезьянами - Бандар-Логи, по природе своей неаккуратные, разбрасывались кормом, так что Мышиному Народу было выгоднее бегать туда. Священная кобра не голодала, нет, до этого дело еще не дошло, но может статься, завтра или послезавтра ей придется покинуть обжитую щель меж алтарными камнями и отправиться на охоту в джунгли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика