Читаем Книгоед полностью

Впрочем, очень скоро всё переменилось. Потому что в окне мальчик заметил знакомую фигуру - но не клешнерукого преследователя! По платформе шагал, чуть сутулясь, сжимая в одной руке дачное ведерко, а в другой - рюкзак, старичок, очень похожий на киношного ученого.

- Библиотекарь! - изо всех сил закричал Эмка, вскочил и даже попытался пробраться к выходу.

Куда там! Людей в вагон набилось столько, что пока он добрался до дверей, сутулый старичок уже куда-то исчез. Эмка только раздосадованно вздохнул - и тут дикторша из громкоговорителя объявила, мол, такая-то электричка отправляется... Мальчик едва успел обратно в вагон запрыгнуть.

Он стоял в тамбуре, прислонившись к раздвижным дверям (пускай надпись на них и запрещала это делать), и чуть не ревел от досады. Вот ведь, такой шанс проворонил! Библиотекарь наверняка бы...

Тут что-то отвлекло Эмкино внимание, какое-то неясное шевеление в вагоне мальчик отошел, чтобы посмотреть... Неужели клешнерукий?..

Кл-лац! - за спиной разъехались двери. Кл-лац! - снова закрылись! Удивленные пассажиры заерзали, не понимая, что происходит. И только Эмку, лихорадочно схватившигося за поручень, осенило. Охота за ним продолжается! Но теперь Книгоед ("Ладно, - подумал Эмка, - пора признаться самому себе, что это Книгоед") - решил использовать не сказочных персонажей, а "случайности". Неслучайные случайности!

"Но... он же не уничтожит из-за меня других, правда?!"

И вообще, как далеко простираются возможности Книгоеда? Он способен сделать так, чтобы электричка сошла с рельсов? Или все-таки это только в книжной реальности он царь и бог, а самое большее, что может сделать в нашей неожиданно открыть двери электрички?

"В конце концов, Книгоед же придуман... ну, не придуман - создан ради того, чтобы не портились книги. А книги существуют для людей. Поэтому он не должен..."

Эмка вздохнул. Вспомнил фильм о сломавшемся роботе. И еще - фильм про сторожевую собаку, которая взбесилась. И еще...

"Прекратить! Не паниковать! Встанем так, чтобы никакие случайно открытые двери не причинили нам вреда. Вот так. Хорошо. Теперь давай подумаем, что он еще может такого выкинуть. Сделает так, чтобы нас кто-нибудь нечаянно толкнул к двери? А мы вклинимся между двумя старушками с горами сумок - эти сумки не то что какой-то сопливый Книгоед, их и экскаватор с места не сдвинет. И вообще странно, как еще эти сумки электричка везет".

Эмка пошутил - и немного успокоился. За окнами проносились деревья, мелькали облака...

"Ничего, поборемся! В конце концов, вон я в какие переплеты попадал - и ничего, живой-здоровый. Поборемся..."

А электричка уже подъезжала, у станции, на перроне ждала бабушка, и никаким Книгоедам места здесь не было.

Мальчик вышел из вагона и почти побежал к бабушке Маше:

- Баб!

- Ну, Эммушка, здравствуй, - она обняла его, и хотя раньше мальчик стеснялся и не любил "всех этих телячьих нежностей", сейчас он с благодарностью прижался к бабушкиной щеке.

- Нормально доехал, без приключений?

Эмка оглянулся на электричку и кивнул:

- Без приключений.

Показалось, или в окне мелькнула ломаная тень со странными руками? Наверное, показалось...

- Пойдем, - сказала бабушка. - Проголодался небось?

Они вдвоем дошли до дачного домика.

Честно говоря, Эмке их дача больше напоминала избушку в какой-нибудь деревне. Впечатление усиливалось из-за соседских куриц - тамошние хозяева держали двух-трех птиц, причем непременно разной окраски. И курицы эти, хоть и принадлежали чужим людям, большую часть времени проводили у Эмкиной дачи. Никто их отсюда не гнал, они тут никому не мешали, под ноги старались не попадаться, а иногда даже склевывали разных вредных насекомых.

К тому же, от куриц был без ума бабушкин кот Аполлон. Этот хитрющий хищник, непонятно по какой прихоти судьбы попавший в домашние животные, просто дурел, когда рядом "паслись" курицы. Он весь подтягивался и начинал красться к птицам. Что с того, что Аполлону ни разу не удалось их поймать? Кот относился к этому по-спортивному: главное - участие.

Конечно, такие взаимоотношения между животными не могли не сказаться на людях. Вскоре хозяева куриц познакомились с Эмкиными бабушкой и дедушкой. Поэтому сейчас, завидев мальчика с бабушкой Машей, соседка, тетя Фрося, приветливо им кивнула:

- Здравствуйте, Марья Дмитриевна. И ты, Эммануил, здравствуй. Ну как каникулы проводишь?

Эмка хотел было нагрубить - достали его уже этим вопросом про каникулы! Как будто все вокруг решили поиздеваться! Но сдержался.

- Спасибо, хорошо, Ефросинья Мироновна.

- На солнышке приехал погреться, да?

- Ага!

- От учебы, от книжек отдохнуть?

Эмка глубоко и ровно задышал - он где-то слышал, что это помогает, когда ты раздражен.

Почти помогло.

- То ли дело - в речке покупаться, мультики про капитана Врунгеля посмотреть, что-нибудь порисовать... Я тебе позже угощеньице принесу пирожков с жареным луком.

Эмка полувсхлипнул-полурассмеялся и кивнул. Открывать рот он боялся. В голову лезли всякие ругательные фразы из боевиков.

- Спасибо, - сказала за Эмку бабушка.

И потом, когда они уже зашли в дом, неодобрительно вздохнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика