Читаем Книжная деревушка в Шотландии полностью

– Спасибо, что спасли меня, – сказала она, когда Грэм вернулся в магазин. Кончиками пальцев она вытерла слезы с щек и из уголков глаз. – И пожалуйста, простите, что я так себя веду. При виде пауков я впадаю в панику. Понятия не имею, откуда этот страх. Ни один из них еще не пытался меня съесть. – Она криво усмехнулась.

– Ох, не стоит извинений! – Грэм протянул ей бумажный платочек. – У каждого есть свои слабости. Я, например, до ужаса боюсь высоты. Никогда в жизни не прыгну с трехметровой вышки. Честно говоря, даже стартовая тумба в бассейне меня пугает. – Он подмигнул ей, и она не сдержала ответной улыбки.

Внезапно ей показалось привлекательным, что он так открыто говорит о своих страхах. Она вообще считала его очень привлекательным! Невероятно голубые глаза за очками, высокие скулы, ямочка на подбородке, изгиб губ. И прикосновение его пальцев. Не будь она на грани панической атаки, то наверняка почувствовала бы, как это приятно. Черт возьми! Вики высморкалась гораздо громче, чем нужно.

Пока Грэм проверял, заперты ли все окна и двери в Норе, а Элия выключал компьютер в своем кабинете в подвале, Вики вышла на улицу вместе с Айлой и Шоной. Только за ними захлопнулась дверь, как из-за угла показалась машина. Она проехала так близко, что Вики испуганно отскочила. Она узнала этот автомобиль! В нем сидели те самые дамы, которые чуть не сбили ее сегодня утром. Машина остановилась у тротуара, и из нее вышла пассажирка. Опираясь на трость, она обошла автомобиль и помогла водительнице выйти. Она поддерживала ее под руку, пока они вдвоем шли по Мэйн-роуд к рыночной площади.

– О боже! Сестры-чудачки хотят пойти на рождественскую ярмарку! Такого не было уже много лет. – Айла смотрела им вслед. – Что ж, будем надеяться, они не перестараются с алкоголем, иначе завтра на всех машинах будут вмятины. – Она повернулась к Вики. – Айви почти не видит, – объяснила она ей. – К сожалению, только у нее есть водительские права.

Вики в шоке уставилась на Айлу. Она ведь пошутила? Но девушка и бровью не повела, как и Шона.

– В таком случае не будет ли разумнее забрать у Айви права? Сегодня утром я уже отпрыгивала из-за них на обочину.

– И как же им тогда ездить в город за покупками? Айви и Сильви живут среди холмов! – Шона подняла брови.

– Можно вызвать такси.

– Они не могут себе этого позволить, – ответила Айла. – Они работали на молочной ферме и получили маленькую пенсию.

– Тогда их стоит отправить в дом престарелых. Они обе не кажутся крепкими и здоровыми. И то, что они делают, очень опасно, – добавила Вики, потому что никто ничего не сказал в ответ. – Об этом нужно сообщить!

– Может, в Мюнхене это так и работает, но здесь все иначе, мисс Ламбах. – Голос Шоны стал на пару тонов холоднее, и Вики показалось, что Бонни Белль тоже неодобрительно посмотрела на нее из-под нахмуренных бровей.

– Не злись на Шону. Она всегда говорит, что думает. Со временем к этому привыкаешь. Зато всегда знаешь, что у нее на уме, – шепнула Айла Вики. – И вообще, она права. Даже если это опасно, нельзя сообщать об Айви и Сильви. Они всегда жили в своем маленьком домике и всегда были крайне независимыми. Обычно они выезжают в город за покупками только по субботам утром. Всегда в девять. В Суинтоне все об этом знают, поэтому встречи с ними легко избежать.

«А как насчет туристов?» – хотела спросить Вики, но предпочла промолчать. Она все еще чувствовала укол ледяного взгляда Снежной королевы Шоны. Между ней и Грэмом явно что-то есть – или, по крайней мере, она в него влюблена, иначе Вики не могла объяснить ее неприязнь. С самого начала она была так недружелюбна с ней. Возможно, Вики стоило отправиться в Хиллкрест-хаус, лечь в постель с чашкой горячего чая и почитать. Теперь благодаря Рози у нее есть книга.

Мысль была заманчивой. Но ей приходилось постоянно напоминать себе, что она здесь не для удовольствия. Уютно устроившись в постели в своей комнате в стиле Питера Пэна в Хиллкрест-хаус, она не приблизится к цели.

– Что ж, идем! – Грэм и Элия тоже были готовы.

Пока Грэм закрывал магазин, Элия обратился к Вики:

– Кстати, я только что получил еще одно письмо. От миссис Свингер, – сказал он.

От миссис Свингер? Элия посмотрел на нее так, словно она должна была знать эту женщину. Но Вики и понятия не имела, кто это…

– Миссис Свингер из агентства, – подсказал он ей.

Из какого агентства? О боже! Из того самого агентства. Вики ахнула.

– И что она пишет? – Ее пальцы впились в ремешок сумочки.

– Она прислала целую кучу новых заявок. В любом случае у нас нет мест до осени. Тебе очень повезло, что декабрь был свободен, Вики. – Он весело подмигнул ей. – Кстати, удача – это когда катастрофа берет передышку.

Да, ей действительно повезло! Из-за отказа в последнюю минуту, но прежде всего потому, что в электронном письме не было ничего подозрительного. Но неужели катастрофа действительно взяла передышку? Что, если Элия или Грэм как-то странно ответили на письмо? Например, поблагодарили агентство за то, что прислали человека в преддверии Рождества?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры