Читаем Книжная жизнь Нины Хилл полностью

– На следующей неделе, но я не уверена, причитается ли мне что-нибудь, а если да, позволит ли сумасшедшая племянница получить это без борьбы. Мистер Меффо выразился предельно четко. – Она посмотрела на Лиз, не желая критиковать ту, лишь пытаясь понять. – Ты обращалась в банк за кредитом?

Лиз рассмеялась:

– Разумеется, именно так я платила аренду два года назад. В прошлом году я трижды закладывала свой дом, это позволило нам продержаться до декабря. Пыталась найти покупателя на свои почки, но я слишком стара.

– Можешь забрать мою почку! – воскликнула Полли, и она явно не шутила. – Мне же нужна только одна, правда?

– Да, – ответила Нина. – Вторая почка вырастает, чтобы это компенсировать. На самом деле…

– Я не возьму ни ваших почек, ни ваших денег, – перебила Лиз голосом, не допускающим возражений. – Это мой бизнес, а не ваш, и мне его терять, к сожалению.

– Я могу сняться в порно! Можно купить лотерейные билеты! – Полли расплакалась. – Я люблю эту работу.

Нина была удивлена. Она знала, что любит свою работу, свой магазин, казавшейся ей самым безопасным местом в мире, но не догадывалась, как много он значит для Полли. Нина подумала о посетителях, о Джиме, вечно болтающемся в отделе естествознания, закладках, часе чтения и внезапно тоже расплакалась.

* * *

Когда Нина вышла из книжного, оказалось, что рядом стоят несколько членов ее новой семьи и, смеясь, разговаривают с Томом. Питер заметил ее первым и пошел ей навстречу. Нина пыталась держаться, но ей нужно было пойти домой и подумать обо всем в тишине. Толпа вокруг давила, от запаха жженого сахара плыло в голове.

Питер крепко ее обнял.

– Эй, я слышал, тебе пришлось ненадолго вернуться на работу. Все хорошо?

Нина кивнула.

– Да, полный порядок, – она посмотрела на него, такого ослепительного в летнем костюме. – Я даже не знала, что ты здесь.

На лице Питера появилось шокированное выражение.

– Пропустить фестиваль в Ларчмонте? С ума сошла? В прошлом году едва не случилось восстание из-за пони, когда силы ностальгии и прогресса пошли войной друг на друга, сражаясь под знаменами детского блаженного неведения против прав животных. Такое поле для наблюдений, с антропологической точки зрения! – он огляделся. – На этом фестивале я как в экспедиции и вдобавок получаю возможность полакомиться сладким хворостом.

Потянувшись к нему, Нина стряхнула с его лацкана сахарную пудру.

– Похоже, ты и правда проникся местным духом. Только не забывай, как сложно отстирывать жатый креп от сахарной пудры. Она проникает во все вмятинки.

– Действительно, – ответил он и добавил, понизив голос: – Мне нравится твой парень, такой милый.

– Он мне не парень, – ответила Нина. – Мы только начали встречаться.

Питер нахмурился.

– Он представился твоим парнем. В чем проблема?

Нина кивнула, потом покачала головой.

– Не знаю, я просто…

Тут к ним подошли Том с остальными, и она осеклась.

– Все в порядке? – спросил Том.

Нина кивнула, не зная, что она вообще пыталась сказать, но в этот миг из магазина, рыдая, выбежала Полли. Подбежав к ним, она бросилась на шею Нине.

– Что же нам делать? – завыла она. – Все пропало! Мне придется играть в любительском театре и жить в нищете. И на что же теперь покупать подарки на Рождество?

Вокруг них стали останавливаться прохожие: как у всякой актрисы, у Полли был талант к драматизации.

Нина неловко похлопала ее по плечу и оглянулась на удивленные лица окружающих, которые пытались понять, чем это Полли так расстроена.

– Все будет хорошо, – сказала она. – Не о чем беспокоиться. Честно.

– Но, похоже, дело серьезное… – начал Питер, но Нина перебила его:

– Нет, все в порядке. Полли просто слишком эмоционально все воспринимает. Да, Полли?

Полли уставилась на нее покрасневшими глазами.

– Неужели ты не расстроена? Тебе что, плевать? – она отступила на шаг. – Ты как-то говорила, что магазин – единственное место в мире, где ты чувствуешь себя в безопасности.

У Нины участилось дыхание, глаза заволокло пеленой. Конечно, она говорила это Полли как бы в шутку, но это было правдой. Ее смущало, что Полли рассказала об этом всем подряд, и все же это было правдой.

– Конечно, мне не плевать, но еще ничего не кончено. Лиз что-нибудь придумает. Устроим распродажу выпечки, – Нина попыталась засмеяться, но у нее перехватило дыхание. Она посмотрела на Арчи. – Мне нужно домой, – сказала она.

Он кивнул, видя по ее лицу, что происходит.

– Без проблем. Пошли, – ответил он и повернулся к Элизе. – Я оставлю с тобой Генри на двадцать минут, пока везу Нину домой? Скоро вернусь, – Элиза кивнула и взяла малыша, который тут же разревелся.

– Я могу отвезти Нину, – сказал Том. Шагнул к ней, но она покачала головой. Он застыл, нахмурившись. – В чем дело?

– Мне нужно уйти прямо сейчас. Напишу тебе позже, хорошо? – ее затошнило, руки начали неметь.

– Я могу отвезти тебя домой, Нина, – Том посмотрел на Арчи почти сердито.

– Все в порядке, – твердо ответил Арчи. – Мы семья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная жизнь Нины Хилл

Книжная жизнь Нины Хилл
Книжная жизнь Нины Хилл

Знакомьтесь, это Нина Хилл: молодая женщина, хороша собой и… убежденная интровертка. Она живет, замкнувшись в своем уютном мирке: работает в книжном магазине, любит все планировать и обожает своего кота по кличке Фил. Когда кто-то говорит, что кроме чтения существует другая жизнь, она просто пожимает плечами и берет с полки новую книгу. Внезапно умирает отец, которого Нина не знала, и тут обнаруживается, что «в наследство» он оставил ей кучу родственников. Она в панике, так как ей предстоит общаться с незнакомцами! Да еще заклятый враг оказывается милым, забавным мужчиной, который очень заинтересован в ней. Это катастрофа! Реальная жизнь гораздо сложнее книжной. Но новая семья, настойчивый поклонник и коктейль из приятных мелочей заставят Нину открыть новую страницу ее уже совсем не «книжной» жизни.

Эбби Ваксман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука